第81期:郵遞員
Neither rain nor snow keeps the postman from delivering our letters which we so much look forward to receiving.
譯文:無論下雨還是下雪痊银,都不能阻止郵遞員為我們送來翹首以待的信科乎。
點(diǎn)睛:該句由neither...nor...連接兩個(gè)名詞構(gòu)成句子的主語绅作,因此句子的謂語動(dòng)詞根據(jù)“就近原則”晓锻,采用第三人稱單數(shù)形式煌往。which引導(dǎo)的是以letters為先行詞的定語從句少孝。keep sb. from doing sth.意為“阻止某人做某事”杜恰。so much作狀語修飾look forward to“期待,盼望”救斑,其中to是介詞,后面要接名詞或動(dòng)名詞真屯。
考點(diǎn)歸納:主謂一致中的“就近原則”脸候,指的是由離謂語較近的主語決定謂語的單復(fù)數(shù)形式。在以下句型中绑蔫,需要遵循“就近原則”:
neither... nor...既不…也不…
Neither the eggs nor the apple is fresh.
雞蛋和蘋果都不新鮮了运沦。either...or...或是…或是…
Either you or I am going there tomorrow.
明天要么你去那里,要么我去那里配深。there be.有…
There is a book and two pens in my bag.
我的包里有一本書和兩支鋼筆携添。
第82期:國際政治事務(wù)
Having been robbed of economic importance, those states are not likely to count for very much in international political terms.
譯文:這些國家經(jīng)濟(jì)的重要地位已經(jīng)被剝奪了,因此在國際政治事務(wù)上不太可能發(fā)揮重要的作用篓叶。
點(diǎn)睛:現(xiàn)在分詞短語Having been...為句子的狀語烈掠,其中be robbed of...意為“被搶去…,被剝奪…”缸托。be likely to do...意為“有可能做某事”左敌。count for much/sth.意為“很重要,很有價(jià)值”俐镐。
考點(diǎn)歸納:count作動(dòng)詞時(shí)矫限,與其相關(guān)的常見短語有:
count sb. /sth.among把某人/某事物算在內(nèi)
I count you among my best friends.
我把你算作我最好的朋友。count down(重要事件發(fā)生前的)倒計(jì)時(shí)
We’re counting down to our holiday.
我們?cè)诘箶?shù)假期來臨前的天數(shù)佩抹。count on/upon依靠奇唤,指望
You can count upon my vote.
你可以指望我給你投票。
第83期:小屋
When I came to my senses, I found myself wrapped up in bed in my little room, with Grandma bending over me.
譯文:當(dāng)我蘇醒時(shí)匹摇,發(fā)現(xiàn)自己裹著被子躺在我小屋里的床上咬扇,奶奶正俯身看著我。
點(diǎn)睛:when引導(dǎo)的是時(shí)間狀語從句廊勃,其中come to one's senses意為“蘇醒”懈贺。myself為found的賓語,wrapped up...為其賓語補(bǔ)足語坡垫,其中wrap up和myself是被動(dòng)關(guān)系梭灿。介詞短語with...作句子的伴隨狀語。wrap sth.( up)(in sth.)意為“(用軟的或可彎曲的材料)包裹某物”冰悠。
考點(diǎn)歸納:表達(dá)“蘇醒”的詞和短語還有:
come round
Jim seemed to be coming round.吉姆似乎醒過來了堡妒。come to oneself
You finally come to yourself.你終于醒過來了。revive
The plant will revive if you water it.
如果你給那株植物澆水溉卓,它就會(huì)活過來皮迟。
第84期:非常不安
Greatly agitated, I rushed to the apartment and tried the door, only to find it locked.
譯文:我感到非常不安搬泥,于是沖到公寓,試圖開門伏尼,結(jié)果卻發(fā)現(xiàn)門是鎖著的忿檩。
點(diǎn)睛:greatly agitated用于補(bǔ)充說明句子主語I。only to find it locked是不定式短語作結(jié)果狀語爆阶,表示一種讓人失望的結(jié)果燥透,其中it指代door,locked和it為被動(dòng)關(guān)系辨图。
考點(diǎn)歸納:與副詞only相關(guān)的常見搭配還有:
only then只在那時(shí)
It was only then that l realized how unhappy I was.
直到那時(shí)我才意識(shí)到自己多么不快樂班套。if only但愿,要是…就好了
If only he comes early.但愿他早點(diǎn)回來故河。only too很孽尽,非常
I was only too ready to agree with you.
我非常贊同你。
第85期:保險(xiǎn)公司
Unless you sign a contract with the insurance company for your goods, you are not entitled to a repayment for the goods damaged in delivery.
譯文:如果你的貨物沒有與保險(xiǎn)公司簽訂合同忧勿,就無法因運(yùn)輸過程中受損而得到賠償杉女。
點(diǎn)睛:unless引導(dǎo)的是條件狀語從句,意為“如果不/除非…”鸳吸。be entitled to sth.意為“有得到…的權(quán)利/資格”熏挎。過去分詞短語damaged in delivery作名詞goods的后置定語,其中damaged和goods是被動(dòng)關(guān)系晌砾。
考點(diǎn)歸納:關(guān)于contract的常用動(dòng)詞搭配有:
draw up a contract起草合同
break a contract違背合同
carry out a contract履行合同
conclude a contract締結(jié)合同