電影臺詞系列第二篇文章-費歐默
一斥杜,
剪刀手愛德華 Edward Scissorhands
Kim: You see, before he came down here, it never snowed. And afterwards, it did. If he weren't up there now... I don'tthink it would be snowing. Sometimes you can still catch me dancing in it.
金:你看剖煌,在他來以前,這里從來沒有下過雪碟狞,但后來下雪了。如何現(xiàn)在他不在那里了坝辫,我想這里不會下雪了篷就。有時你可以看見我在雪里跳舞。
二,
Chocolat 濃情巧克力
Roux: I should probably warn ya: you make friends with us, you make enemies with everyone else.
Vianne: Is that a promise?
Roux: It's a guarantee.
洛克斯:我也許應(yīng)該警告你竭业,你與我們交朋友智润,就是跟其他人交惡。
薇安妮:是諾言嗎未辆?
洛克斯:這是保證窟绷。
三
Twilight 暮光之城
when you can live forever, what do you live for?
當(dāng)你可以永生,你將為何而活咐柜?
You're like my own personal brand of heroin.
你就像是我私人的海洛因兼蜈。
四,
Eternal Sunshine of the Spotless Mind
美麗心靈的永恒陽光
Joel: Why do I fall in love with every woman I see who shows me the least bit of attention?
五拙友,
Black Swan 黑天鵝
I felt perfect. I was perfect.
我感覺到了完美为狸。我曾是完美。
六遗契,
Catch Me if You Can 逍遙法外
-You know why the Yankees always win, Frank?
- 'Cause they have Mickey Mantle?
- No, it's 'cause the other teams can't stop staring at those damn pinstripes.
-為什么揚基隊總是贏辐棒?
-因為他們有Mickey Mantle?
-不牍蜂,因為沒人能把眼睛從條紋上移開漾根。
七,
Moonrise Kingdom 月升王國
Sam: I feel I'm in a real family now. Not like yours, but similar to one.
Suzy: I always wished I was an orphan. Most of my favorite characters are. I think your lives are more special.
Sam: I love you, but you don't know what you're talking about.
Suzy: I love you, too.