第四章
原文:
曾子有疾,孟敬子問之图谷。曾子言曰:“鳥之將死翩活,其鳴也哀阱洪;人之將死,其言也善菠镇。君子所貴乎道者三:動容貌冗荸,斯遠暴慢矣;正顏色利耍,斯近信矣蚌本;出辭氣,斯遠鄙倍矣堂竟』昊伲籩(biān)豆之事玻佩,則有司存出嘹。”
翻譯:
曾子生病咬崔,孟敬子去看他税稼,也請教他有什么話留下來。曾子先說:“鳥之將死垮斯,其鳴也哀郎仆。人之將死,其言也善兜蠕∪偶。”鳥臨死時,悲哀恐懼熊杨,鳴叫悲聲曙旭。人呢,那要死了晶府,也不圖別人個啥桂躏,到了窮途末路,返璞歸真川陆,這時候還要跟你說點話剂习,一定都是善意!
君子所貴乎道者三较沪。在上位鳞绕,做領導的人,日用常行之間尸曼,最貴重的道理就三條们何。
容貌、顏色骡苞、辭氣三條垂蜗,我們與人交接楷扬,先看容貌,走近了看臉色贴见,之后說話看言語烘苹,就是這個次序。
君子一動容貌片部,必然溫良恭謹镣衡,你不粗暴怠慢人,人也不會粗暴怠慢你档悠。
端正儀態(tài)顏色廊鸥,一看就讓人信任。
你言辭清朗辖所,沒有粗鄙背理之詞惰说,別人也不敢拿粗話來非禮你。
曾子說缘回,具體事務吆视,有具體管事的人,卿大夫不必親自操心酥宴。