看完知識(shí)大遷移,根據(jù)里面大量的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)發(fā)現(xiàn)歹撒,很多很多人連基本的常識(shí)知識(shí)的都沒有,無論多么荒謬的知識(shí)诊胞,都有五分之一的人不知道暖夭。原因就在于,我們處在這個(gè)云端的社會(huì)撵孤,什么東西一搜就知道了迈着,還記住它干嘛?
正因?yàn)檫@樣邪码,所以我們大部分人都不會(huì)主動(dòng)去學(xué)習(xí)知識(shí)了裕菠。很多人聽課,拍個(gè)照就完了闭专,事后去記了沒鬼才知道奴潘;還有的人看到一篇好文章,收藏了起來影钉,然后就再也沒看過画髓,甚至都會(huì)忘記自己收藏過...
這就是太依賴互聯(lián)網(wǎng)了...
這樣看起來挺好的,本來利用工具平委,人們不就輕松了嗎奈虾?這不是好事嗎?對(duì)我們有啥影響廉赔?
有什么影響肉微?這書里面的調(diào)查是不借助任何搜索工具,知道更多事實(shí)知識(shí)的人比知道得少的人收入要高昂勉。
而且缺乏常識(shí)的事實(shí)知識(shí)會(huì)鬧出很多笑話和沒有必要的失誤...書里面有大量的案例浪册。
出了學(xué)校很多人都疏于學(xué)習(xí)了,上次我跟一個(gè)同學(xué)提到輸出輸入岗照,她都不知道是什么意思村象?我就奇怪了笆环,她還是本科...
這樣情況真如書里面所說,都疏于學(xué)習(xí)了厚者,依賴網(wǎng)絡(luò)躁劣。這樣就會(huì)陷入元無知的狀態(tài),也就是不知道自己不知道什么库菲?會(huì)導(dǎo)致大腦退化账忘,人越來越懶,這可能真跟互聯(lián)網(wǎng)有關(guān)...
出了翻譯工具熙宇,有的人會(huì)慶幸鳖擒,終于不用學(xué)英語課,于是依賴翻譯...而有的人則還會(huì)學(xué)習(xí)英語烫止,就像有的人搜網(wǎng)絡(luò)一樣蒋荚,有的人就是愿意自己記住知識(shí)。
大量的人不去學(xué)習(xí)知識(shí)了馆蠕,讓我有了個(gè)啟發(fā)期升,可以忽悠很多人,就像開頭的例子...我隨便編的一個(gè)名詞互躬,居然還相信播赁。這樣的人在外面,自己有關(guān)事實(shí)知識(shí)方面的編造吼渡,更不會(huì)被人發(fā)現(xiàn)...
他們也有可能是懶得追問詳細(xì)情況吧...畢竟相信比懷疑更輕松容为。