1. 沒(méi)有中文翻譯的panel
翻譯醫(yī)學(xué)文件浪秘,遇到了panel這個(gè)詞评架。去查背景資料漓帅,簡(jiǎn)直大吃一驚:panel這個(gè)詞竟然直接當(dāng)中文用了锨亏,如下圖:
基因測(cè)序領(lǐng)域的panel似乎沒(méi)有對(duì)應(yīng)的中文翻譯,連圈內(nèi)人也會(huì)心生疑問(wèn)忙干。下面是丁香園論壇上的一個(gè)問(wèn)題與回答:
那么問(wèn)題來(lái)了器予,panel作為一個(gè)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ),連圈內(nèi)人都會(huì)對(duì)它心生疑問(wèn)豪直,那么直接拿來(lái)用合適么劣摇?若不合適珠移,又該怎么翻譯它呢弓乙?
2. 醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)panel的意思
遇到不懂的詞就要查詞典,查專(zhuān)業(yè)工具書(shū)钧惧,查互聯(lián)網(wǎng)暇韧。
panel這個(gè)詞之所以被直接用在中文語(yǔ)境中,想必不是用的人懶浓瞪,而是因?yàn)椴橐话愕脑~典找不到適合醫(yī)學(xué)語(yǔ)境的解釋懈玻。
例如,牛津高階乾颁、美國(guó)傳統(tǒng)之類(lèi)的通用詞典給它的解釋是“板”(鑲板涂乌、 嵌板、金屬板英岭、儀表板)或“一組人”(陪審團(tuán)湾盒、專(zhuān)門(mén)小組)。這些釋義怎么看都無(wú)法套用在測(cè)序技術(shù)中涉及的gene panel上诅妹。
但是罚勾,去查醫(yī)學(xué)詞典,就會(huì)對(duì)panel這個(gè)詞有比較明晰的理解吭狡。比如尖殃,medical-dictionary.thefreedictionary.com上提供的panel的釋義:
圖中的意思是,在檢驗(yàn)醫(yī)學(xué) (Lab medicine)中划煮,panel指一組 (group) 或一套 (battery) 檢測(cè)/測(cè)試 (tests)送丰。用panel命名的成組/成套的檢測(cè)有很多種,比如:
Anemia panel, Bone/joint panel, Cardiac injury panel, Cardiac risk evaluation panel, Collagen disease and arthritis panel, Coma panel, Custom panel, Diabetes panel, Electrolyte panel, Electrolyte/fluid balance panel, General health panel, Hepatic function panel, Hepatitis panel, Hypertension panel, Kidney panel, Lipid panel, Liver panel, Metabolic disease panel, Metastatic disease panel, Neonatal panel, Neoplasm panel, Organ panel, Pancreatic panel, Parathyroid panel, Profile, Pulmonary panel,
medical-dictionary.thefreedictionary.com上也提供了test panel這個(gè)詞條弛秋,如下圖:
意思是器躏,test panel指實(shí)驗(yàn)室中用的與診斷相關(guān)的組牵现,亦即一組診斷性的檢測(cè),與panel是同義邀桑。
總結(jié)來(lái)說(shuō)瞎疼,panel就是指一組或一套檢測(cè),有時(shí)與test連用壁畸,表達(dá)同樣的意思贼急。
3. panel的具體運(yùn)用
下面具體看幾個(gè)含有panel的醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ),以及它們的中文翻譯和英語(yǔ)釋義:
序號(hào) | 術(shù)語(yǔ) | 釋義 | 中文 |
---|---|---|---|
01 | Basic Metabolic Panel (BMP) | A group of eight tests used as a general screening tool. | 基本生化(俗稱(chēng)“小生化”) |
02 | Comprehensive Metabolic Panel (CMP) | A group of 14 tests used as a general screening tool. | 生化全項(xiàng) |
03 | Lipid Panel (LP) | A group of tests used to measure lipids, or fatty substances, in the body. The panel includes total cholesterol, types of cholesterol and triglycerides. | 血脂套餐 |
04 | Liver/Hep Function Panel (HP) | A group of tests used to detect and monitor liver disease or damage. | 肝功套餐 |
05 | Obstetric Panel | A group of blood tests performed before and during a pregnancy. | 產(chǎn)科套餐 |
- 關(guān)于上表中的幾項(xiàng)生化檢查捏萍,可參考:美國(guó)臨床生化檢查組套分哪幾種太抓?
- 關(guān)于上表中的英語(yǔ)釋義,可參考:Glossary of Medical Terms: Common Procedures and Tests
先看上表中的前兩個(gè)術(shù)語(yǔ)令杈,它們對(duì)應(yīng)的中文并沒(méi)有翻譯出panel這個(gè)詞走敌,整體算是意譯了。
再看后三個(gè)術(shù)語(yǔ)逗噩,panel譯成了“套餐”掉丽。
再看這幾個(gè)術(shù)語(yǔ)的英語(yǔ)翻譯,全都是 "a group of *** tests"异雁。也就是說(shuō)捶障,一個(gè)panel是指一組tests(檢測(cè)/測(cè)試)。
上面的幾個(gè)術(shù)語(yǔ)是由來(lái)已久的纲刀,中英文都已經(jīng)深入人心(至少是圈內(nèi)人的人心)项炼。
然而,在基因檢測(cè)領(lǐng)域示绊,panel的用法(或者說(shuō)“中文翻譯”)似乎沒(méi)那么根基牢固锭部。下面這條解釋是中文媒體上能找到的比較全面的了:
基因檢測(cè)PANEL是高通量量基因檢測(cè)和基因測(cè)序發(fā)展起來(lái)后用的一個(gè)詞語(yǔ),它是指在檢測(cè)中不只是檢測(cè)一個(gè)位點(diǎn)面褐、一個(gè)基因拌禾。而是同時(shí)檢測(cè)多個(gè)位點(diǎn)、多個(gè)基因.多個(gè)位點(diǎn)盆耽。這些位點(diǎn)和基因需要按照一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行選擇和組合蹋砚,從而構(gòu)成一個(gè)檢測(cè)PANEL。因此基因檢測(cè)PANEL可以翻譯成為基因組合摄杂、基因集合坝咐。
出處 1. gene panel
出處 2. 基因測(cè)序panel”是什么意思?靶向測(cè)序分析Panel 服務(wù)
既然panel是外來(lái)詞析恢,當(dāng)然要看看英語(yǔ)世界對(duì)它的解釋了墨坚。
美國(guó)國(guó)家癌癥研究所網(wǎng)站上的基因?qū)W術(shù)語(yǔ)詞典The NCI Dictionary of Genetics Terms 里有multiple-gene panel test這個(gè)詞條,釋義是:
Genetic tests that use next-generation sequencing to test multiple genes simultaneously. Also called multigene test and multiple-gene test. (使用新一代測(cè)序技術(shù)同時(shí)檢測(cè)多個(gè)基因的基因檢測(cè)(注意,Genetic tests是復(fù)數(shù)形式)泽篮,也稱(chēng)作多基因檢測(cè))
4. panel的翻譯
綜上所術(shù)盗尸,實(shí)驗(yàn)檢測(cè)語(yǔ)境下,作為醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的panel指的是一組/一套檢測(cè)帽撑,中文媒體上出現(xiàn)過(guò)的翻譯是“套餐”泼各、“組合/集合”。
基于上文提到的英語(yǔ)釋義和出現(xiàn)過(guò)的中文翻譯亏拉,本人認(rèn)為扣蜻,指“一組/一套檢測(cè)”時(shí),panel可以翻譯為“檢測(cè)組套”及塘、“檢測(cè)組合”莽使、“檢測(cè)套餐”,優(yōu)先順序:檢測(cè)組套=檢測(cè)組合>檢測(cè)套餐(總覺(jué)得“套餐”的商業(yè)氣息太重)笙僚。相應(yīng)地芳肌,panel test 可以翻譯為“組套檢測(cè)”,gene panel 可以翻譯為“基因檢測(cè)組套”或“基因組套檢測(cè)”肋层,具體怎么翻譯要看語(yǔ)境強(qiáng)調(diào)的是“檢測(cè)”還是“組套”亿笤。
5. 結(jié)語(yǔ)
panel并不是一個(gè)新造的詞,而且早就運(yùn)用于基因測(cè)序以外的醫(yī)學(xué)環(huán)境槽驶。它不是一個(gè)不可譯的詞责嚷,希望它的中文翻譯能普及開(kāi)來(lái)鸳兽,哪一天能收錄到某個(gè)詞典中就更好了掂铐。