泰戈?duì)栐模?/p>
The world rushes on over the strings of the lingering heart making the music of sadness.
馮唐版:
世界踏著心的琴弦匆匆而過(guò)
低徊的心唱了很久憂傷的歌
鄭振鐸版:
“世界”在躊躇之心的琴弦上跑過(guò)去萝玷,奏出憂郁的樂(lè)聲。
Lingering
形容詞:拖延的昆婿,纏綿的球碉,緩慢消失的,遲遲不去的
部分例句:
Friendship is everywhere, and she with you about,lingering around you, and you ride life.
友情無(wú)處不在仓蛆,她伴隨你左右睁冬,縈繞在你身邊,和你共度一生看疙。
Divorce, said the authors, had a “lingering detrimental impact”.
按作者的說(shuō)法豆拨,離婚有“揮之不去的有害沖擊”。
In Beijing, soaring car ownership and the lingering presence of many heavy industries are the main causes of air pollution.
在北京能庆,汽車保有量不斷飆升施禾,許多重工業(yè)企業(yè)遲遲沒(méi)有搬遷,成為空氣污染的首要原因搁胆。
我看原文的時(shí)候弥搞,想不明白邮绿,主語(yǔ)到底是世界呢,還是心攀例?少壯不努力船逮,語(yǔ)法沒(méi)學(xué)好,現(xiàn)在多苦惱粤铭。而且挖胃,就這個(gè)問(wèn)題,馮唐和鄭振鐸給出的答案竟然是不一樣的承耿!馮唐的意思是心在歌唱冠骄;而鄭振鐸的翻譯里用了一個(gè)逗號(hào)來(lái)分隔句子。360百科里對(duì)逗號(hào)的用法如下:
1.句子內(nèi)部主語(yǔ)與謂語(yǔ)之間如需停頓加袋,用逗號(hào)
2.句子內(nèi)部動(dòng)詞與賓語(yǔ)之間如需停頓凛辣,用逗號(hào)
3.句子內(nèi)部狀語(yǔ)后邊如需停頓,用逗號(hào)
4.復(fù)句內(nèi)各分句之間的停頓职烧,除了有時(shí)要用分號(hào)外扁誓,都要用逗號(hào)
5.用來(lái)分開(kāi)句內(nèi)各詞語(yǔ)或表示與其的停頓
6.并列詞語(yǔ)之間帶有“啊”“呀”“啦”等語(yǔ)氣助詞時(shí),并列成分之間用逗號(hào)蚀之,不用頓號(hào)
7.并列成分做謂語(yǔ)時(shí)蝗敢,如果并列成分是主謂結(jié)構(gòu),那么并列成分之間用逗號(hào)
如上足删,所以我覺(jué)得鄭的翻譯里寿谴,世界是主語(yǔ),而跑和奏樂(lè)這兩個(gè)動(dòng)詞是并列關(guān)系失受,所以用逗號(hào)隔開(kāi)了讶泰。就是說(shuō),鄭覺(jué)得是世界在唱著憂傷的歌拂到。至于rush這個(gè)詞痪署,無(wú)論是“匆匆而過(guò)”還是“跑過(guò)去”都是可以的。sadness的英文解釋是:a feeling of being unhappy, especially because something bad happened;其中文翻譯是:悲傷兄旬,悲痛狼犯,難過(guò),憂傷领铐。當(dāng)然悯森,翻譯成“憂郁”也是不錯(cuò)的」扌ⅲ看到“憂郁”這個(gè)詞的瞬間呐馆,想到的居然是花澤類,好像姑娘們總是特別青睞帶著這種氣質(zhì)的男孩子:金城武啦莲兢,梁朝偉啦汹来,吳彥祖啦续膳,陳坤啦~(抱歉新一代小鮮肉明星們對(duì)我來(lái)說(shuō)都一個(gè)比一個(gè)白娘子,記不住收班。)
感覺(jué)泰戈?duì)柋救撕孟裉貏e喜歡諸如“世界”啦“心”啦“愛(ài)”啦“花”啦這樣的詞匯坟岔。翻譯到今天,感覺(jué)出現(xiàn)了太多次摔桦,而“世界”這個(gè)詞社付,泰戈?duì)柕降资窍氡磉_(dá)個(gè)什么意思呢?是指外面廣闊的空間邻耕?還是內(nèi)在個(gè)人的思想領(lǐng)域鸥咖?
圖片來(lái)自于網(wǎng)絡(luò)
?