prompt

1. 認識這個詞(基礎篇)

詞:prompt

英英釋義:to cause something to happen or be done

例句:The scandal prompted the immediate resignation of the company’s CEO.

2. 體會這個詞 (進階篇)

“prompt”可以做名詞、形容詞也可以做動詞,今天我們學習它的動詞用法陌宿。prompt 作為動詞表示“促使”“推動”“引起”锡足,是個高頻詞匯,幾乎每一期的《經濟學人》中都會多次用到它壳坪。? ?

比如丑聞曝光導致一家公司的首席執(zhí)行官立刻辭職舶得,我們就可以說:

The scandal prompted the immediate resignation of the company’s CEO.? ?

我們想說“某事引發(fā)熱議”時,這里的“引發(fā)”除了用常見的 cause, lead to 外爽蝴,還可以用 prompt沐批,比如:

The mass shooting prompts a heated debate on gun control.

最新一期的《經濟學人》中就出現(xiàn)了 4 次 prompt 的這種用法,我們看其中兩個句子:

1)The disastrous drought prompted government action to restore the river.? ?

2)An attack by JEM in September 2016 killed 19 Indian soldiers, prompting Mr Modi to send special forces across the line of control.?

3. 從認識到會用(作業(yè))

1)翻譯下面的句子:? ?

失業(yè)率的持續(xù)增加可能會引發(fā)社會動蕩霜瘪。

(參考翻譯:The continuous rise in the unemployment rate may prompt social unrest.)

2)結合自己的生活珠插、學習、工作颖对、興趣等捻撑,想象在什么語境下會用到這個表達。先簡要描述這個場景缤底,再造句顾患。? ? ?

例子: 這次的失敗使他退出了政治舞臺。

場景 :This defeat prompted him to withdraw from political life .

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末个唧,一起剝皮案震驚了整個濱河市江解,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌徙歼,老刑警劉巖犁河,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,734評論 6 505
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異魄梯,居然都是意外死亡桨螺,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,931評論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進店門酿秸,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來灭翔,“玉大人,你說我怎么就攤上這事辣苏「蜗洌” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,133評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵稀蟋,是天一觀的道長煌张。 經常有香客問我,道長退客,這世上最難降的妖魔是什么骏融? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,532評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結果婚禮上绎谦,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己粥脚,他們只是感情好窃肠,可當我...
    茶點故事閱讀 67,585評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著刷允,像睡著了一般冤留。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上树灶,一...
    開封第一講書人閱讀 51,462評論 1 302
  • 那天纤怒,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼天通。 笑死泊窘,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的像寒。 我是一名探鬼主播烘豹,決...
    沈念sama閱讀 40,262評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼诺祸!你這毒婦竟也來了携悯?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,153評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤筷笨,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎憔鬼,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體胃夏,經...
    沈念sama閱讀 45,587評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡轴或,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,792評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了构订。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片侮叮。...
    茶點故事閱讀 39,919評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖悼瘾,靈堂內的尸體忽然破棺而出囊榜,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤亥宿,帶...
    沈念sama閱讀 35,635評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布卸勺,位于F島的核電站,受9級特大地震影響烫扼,放射性物質發(fā)生泄漏曙求。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,237評論 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望悟狱。 院中可真熱鬧静浴,春花似錦、人聲如沸挤渐。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,855評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽浴麻。三九已至得问,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間软免,已是汗流浹背宫纬。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,983評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留膏萧,地道東北人漓骚。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,048評論 3 370
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像向抢,于是被迫代替她去往敵國和親认境。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,864評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,331評論 0 10
  • 自現(xiàn)象級英語 PROMPT 1. 英英釋義:to cause something to happen or be ...
    自觀問渠閱讀 1,046評論 0 2
  • 1. 認識這個詞(基礎篇) 詞:prompt 英英釋義:to cause something to happen ...
    Alice1009閱讀 150評論 0 0
  • 1. 認識這個詞(基礎篇) 詞:prompt 英英釋義:to cause something to happen ...
    小小_d574閱讀 304評論 0 1
  • 互補 老鐵門讓我們在這個群體里互補著產生優(yōu)勢吧挟鸠。你的長處正好可以彌補我的不足叉信,而這樣的配合,正好形成最佳的合作模式...
    東方短視頻閱讀 199評論 0 0