今天欣賞辛棄疾的一首詞。
摸魚兒
更能消捶牢、幾番風雨鸠珠,匆匆春又歸去。
惜春長怕花開早秋麸,何況落紅無數(shù)渐排。
春且住灸蟆!見說道驯耻,天涯芳草無歸路。
怨春不語炒考,算只有殷勤可缚,畫檐蛛網,鎮(zhèn)日惹飛絮斋枢。
長門事帘靡,準擬佳期又誤,蛾眉曾有人妒瓤帚。
千金縱買相如賦描姚,脈脈此情誰訴?
君莫舞戈次!君不見轰胁,玉環(huán)飛燕皆塵土。閑愁最苦朝扼。
休去倚危欄赃阀,斜陽正在,煙柳斷腸處。
長門事: 漢武帝的皇后陳阿嬌早先極受寵愛榛斯,后來失寵被廢观游,貶居長門宮。陳氏聽說司馬相如妙筆生花驮俗,文章天下最工懂缕,便送去百斤黃金,求得一篇《長門賦》王凑。后來漢武帝看到此賦搪柑,有所感悟,陳皇后再度承寵索烹。事實上工碾,《長門賦》并非司馬相如所作,史書上也沒有陳皇后被廢后復得寵幸的記載百姓。玉環(huán)飛燕:分別指玄宗貴妃楊玉環(huán)和漢成帝皇后趙飛燕渊额。
詞意:
如何經得起三番五次的風雨肆虐,眼看春天又將匆匆離去垒拢。因為憐惜春色太短旬迹,所以常擔憂花開得太早而凋謝太快,何況如今已到殘春求类,落紅飄舞奔垦。
請停住你的腳步!你可知尸疆,你若走了宴倍,天涯芳草就斷了歸路。你卻沉默不語仓技。算來鸵贬,只有屋檐下的蜘蛛,為了保留些許春的痕跡脖捻,仍在辛苦地吐絲結網阔逼,殷勤地粘住漫天飛舞的柳絮。
想當年地沮,陳皇后因人嫉妒陷害幽閉長門宮嗜浮,本來定好的相逢佳期再次被耽誤∧σ桑縱然她曾花千金買下司馬相如的《長門賦》危融,滿腹情意又能向誰傾訴?
別得意忘形雷袋,在那鬼魅亂舞吉殃!難道你們沒瞧見,像楊玉環(huán)、趙飛燕這般被寵極一時的人物蛋勺,都早已化成了灰土瓦灶。
愈思愈想,竟全都是煩悶愁苦抱完。
別去高樓憑欄遠眺贼陶,當斜陽落在暮靄籠罩的煙柳之時,只會使人更加悲郁斷腸巧娱、傷心無助碉怔。
這首詞,表面看似傷時惜花禁添、傷春怨懷的傳統(tǒng)題材撮胧,但在思想境界上,在傳達出生命的感悟和藝術表現(xiàn)形式上上荡,卻遠遠不是一般婉約詞可比擬的趴樱。
辛棄疾非常擅長比興手法馒闷,加上他本人涉獵廣泛酪捡、學識淵博,所以總能將自然景象非常妥帖地與古典事象交錯融合纳账,并借此抒情言志逛薇,表現(xiàn)他濃厚而強烈的家國之恨和失志之慨。因此疏虫,該詞雖寫得婉約永罚,卻沉郁頓挫,曲折纏綿中自有一種悲壯蒼涼之姿卧秘。
這首詞是作者由湖北轉運副使調任湖南轉運副使呢袱,同僚在小山亭為他設宴餞行時所寫,時間是1179年暮春翅敌。
辛棄疾南歸十七年來羞福,堅持抗金的復國主張始終沒有引起朝廷的重視,他自己一直屈身就任于閑散官職蚯涮,在江西治专、湖北、湖南輾轉外放遭顶。這次居然調任到離抗金前線更遠的湖南张峰,且仍是掌管糧運的差使,他失望之余棒旗,苦痛不已喘批。
眼見時局日益艱危,國勢日漸衰微,他再也難以抑制內心的憂憤悲傷谤祖,即興吟誦了這首回腸蕩氣的千古名篇婿滓。
很顯然,這里的自然物象或古典事象粥喜,都有深刻的寓意凸主。暮春、斜陽實則是指處于風雨飄搖额湘、日薄西山的南宋王朝卿吐;殷勤的蜘蛛、長門的峨眉均是自謂之意锋华;玉環(huán)嗡官、飛燕暗喻那些蔽塞言路、妒忌賢良的權貴奸佞毯焕。凄苦的“風雨”衍腥,不僅是他幾十年遭受讒毀打擊的象征,甚至也包含異族統(tǒng)治者對淪陷區(qū)人民的摧殘蹂躪纳猫。
想到這里婆咸,辛棄疾不由得拍案而起。
想我南歸芜辕,本來想借助王師有朝一日揮劍北上尚骄,蕩平敵寇,收復失地侵续,解救處于水深火熱中的父老鄉(xiāng)親倔丈。誰知近二十年來,我屢屢諫言卻石沉大海状蜗,宵小當政需五,迫害忠臣,以致北伐事業(yè)未竟轧坎,空負了我一腔報國熱情宏邮。如今,年屆不惑眶根,“匆匆春又歸去”蜀铲,我還能承受幾番風雨的肆虐侵凌?
傷春惜花的婉約題材属百,卻能傾注如此博大深沉的思想感情记劝,能被演繹得如此沉郁豪放,這族扰,整個一部詞史上厌丑,或許只有辛棄疾一人能做到定欧。
原因何在?
除了擁有豪杰之士的膽略氣魄怒竿,辛棄疾還擁有一般豪杰欠缺的識見才能砍鸠,同時還有一顆悲天憫人的仁愛之心。正因如此耕驰,當報國之志屢屢受挫之時爷辱,他才能將所有的激情、才具都投入到詞的創(chuàng)作中朦肘,成為歷史上創(chuàng)作詞體數(shù)量最多的一人饭弓,也成為駕馭詞體最得心應手、取得最大成就的偉大詞人媒抠。
他弟断,無愧于“詞中之龍”的美名!
話說宋孝宗雖然不辨忠奸昏庸無能趴生,但鑒賞力應該不差阀趴。據(jù)說此詞流傳到他耳里,他頗為不悅苍匆×跫保可見這首詞流露出來的對國事、對朝廷的擔憂怨憤之情是何等強烈锉桑。
皇帝老兒看不到辛棄疾的一片丹心排霉,他看到的全是不滿和怨恨窍株。結果民轴,不到兩年,辛棄疾終于被罷官閑置了球订。