作者:陶弘景? 朝代:南朝梁
山川之美2寓免,古來共談3。高峰入云任岸,清流見底再榄。兩岸石壁,五色交輝4享潜。青林翠竹5,四時俱備6嗅蔬。曉霧將歇7剑按,猿鳥亂鳴8;夕日欲頹9澜术,沉鱗競躍10艺蝴。實是欲界之仙都11。自康樂以來12鸟废,未復有能與其奇者13
詞句注釋
1.答:回復猜敢。謝中書:即謝微(一說謝徵),字元度,陳郡陽夏(河南太康)人缩擂。曾任中書鴻臚(掌朝廷機密文書)鼠冕,所以稱之為謝中書。書:即書信胯盯,古人的書信又叫“尺牘”或“信札”懈费,是一種應用性文體,多記事陳情博脑。
2.山川:山河憎乙。之:的。
3.共談:共同談賞的叉趣。
4.五色交輝:這里形容石壁色彩斑斕泞边。五色,古代以青黃黑白赤為正色疗杉,交輝阵谚,指交相輝映。
5.青林:青蔥的樹林乡数。翠竹:翠綠的竹子椭蹄。
6.四時:四季。俱:都净赴。
7.歇:消绳矩。
8.亂:此起彼伏。
9.夕日欲頹:太陽快要落山了玖翅。頹翼馆,墜落。
10.沉鱗競躍:潛游在水中的魚爭相跳出水面金度。沉鱗应媚,潛游在水中的魚。競躍猜极,競相跳躍中姜。
11.實:確實,的確跟伏。欲界之仙都:即人間仙境丢胚。欲界,佛家語受扳,佛教把世界分為欲界携龟,色界、無色界勘高。欲界是沒有擺脫世俗的七情六欲的眾生所處境界峡蟋,即指人間坟桅。仙都,仙人生活在其中的美好世界蕊蝗。
12.康樂:指南朝著名山水詩人謝靈運仅乓,他繼承他祖父的爵位,被封為康樂公匿又。是南朝文學家方灾。
13.復:又。與(yù):參與碌更,這里有欣賞領略之意裕偿。奇:指山水之奇異。
白話譯文
山川景色的美麗痛单,自古以來就是文人雅士共同欣賞贊嘆的嘿棘。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見底旭绒。兩岸的石壁色彩斑斕鸟妙,交相輝映。青蔥的林木挥吵,翠綠的竹叢重父,四季常存。清晨的薄霧將要消散的時候忽匈,傳來猿房午、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時候丹允,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面郭厌。這里實在是人間的仙境啊。 自從南朝的謝靈運以來雕蔽,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗的景色了折柠。
創(chuàng)作背景:
《答謝中書書》是陶弘景俊賞山林、心靈凈化之后所作批狐。謝中書(謝微)與陶弘景都卒于南朝梁武帝大同二年(536年)扇售。謝微任中書舍人的后限是梁普通七年(526年),任中書郎在梁中大通四年(532年)嚣艇,都在陶弘景七十歲之后缘眶。因此這篇文章當為陶弘景晚年的作品。
作品鑒賞:
《答謝中書書》是作者寄給謝微談山水之美的一封信箋髓废。全文結(jié)構(gòu)巧妙,語言精奇该抒。短短六十八字慌洪,即已集江南之美于一身顶燕,切切實實地道出了山川之自然美蟆融。
起首之句“山川之美辽幌,古來共談”,雖然平和卻很自然怀各,且立意高遠频伤;接著的“高峰入云恳谎,清流見底”至“夕日欲頹,沉鱗競躍”憋肖,不足五十個字因痛,卻涉及到了山川草木,飛禽走獸岸更。靜物和動物鸵膏,各自躍然在目,不絕于耳怎炊;形態(tài)各異谭企,卻渾然一體,鮮活如生评肆。閱讀全文债查,則朗朗爽口,美文麗句脫口而出瓜挽,頓時吐氣如蘭盹廷。“實是欲界之仙都”秸抚,這歸納之句又回首返顧速和,使得全文前后呼應,上下貫通剥汤。就是最后簡短的議論颠放,也是言簡意賅,切中文義吭敢。
統(tǒng)觀全文碰凶,語言精練。其一字一句鹿驼,均是文章的重要組成一部分欲低,少一字會斷章離義,多一字便畫蛇添足畜晰。一個景物砾莱,僅僅四字,便描繪恰當凄鼻,津津有味腊瑟。清清楚楚聚假,明明白白,一個心聲一句話闰非,不多也不少膘格。“夕日欲頹”财松,勢在必然瘪贱。“沉鱗競躍”辆毡,變化突然菜秦。分析文章結(jié)構(gòu),亦不失巧妙胚迫,雜而不亂喷户,結(jié)合有序。
《答謝中書書》一文访锻,反映了作者娛情山水的清高思想褪尝。南北朝是中國歷史上最強黑暗的時期,因為各種矛盾非常尖銳期犬,政局極度動蕩河哑,因此不少文人往往遁跡山林,旨圖從自然美中去尋求精神上的慰藉和解脫龟虎,因而他們常在書信中描述山水璃谨,來表明自己之所好,并從而作為對友人的問候和安慰鲤妥,這類作品雖然沒有表現(xiàn)出多么積極進步的政治觀點佳吞,但是卻以其高超的藝術筆觸,創(chuàng)作了具有相當高的美學價值的文學精品棉安,至今仍然具有較高的鑒賞意義底扳。