這是一幅活脫脫的寫意山水畫蔬充,詩如畫蝶俱、詩如曲、詩如禪饥漫,又仿佛是一首遺世獨(dú)立的古琴曲榨呆,意蘊(yùn)綿長幽遠(yuǎn)。
只不過庸队,初讀此詩第一感覺就是一個(gè)“冷”字积蜻,一股幽深冷冽的氣息撲面而來闯割,通篇浸透了寒意。
冬季的山中竿拆,空虛冷清宙拉,罕見人煙。
清冷的小溪靜靜地流淌丙笋,幽靜之中谢澈,時(shí)不時(shí)傳來啾啾鳥鳴。
在深山寂靜的密林深處御板,山道上锥忿,一個(gè)孤寂的身影正冒雪前行。
風(fēng)淅淅瀝瀝地刮怠肋,漫天飛舞的雪花洋洋灑灑地落到他的臉上和身上敬鬓,漸漸落滿衣襟,他不為所動(dòng)灶似,就那樣一直向前走著......
一個(gè)執(zhí)著的背影列林,一種超然物外的清冷心境。這就是寒山酪惭,一個(gè)有著傳奇色彩的唐代詩僧希痴。
唐代詩壇,星光璀璨春感,高手云集砌创,但有一個(gè)不可忽視的群體,那就是詩僧鲫懒。
這其中嫩实,齊己、皎然窥岩、貫休齊名甲献,并稱唐朝三大詩僧。
但除此之外颂翼,天臺(tái)山的寒山和尚才華橫溢晃洒,實(shí)力依然不容小覷。
寒山朦乏,唐代著名詩僧球及,也是中國歷史上少有的幾位白話詩人之一。
原本呻疹,寒山出身于官宦世家吃引,多次參加科舉不第后,遂出家,30歲后隱居于浙東天臺(tái)山镊尺,享年100多歲朦佩。
據(jù)史料考證,寒山乃為隋皇室后裔楊瓚之子楊溫鹅心,因遭皇室內(nèi)的妒忌與排擠而遁入空門吕粗,后隱于天臺(tái)山寒巖,自號(hào)“寒山”旭愧。
相傳,寒山常以樺樹皮作帽宙暇,破衣木屐输枯,喜與群童戲,言語無度占贫,人莫能測(cè)桃熄。
同時(shí),寒山擅詩型奥,與名僧豐干瞳收、拾得交好,經(jīng)常在山林間題詩作偈厢汹,其詩通俗易懂螟深,常表現(xiàn)山林逸趣與佛家思想,蘊(yùn)含人生哲理烫葬。亦有譏諷時(shí)態(tài)界弧,同情貧民之作。
二十世紀(jì)五十年代初搭综,寒山詩遠(yuǎn)涉重洋傳入美國垢箕,其詩一時(shí)之間風(fēng)靡歐洲。
寒山詩被翻譯成英語和法語兑巾,為眾多的讀者所接受条获,在那里,他贏得了比李白蒋歌、杜甫還要高的聲譽(yù)帅掘。
因修禪,寒山個(gè)性灑脫奋姿,不拘小節(jié)锄开,正如他在詩中所寫:“有人笑我詩,我詩合典雅称诗。不煩鄭氏箋萍悴,豈用毛公解。”
他常年居住在天臺(tái)山寒巖癣诱,他的詩句就寫刻于山石竹木之上计维。他的詩明白如話,如同他的人撕予。他的詩詩風(fēng)幽冷鲫惶,別具境界。他的詩就是他的生活和心境的寫照实抡。
沒有世俗的煩擾欠母,沒有人情的冷暖,甚至于仿佛沒有了四季的更迭吆寨。
這樣的境界是深處喧囂塵世中的我們難以體味的赏淌,就在寒山的詩中忘掉心中的煩惱吧......
《杳杳寒山道》
杳杳寒山道,落落冷澗濱啄清。
啾啾常有鳥六水,寂寂更無人。
淅淅風(fēng)吹面辣卒,紛紛雪積身掷贾。
朝朝不見日,歲歲不知春荣茫。
——唐?寒山
賞析
這是唐代詩僧寒山的作品想帅。
寒山的詩語言明淺如話,有鮮明的樂府民歌風(fēng)计露,內(nèi)容除用形象演說佛理之外博脑,多描述世態(tài)人情,山水景物票罐。
詩風(fēng)幽冷叉趣,別具境界。這首“杳杳寒山道”该押,很能代表他的風(fēng)格疗杉。
詩的內(nèi)容,寫寒巖左近高山深壑中的景色蚕礼,最后見出心情烟具,通篇浸透了寒意。
杳杳寒山道奠蹬,落落冷澗濱朝聋。
首聯(lián)的意思是,寒山道上一片寂靜幽暗囤躁,冷寂的澗邊一片幽僻寥落冀痕。
杳杳:幽暗狀荔睹。
寒山:始豐縣(今浙江天臺(tái)縣西)天臺(tái)山有寒暗二巖,寒山即寒巖言蛇,乃詩人所居僻他。
落落:寂靜冷落的樣子。
首聯(lián)寫山水腊尚。詩一開始就把讀者帶進(jìn)一個(gè)冷森森的境界吨拗,頓覺寒氣逼人。
啾啾常有鳥婿斥,寂寂更無人劝篷。
頷聯(lián)的意思是,這里常常有鳥兒啾啾地啼鳴民宿,卻空虛冷清罕見人煙携龟。
次聯(lián)寫山中幽靜,用輕細(xì)的鳥鳴聲反襯四周的冷寂勘高。
淅淅風(fēng)吹面,紛紛雪積身坟桅。
頸聯(lián)的意思是华望,風(fēng)淅淅瀝瀝刮向我面門,雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)灑落在我身上仅乓。
淅淅:象聲詞赖舟,形容風(fēng)聲。一作“磧磧”夸楣。
頸聯(lián)寫山中氣候宾抓,用風(fēng)雪的凜冽寫出環(huán)境的冷峻。
朝朝不見日豫喧,歲歲不知春石洗。
尾聯(lián)的意思是,我身處其中天天見不到陽光紧显,年年也不知道有春天讲衫。
尾聯(lián)結(jié)到感受山幽林茂,不易見到陽光孵班;心如古井涉兽,不關(guān)心春來秋去。前七句渲染環(huán)境的幽冷篙程,后一句見出詩人超然物外的冷淡心情枷畏。
這首詩除了用景物渲染氣氛、以氣氛烘托心情這種傳統(tǒng)的表現(xiàn)手法之外虱饿,使用疊字是它的特點(diǎn)拥诡。
通篇句首都用疊字触趴,是不多見的。顧炎武《日知錄》說“詩用疊字最難袋倔〉癖危《國風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》連用六迭字,可謂復(fù)而不厭宾娜,賾而不亂矣批狐。”
他提出了用疊字的要求復(fù)而不厭前塔,賾而不亂嚣艇。要做到這一點(diǎn),關(guān)鍵在于變化华弓。
“杳杳”具有幽暗的色彩感食零;“落落”具有空曠的空間感;“啾啾”言有聲寂屏;“寂寂”言無聲贰谣;“淅淅”寫風(fēng)的動(dòng)態(tài)感;“紛紛”寫雪的飛舞狀迁霎;“朝朝”吱抚、“歲歲”雖同指時(shí)間,又有長短的區(qū)別考廉。
八組疊字秘豹,各具情狀。就詞性看昌粤,這些疊字有形容詞既绕、副詞、象聲詞涮坐、名詞凄贩,也各不相同。
就描摹對(duì)象看膊升,或山或水怎炊,或鳥或人,或風(fēng)或雪廓译,或境或情评肆,也不一樣。這樣就顯得變化多姿非区,字雖重復(fù)而不會(huì)使人厭煩瓜挽,繁賾而井然不亂。
使用疊字的效果征绸,大抵像使用對(duì)偶排比一樣久橙,能獲得整齊的形式美俄占,增進(jìn)感情的強(qiáng)度。
這首詩中的疊字淆衷,大都帶有一種幽冷寂寥的感情色彩缸榄,接連使用,使詩籠罩著一層濃烈的氣氛祝拯。
再如甚带,“朝”、“歲”佳头,單個(gè)的名詞鹰贵,本來不帶感情色彩,但一經(jīng)疊用康嘉,出現(xiàn)在上述特定的氣氛中碉输,就顯得時(shí)間的無限延長,心情的守一亭珍、執(zhí)著敷钾,也就加強(qiáng)了詩意,具有感情色彩了肄梨。
這首詩還由于使用疊字闰非,增強(qiáng)了它的音樂美。
借助于音節(jié)的復(fù)沓峭范,和諧貫串,一氣盤旋瘪贱,并借助于形式上的劃一纱控,把本來分散的山水、風(fēng)菜秦、雪甜害、境、情球昨,組織成一個(gè)整體尔店,回環(huán)往復(fù),連綿不斷主慰。
備注:1. 圖片來自網(wǎng)絡(luò)嚣州,侵之必刪。
? ? ? ? ? 2. 部分詩詞釋義及賞析資料選自《古詩文網(wǎng)》共螺。