作者:謝楓華
日本電影網(wǎng)站Cinema Today上有一個『聲優(yōu)傳說』專欄胰伍,采訪各位傳說級的聲優(yōu)老前輩,聽他們講述日本剛剛有電視時不為人知的配音故事空郊。雖然專欄的側重點在外國電影配音投慈,出場的聲優(yōu)各位讀者可能也不太熟悉荧降,但畢竟多少和動畫配音也有相通之處,我們也選擇了其中的一些軼事及志,翻譯刊登在這里與各位分享片排。由于篇幅有限,專欄中的很多有價值的配音方法論等內容我們只能割愛速侈,建議有能力的讀者閱讀原文率寡。
專欄的第一彈采訪的是如今已經(jīng)82歲高壽、有著60年配音經(jīng)歷的羽佐間道夫先生倚搬。20世紀50年代冶共,電視剛剛進入日本時,日本自己可以在電視上播出的內容還不夠充足潭枣,因此能夠填補檔期比默、吸引觀眾的外國影視劇就成了電視臺眼中的重寶。在那個技術和設備都還遠遠不夠發(fā)達的時代盆犁,影視劇的配音只能在播出的時候同步進行命咐;而且電影中出現(xiàn)的效果音也是全部在同一個錄音棚里出來的。譬如說《海底兩萬里》明明講述的是海中的故事谐岁,但直播時錄音棚外偏偏傳來了狗叫的聲音醋奠,這條狗的吠聲也就這樣通過電波走進了千家萬戶榛臼。
后來雖然引進了錄音技術,但最初錄音是不能暫停的窜司,必須一錄音棚人一口氣把一盤30分鐘的錄音帶錄完才能休息沛善。當時有位聲優(yōu)一直在棚里干看了別人配音大概28分鐘,才終于輪到自己的臺詞塞祈,結果一開口金刁,本應該說『坐下』,卻不由自主跟著電影里的原聲一樣說成了『Sit down』议薪,于是所有人只好從頭錄起……
(http://www.cinematoday.jp/page/N0077834)
在今年2月迎來80歲大壽的富田耕生先生尤蛮,和同時代的其他聲優(yōu)一樣,也是演員出身斯议。他作為舞臺劇演員入行之初产捞,作家教給他的第一點就是『人類觀察』。他要在去往劇團的電車上哼御,持續(xù)觀察陌生人一個月坯临,看看他們去往什么地方,做什么生意恋昼,從中培養(yǎng)看人的眼光看靠。因為每一個人都有著不同的側面,一加一不見得等于二焰雕。從這種持之以恒的觀察當中衷笋,他獲得了深層次多方面地理解和演繹角色的能力。
雖然富田先生豪言自己不記得有什么失敗談或者辛苦可講矩屁,但是五十多年的配音生涯辟宗,使得他兩度接受了聲帶息肉切除手術,甚至受到醫(yī)生警告說吝秕,如果再發(fā)作聲帶息肉泊脐,就只能連整個聲帶一并切除了。常年高強度用嗓的壓力烁峭,從中可見一斑容客。
(http://www.cinematoday.jp/page/N0079073)
83歲的小林清志先生自陳最初本想成為一名腳本作家,沒想到在日本大學藝術系演劇專業(yè)讀書時约郁,他被指明擔任實習演技的主演缩挑,結果走上了演員的道路。而由于在劇團當研究生沒有收入鬓梅,他為了賺外快只好去做很多演員不愿意做的影視劇配音供置,一轉眼也做了五六十年,到如今除了黃片绽快,什么都配過了芥丧。
1971年紧阔,動畫《魯邦三世》開播,小林先生為其中的主要角色之一次元大介配音续担。45年過去了擅耽,其他主要角色的聲優(yōu)換了又換,小林先生卻還一直堅守著這個崗位物遇。當初沒有預料到這部作品會有如此經(jīng)久不衰的人氣的小林先生乖仇,如今就算自己沒有意識,也經(jīng)常會被人認出『是次元的聲音』询兴。至于其他角色这敬,小林先生說,雖然聲優(yōu)都換了人蕉朵,但是大家演技都很高超,所以也沒有什么違和感阳掐。只是就像歌舞伎演員就算上了年紀也會一直出演同一個角色一樣始衅,他也還是希望能一直由同一位聲優(yōu)為一個角色配音。這一番話小林先生自己覺得本不該說出口缭保,但眼看著配音現(xiàn)場的老搭檔一個個都交棒了給后輩汛闸,果然還是會感到寂寞吧。
(http://www.cinematoday.jp/page/N0080488)
如今活躍在臺前幕后的聲優(yōu)們艺骂,對待工作的認真和干勁也不會輸給各位前輩诸老。聲優(yōu)福圓美里在推特上說,想要在某部作品里出演卻沒能通過試音钳恕,當然會讓她感到失落别伏;然而轉念一想,會因為落選而消沉忧额,恰恰證明了她對配音工作懷有熱情厘肮,而她也能從失敗中再度確認自己對配音的熱愛,從而重新燃起斗志睦番。所以這樣的失敗类茂,對她來說也是必需的。
(https://twitter.com/misa0110/status/702049968949886976)
福圓的同行好友名冢佳織也表示托嚣,她也同樣落選了想要出演的作品巩检,并且和福圓一樣,從這次的失敗里再次確認了自己對配音的愛示启。她想兢哭,每一位聲優(yōu)或許都會有這樣的體驗。正因為從失敗中感受到了角色的價值丑搔,所以當有新的角色被托付給自己的時候厦瓢,才能用全力將角色演好提揍。她希望這樣的生活能夠一直持續(xù)下去。
(https://twitter.com/nazukakaori/status/702081674893365248)
新聲里充了這么多正能量有點不太適應煮仇,我們來繼續(xù)說說業(yè)界的辛苦事劳跃。漫畫家蛇藏在推特上說,漫畫發(fā)售單行本時浙垫,單行本里收錄的新繪制的內容刨仑、還有彩色封面、特典等等中使用的圖畫夹姥,都是沒有稿費拿的杉武。他的漫畫《決してマネしないでください≌奘郏》三卷單行本里都有很多新內容轻抱,這些都是沒有稿費無償繪制的。
話雖如此旦部,但是如果有更多讀者為了新收錄內容和特典等等去買了單行本祈搜,漫畫家還是可以從中收到更多的版稅,付出還是會有回報的士八。
蛇藏還補充說容燕,由于頁數(shù)之類的限制,有時候漫畫家可能即使想要為單行本繪制全新內容也做不到婚度。所以如果哪本單行本里沒有新內容蘸秘,也不要因此責怪作者缺乏服務精神。
本文僅供Anitama發(fā)表蝗茁,任何單位或個人醋虏,不得以任何形式刊載本文的部分或全部內容。