1. 引言:關(guān)于本書(shū)揩徊,其內(nèi)容和視角
我致力于本書(shū)的寫(xiě)作前后跨度43年,從1967年到2007年,在這其間搓劫,文體學(xué)(stylistics)——關(guān)于文學(xué)篇章(literary texts)的語(yǔ)言學(xué)研究——已經(jīng)從一個(gè)雛形的語(yǔ)言學(xué)和文學(xué)研究的分支發(fā)展成了一個(gè)相當(dāng)成熟的學(xué)科——或許瞧哟,我們應(yīng)當(dāng)稱(chēng)其為“一門(mén)交叉學(xué)科”(an interdiscipline)——就其自身特點(diǎn)而言,值得擁有這個(gè)稱(chēng)謂枪向。正如今天所理解的那樣勤揩,文體學(xué)始于 1950 年代后期謹(jǐn)慎地將語(yǔ)言技術(shù)應(yīng)用于文學(xué)語(yǔ)篇。如今秘蛔,該領(lǐng)域的跨學(xué)科廣度陨亡,正如Wales的<<文體學(xué)詞典>>(A Dictionary of Stylistics)(第 2 版,2001 年)所表述的那樣深员,令人印象深刻负蠕。
1.1 文體學(xué)作為一門(mén)“交叉學(xué)科”(Stylistics as an ‘interdiscipline’)
然而,文體學(xué)相對(duì)于其父級(jí)學(xué)科語(yǔ)言學(xué)和文學(xué)研究而言辨液,其價(jià)值仍然存有爭(zhēng)議(controversial)虐急,這種爭(zhēng)議的事實(shí)體現(xiàn)在于對(duì)這個(gè)領(lǐng)域的稱(chēng)謂——“文體學(xué)”(stylistics)——比起這個(gè)學(xué)科本身來(lái),顯得不牢固(游離不定滔迈,不統(tǒng)一)止吁。在一方面,該領(lǐng)域已經(jīng)成熟的標(biāo)識(shí)是支持它的期刊數(shù)量在增加:例如燎悍,<<文體>>(style)敬惦,<<文學(xué)語(yǔ)義雜志>>(Journal of Literary Semantics),和<<語(yǔ)言和文學(xué)>>( Language and Literature)是三家高質(zhì)量的期刊谈山,它們集語(yǔ)言和文學(xué)研究于一體俄删。在另一方面,這三家期刊沒(méi)有一家在其標(biāo)題中用到“stylistics”這個(gè)詞奏路。另外畴椰,在代表這個(gè)學(xué)科的學(xué)術(shù)圈,在英國(guó)(United Kingdom)和國(guó)際上也避免使用這個(gè)術(shù)語(yǔ):它被稱(chēng)為“詩(shī)學(xué)和語(yǔ)言學(xué)協(xié)會(huì)”(Poetics and LinguisticsAssociation鸽粉,簡(jiǎn)記為PALA)斜脂。解決這個(gè)術(shù)語(yǔ)問(wèn)題,已經(jīng)有一些令人不安的嘗試——例如触机,由Carter和Simpson在1989年合著的一本書(shū)<<語(yǔ)言帚戳,語(yǔ)篇和文學(xué)>>(Language,Discourse and Literature)儡首,將這個(gè)主題描述為“語(yǔ)篇文體學(xué)”(discourse stylistics)片任,或許,這樣命名是為了強(qiáng)調(diào)文體學(xué)的進(jìn)步程度朝著與語(yǔ)篇分析相同的目標(biāo)發(fā)展蔬胯。其它建議使用的術(shù)語(yǔ)——例如对供,“文學(xué)語(yǔ)用學(xué)”(literary pragmatics,由Shell于1991年提出),“批評(píng)語(yǔ)篇文體學(xué)”(critical discourse stylistics笔宿,由Weber于1992年提出)——進(jìn)一步開(kāi)拓了這一領(lǐng)域的新概念犁钟。但是棱诱,這些概念,都像“詩(shī)體學(xué)”(poetics)一樣涝动,習(xí)慣于只表征一個(gè)方向或另一個(gè)方向的這種受限的領(lǐng)域迈勋,通常,并沒(méi)有采納一個(gè)術(shù)語(yǔ)來(lái)替換“stylistics”(文體學(xué))這個(gè)術(shù)語(yǔ)醋粟。
而奇怪的是靡菇,采用語(yǔ)言技術(shù)來(lái)研究文學(xué)的這種活動(dòng)似乎比它被知道的一個(gè)或多個(gè)標(biāo)簽更加根深蒂固。這是為什么呢?在一方面米愿,部分原因是因?yàn)檎Z(yǔ)言學(xué)一直在忙于追趕文體學(xué)——也有人會(huì)說(shuō)厦凤,超越了它——通過(guò)開(kāi)發(fā)新的解釋在用語(yǔ)言的技術(shù):自1960年代以來(lái),語(yǔ)用學(xué)(pragmatics)育苟、語(yǔ)篇分析(discourse analysis)和篇章語(yǔ)言學(xué)(text linguistics)學(xué)等領(lǐng)域蓬勃發(fā)展较鼓。在某種程度上,文體學(xué)似乎可以簡(jiǎn)單地看成是語(yǔ)言學(xué)其它分支領(lǐng)域的一個(gè)子領(lǐng)域违柏。在另一方面潮模,在最近幾十年罢缸,文學(xué)研究哲學(xué)經(jīng)歷了如此劇變找筝,以至于很難將標(biāo)簽貼在與文學(xué)研究相關(guān)的可定義專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域囚企。諸如“什么是文學(xué)?”馍惹、“文學(xué)研究的目標(biāo)是什么躺率?”等等這些問(wèn)題,在Wellek和Warren的<<文學(xué)理論>>(Theory and Literature)(1949年)中屬于是令人安心的問(wèn)題万矾,這在過(guò)去似乎是有序的悼吱、可控的問(wèn)題,現(xiàn)在變得越來(lái)越難以捉摸和有問(wèn)題良狈。因此舆绎,如何定義一個(gè)子領(lǐng)域(例如,“文體學(xué)”),以及其目的應(yīng)該如何劃分们颜?這似乎也成了一個(gè)問(wèn)題。
此外猎醇,在文學(xué)理論和語(yǔ)言文體學(xué)中窥突,存在某些專(zhuān)門(mén)用于文學(xué)的概念,并且有一種文學(xué)準(zhǔn)則(canon)比平淡的(mundane)篇章更值得尊重硫嘶,使得這些傳統(tǒng)概念受到了強(qiáng)烈的挑戰(zhàn)阻问。經(jīng)典已經(jīng)跌落神壇,以至于如今人們幾乎無(wú)法將“文學(xué)”一詞視為不言而喻的東西(self-evidently means something)沦疾。從某些角度來(lái)看称近,這是一個(gè)有益的(salutary)變化第队,拒絕了早期對(duì)經(jīng)典的“圣牛”(sacred cow)式崇拜(veneration)刨秆,并開(kāi)啟了對(duì)篇章的嚴(yán)肅研究凳谦,這在以前是被忽略的。但這也是一種迷失方向衡未。
盡管存在這么多的不確定性尸执,但是,本書(shū)將繼續(xù)依賴(lài)于“文體學(xué)”這個(gè)術(shù)語(yǔ)缓醋,最大程度中性地使用這個(gè)術(shù)語(yǔ)表示這個(gè)領(lǐng)域如失,充當(dāng)語(yǔ)言和文學(xué)研究的橋梁作用。自1965年以來(lái)送粱,語(yǔ)言學(xué)和文學(xué)理論有了革命性的發(fā)展褪贵,但作為彌合兩者差距的學(xué)科,文體學(xué)的基本作用和表述仍然有效抗俄。
事實(shí)上脆丁,我的觀點(diǎn)(contention)是,在過(guò)去的 35 年里橄镜,鑒于語(yǔ)用學(xué)和語(yǔ)篇分析的發(fā)展偎快,這種“橋梁學(xué)科”的概念已經(jīng)實(shí)際上獲得了更可靠的語(yǔ)言基礎(chǔ)。本書(shū)最早發(fā)表的論文(第 3章洽胶,出版于1965年)旨在展示語(yǔ)言描述(linguistic description)和文學(xué)解釋(literary interpretation)之間的相互關(guān)系(另見(jiàn)第4 章晒夹,第 41-3頁(yè))。根據(jù)45 年前主導(dǎo)語(yǔ)言學(xué)的形式主義和結(jié)構(gòu)主義原則姊氓,這種區(qū)別似乎幾乎站不住腳:在那些日子里丐怯,描述文學(xué)作品的形式或結(jié)構(gòu)特性通常被認(rèn)為是對(duì)其意義的充分說(shuō)明。但是翔横,篇章(由語(yǔ)言代碼定義)與其解釋之間的這種區(qū)別读跷,此后在本書(shū)的其他章節(jié)(尤其是第 2、4禾唁、5效览、7、9 和 10 章)中進(jìn)行了各種詳細(xì)的闡述荡短,非常適合二分法丐枉。自 20 世紀(jì)后期以來(lái),這已成為語(yǔ)言學(xué)思想的家常便飯掘托。例如瘦锹,現(xiàn)在的語(yǔ)言學(xué)家非常熟悉諸如以下概念之間的區(qū)別:形式和功能之間(見(jiàn)第8章),語(yǔ)義學(xué)(semantics)和語(yǔ)用學(xué)(pragmatics)之間(Leech 1980, 1983),“所說(shuō)”(said)和“意指”(meant)之間(Grice 1975)弯院,在解碼(decoding)和推理(inference)之間(Sperber和Wilson 1995)辱士,在篇章(text)和語(yǔ)篇(discourse)(見(jiàn)第7章),以及銜接(cohesion)和連貫性(coherence)之間的關(guān)系(Widdowson 1978)听绳。當(dāng)我們描述一種語(yǔ)言的特征時(shí)颂碘,將語(yǔ)言學(xué)置于廣泛的人文和社會(huì)科學(xué)視角,我們可以(而且應(yīng)該)研究它與超出它但仍然賦予它最廣泛意義的事物之間的相互關(guān)系辫红,這似乎不再具有爭(zhēng)議性凭涂。其中包括作者和讀者的共同知識(shí)、社會(huì)背景以及篇章在其文化和歷史背景中的地位贴妻。
在我看來(lái)切油,語(yǔ)言描述和解釋之間的這種接口(interface)正是文體學(xué)的領(lǐng)域:通過(guò)將語(yǔ)言分析作為兩個(gè)研究領(lǐng)域之間相互關(guān)系的一部分,我們促進(jìn)并期待解釋的融合(synthesis)名惩。在文體學(xué)中澎胡,語(yǔ)言和文學(xué)的關(guān)注點(diǎn)就像硬幣的兩面一樣密不可分,或者(在語(yǔ)言學(xué)的背景下)文本研究的形式和功能方面娩鹉。事實(shí)上攻谁,形式和功能之間的區(qū)別在語(yǔ)言學(xué)和文體學(xué)中一直是卓有成效的:文學(xué)作品的形式和功能方法的相互作用是本書(shū)反復(fù)出現(xiàn)的主題,也是第8章的主要重點(diǎn)弯予。正如我所理解的那樣戚宦,這種聯(lián)系是文體學(xué)的一個(gè)關(guān)鍵概念,是前景化(特別是第2 章锈嫩,第15-19頁(yè))受楼,而這一原則的主要價(jià)值是它是形式和功能點(diǎn)的交匯點(diǎn)。在形式上呼寸,前景化是對(duì)語(yǔ)言代碼或通過(guò)語(yǔ)言表達(dá)的社會(huì)代碼的預(yù)期的變異或背離艳汽;從功能上講,它是這種背離所傳達(dá)的特殊效果或意義对雪。
van Peer (1986)和Douthwaite(2000)對(duì)前景化的概念進(jìn)行了逾期的大篇幅(book-length)調(diào)查河狐。最近,Willie van Peer客座編輯的語(yǔ)言和文學(xué)問(wèn)題(an issue of Language and Literature)(2007, 16 (2))專(zhuān)注于前景化理論及其經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)的最新技術(shù)瑟捣。在這里馋艺,我只能用Douthwaite的話(huà)來(lái)幫助定義這個(gè)概念:
認(rèn)知心理學(xué)已經(jīng)證明,感知和理解的習(xí)慣化是人類(lèi)生活中的正陈跆祝現(xiàn)象丈钙。 習(xí)慣使生活變得常規(guī),它使感官和批判能力變得遲鈍交汤。對(duì)抗習(xí)慣化的一種方法是以一種新奇的方式體驗(yàn)一個(gè)實(shí)體,這樣我們的注意力就會(huì)被阻止,我們的自動(dòng)處理模式以及我們對(duì)熟悉的刺激產(chǎn)生的標(biāo)準(zhǔn)反應(yīng)都會(huì)受到阻礙芙扎、減慢星岗,甚至感到驚訝。這迫使我們從新的角度更仔細(xì)地檢查實(shí)體戒洼。 因此俏橘,我們面臨著對(duì)現(xiàn)實(shí)進(jìn)行新解釋的挑戰(zhàn)。通過(guò)以不尋常圈浇、出乎意料或異常的方式展示世界來(lái)阻礙正常處理被稱(chēng)為陌生化寥掐。因此,陌生化可以通過(guò)顛覆支配感知和行為的規(guī)則來(lái)實(shí)現(xiàn)磷蜀。 以這種方式顛覆世界的語(yǔ)言技術(shù)被稱(chēng)為前景化召耘。
----------------------------------------------------(Douthwaite 2000: 178)
前景化概念的價(jià)值和各種應(yīng)用,在闡釋文學(xué)的語(yǔ)言過(guò)程中褐隆,指特定的文學(xué)作品時(shí)污它,只能用例證來(lái)表現(xiàn)深度。這將在后面的章節(jié)中詳細(xì)闡述庶弃,從而形成一個(gè)演進(jìn)的主題衫贬,一條共同的主線(xiàn),連接本書(shū)的各個(gè)章節(jié)歇攻。另一個(gè)將許多貢獻(xiàn)聯(lián)系起來(lái)的反復(fù)出現(xiàn)的主題是將理論與實(shí)際應(yīng)用相結(jié)合的重要性固惯。可以說(shuō)缴守,在文體學(xué)等“跨學(xué)科”中葬毫,比在大多數(shù)學(xué)科中更重要的是,空談不如實(shí)踐("the proof of the pudding" must be in "the eating")斧散。也就是說(shuō)供常,因?yàn)槲捏w學(xué)的判斷在于語(yǔ)言方法和工具的應(yīng)用,這正是應(yīng)用實(shí)踐學(xué)科的特征——我們通過(guò)解決特定詩(shī)歌或散文的特定藝術(shù)性來(lái)將其付諸實(shí)踐鸡捐。這里的“付諸實(shí)踐”是指將文體學(xué)的方法和見(jiàn)解應(yīng)用于文學(xué)實(shí)例栈暇,尤其是應(yīng)用于代表各種文學(xué)體裁和類(lèi)型的大量篇章和摘錄。同時(shí)箍镜,實(shí)際的文學(xué)實(shí)踐活動(dòng)源祈,如果成功且有回報(bào),將大大有助于證明其背后的任何理論的合理性色迂。因此香缺,隨后的大部分章節(jié)(尤其是第 3、4歇僧、5图张、6锋拖、7、9祸轮、10 和 11 章)首先討論理論思想兽埃、論點(diǎn)和框架,然后繼續(xù)應(yīng)用這些一般理論的要素适袜,仔細(xì)研究給定的詳細(xì)特征篇章柄错。
1.2 本書(shū)逐章遞進(jìn)(The chapter-by-chapter progression of this book)
我強(qiáng)調(diào)了連接本書(shū)各個(gè)章節(jié)的共同主線(xiàn)。 現(xiàn)在可以合理地問(wèn)苦酱,它們代表了什么樣的逐步遞進(jìn)售貌,就像它們來(lái)自四十五年的思想從未停滯不前的時(shí)期一樣。
首先疫萤,也是最明顯的颂跨,章節(jié)的順序代表了時(shí)間上的遞進(jìn):在這之后的兩章(分別于1965年和1966年出版)到最后三章(于2007年完成)之間有一個(gè)總體的時(shí)間順序。這樣做的好處是给僵,讀者在他們的發(fā)展和后續(xù)工作中的擴(kuò)展之前遇到最初的毫捣,在某種程度上更基本的想法。
第二帝际,從小規(guī)模作品到大規(guī)模作品大致有一個(gè)進(jìn)展蔓同。早在1960年代和1970年代就有一個(gè)普遍的抱怨,即文體技術(shù)主要適用于微型作品蹲诀,尤其是抒情詩(shī)斑粱,其中前景化的效果最為顯著。如今脯爪,這不再是一個(gè)合理的抱怨:語(yǔ)用學(xué)和語(yǔ)篇分析的發(fā)展使文體學(xué)能夠發(fā)展出用于檢查比句子更大的單位则北,甚至是相當(dāng)長(zhǎng)的篇章的技術(shù)。(Medd和Biermann1998對(duì)最近文體學(xué)出版物中研究的廣泛的文學(xué)作品進(jìn)行了編目痕慢,無(wú)論是長(zhǎng)篇還是短篇尚揣。)最近,語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)的出現(xiàn)(見(jiàn)第11章)掖举,在某些方面快骗,使我們能夠獲得對(duì)整個(gè)篇章,甚至是整個(gè)系列篇章(例如Henry James的小說(shuō))的語(yǔ)言概況或概述塔次。在文體學(xué)的早期方篮,當(dāng)流行的“主義”是形式主義、結(jié)構(gòu)主義励负、實(shí)踐批評(píng)和新批評(píng)時(shí)藕溅,很自然地把注意力集中在文學(xué)語(yǔ)言更正式的顯著特征上,比如在某些抒情詩(shī)的類(lèi)型(尤其是現(xiàn)代)中比比皆是继榆,作為那些最吸引人的語(yǔ)言研究巾表。后來(lái)汁掠,這種趨勢(shì)轉(zhuǎn)向了更長(zhǎng)的文學(xué)作品,以及文學(xué)之外的更廣闊的視野攒发,例如媒體話(huà)語(yǔ)调塌。在學(xué)術(shù)生活中,通過(guò)全面拒絕先前的思想來(lái)為最新的思想趨勢(shì)辯護(hù)的習(xí)慣惠猿,在他們自己的那個(gè)時(shí)代,這已經(jīng)使形式主義者负间、結(jié)構(gòu)主義者和新批評(píng)家聲名鵲起偶妖。毫不奇怪,反過(guò)來(lái)政溃,這些面向篇章的方法在隨后的文學(xué)和語(yǔ)言世界中趾访,遭到了一些嚴(yán)重的反對(duì)。
但在這里董虱,我更愿意強(qiáng)調(diào)我們可以與上一代的這些“主義”分享的思維和技術(shù)的連續(xù)性扼鞋。這些早期思想流派的一個(gè)主要優(yōu)點(diǎn)是,它們非常重視對(duì)篇章是什么樣的以及它們?nèi)绾芜B接在一起的仔細(xì)的甚至嚴(yán)格的審查愤诱。在很大程度上云头,這種觀察習(xí)慣在這個(gè)時(shí)代已經(jīng)被貶低了。的確淫半,我們已經(jīng)學(xué)會(huì)了將視野擴(kuò)展到最廣泛意義上的篇章的功能意義溃槐,但這并不要求我們忽視篇章本身的證據(jù)的重要性,它被視為一種語(yǔ)言現(xiàn)象科吭。因此昏滴,我希望聲明一種連續(xù)的意義,并把它看成是對(duì)本書(shū)內(nèi)容的增強(qiáng)对人,由此谣殊,可以看到形式和功能方面的核心幾十年來(lái)共同發(fā)展∥可能形式主義在1965年的影響力要大得多姻几,而功能主義在最近幾十年占據(jù)了上風(fēng)。但重要的一點(diǎn)是猖闪,兩者都是平衡方法所必需的鲜棠,以及過(guò)去四十年中思想和技術(shù)的演變并未改變這個(gè)基本的事實(shí)。因此培慌,從文學(xué)語(yǔ)言的小范例到更廣泛的范例的運(yùn)動(dòng)是一種自然的方式豁陆,不僅可以說(shuō)明學(xué)科的進(jìn)步和擴(kuò)大,而且可以說(shuō)明它的連續(xù)性吵护。
隨著這種從小到大的進(jìn)展盒音,本書(shū)中可以觀察到第三個(gè)進(jìn)展:從詩(shī)歌(第 2-6章)到散文和戲劇(第7-11章)表鳍。這種基于流派的排序說(shuō)明了文體學(xué)的發(fā)展方式,從一門(mén)最適合抒情詩(shī)歌的學(xué)科祥诽,到探索更大規(guī)模和不那么緊密的作品的學(xué)科譬圣。也許還有進(jìn)一步的進(jìn)展——第四個(gè)——可能會(huì)在這里被注意到。詩(shī)歌雄坪,作為前幾章的主題厘熟,是最集中和(可以說(shuō))最典型形式的文學(xué)。當(dāng)我們?cè)诒緯?shū)中從詩(shī)歌轉(zhuǎn)向其他體裁時(shí)维哈,我們也走向了“文學(xué)”的邊緣绳姨。具體來(lái)說(shuō),很少有人會(huì)否認(rèn)約Johnson在第7章中寫(xiě)給Lord Chesterfield勛爵的“慶祝信”是普通日常意義上的“藝術(shù)品”阔挠;但它是一部文學(xué)作品嗎飘庄?這是Johnson寫(xiě)的一封信,以履行一個(gè)實(shí)際的社會(huì)功能——拒絕他的領(lǐng)主聲稱(chēng)是他的贊助人购撼。雖然它不符合文學(xué)的規(guī)范核心跪削,但從文體的角度來(lái)看仍然是有益的。Woolf第10章的“墻上的印記”(The Mark on the Wall)或許也有類(lèi)似的觀點(diǎn)迂求。這是事實(shí)還是虛構(gòu)碾盐?是短篇小說(shuō)還是散文?它似乎不適合英國(guó)文學(xué)的常規(guī)體裁锁摔,但文體學(xué)的技巧與文學(xué)傳統(tǒng)的主流風(fēng)格一樣明顯廓旬。在過(guò)去的 20 年里,人們普遍認(rèn)為谐腰,文體技術(shù)是語(yǔ)言學(xué)方法的實(shí)際應(yīng)用孕豹,可以應(yīng)用于文學(xué)或非文學(xué)文本。它們不應(yīng)被傳統(tǒng)上設(shè)置在文學(xué)體裁之間或圍繞文學(xué)“經(jīng)典”本身的柵欄圍起來(lái)十气。相反励背,文體有助于揭示篇章的文學(xué)品質(zhì)——不是通過(guò)應(yīng)用來(lái)自某些嚴(yán)格的正式定義的標(biāo)準(zhǔn),而是通過(guò)應(yīng)用有助于帶出人們與文學(xué)文本相關(guān)聯(lián)并重視的(通常是潛在的)特征的技術(shù)砸西。然而叶眉,文體家的存貨工具中,沒(méi)有任何一種工具被限制在對(duì)文學(xué)現(xiàn)象的應(yīng)用上芹枷。瞬間的想法會(huì)提醒我們衅疙,語(yǔ)言最典型的“詩(shī)意”特征,例如聲音模式鸳慈、詩(shī)歌形式饱溢、隱喻、反諷和悖論走芋,也可以在“非文學(xué)”話(huà)語(yǔ)中找到:在政治演講中绩郎、在廣告中潘鲫、在流行歌詞,確實(shí)在普通對(duì)話(huà)中發(fā)揮了創(chuàng)造力(參見(jiàn) Carter 2004)肋杖。
1.3 關(guān)于“文學(xué)性”的題外話(huà)(A digression on ‘literariness’)
在這一點(diǎn)上溉仑,關(guān)于“文學(xué)性”主題的題外話(huà)是相關(guān)的。四十年前状植,學(xué)者們保持就業(yè)的一種常見(jiàn)方式是根據(jù)一些難以捉摸的“文學(xué)性”來(lái)定義“文學(xué)”的概念浊竟。形式主義者或結(jié)構(gòu)主義者根據(jù)形式標(biāo)準(zhǔn)來(lái)定義“文學(xué)性”——例如,Jakobson(1960,1966)的標(biāo)準(zhǔn)是并行性津畸。功能主義者根據(jù)功能對(duì)其進(jìn)行定義——Jakobson(1960)作為功能主義者和形式主義者逐沙,詳細(xì)闡述了特定詩(shī)歌功能的概念(見(jiàn)下文第8章)。雖然文學(xué)理論家通常根據(jù)模仿等標(biāo)準(zhǔn)來(lái)定義文學(xué)洼畅,但語(yǔ)言學(xué)家通過(guò)將讀者的文學(xué)或詩(shī)歌能力建模在語(yǔ)言上來(lái)定義文學(xué),它們基于Chomsky的語(yǔ)言能力棚赔,或者最新的語(yǔ)言學(xué)理論帝簇,例如表演假設(shè)或言語(yǔ)行為理論。然而靠益,在我看來(lái)丧肴,所有這些巧妙的努力都被誤導(dǎo)了,因?yàn)椤拔膶W(xué)”是一個(gè)卓越的原型概念胧后,在EleanorRosch的原型意義(1975)芋浮,此后已成為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的普遍現(xiàn)象。她所證明的是壳快,與亞里士多德的經(jīng)典范疇概念不同纸巷,人類(lèi)思維和語(yǔ)言中的大多數(shù)概念范疇都具有特征,以清晰的邊界為核心眶痰,邊緣模糊不清瘤旨,邊界案例。 (經(jīng)常引用的例子是鳥(niǎo)類(lèi)或水果等自然物種以及家具等人工制品的類(lèi)別:我們可以將“椅子”竖伯、“桌子”存哲、“書(shū)柜”等命名為家具的非常清晰的例子,而“臺(tái)燈(table lamp)”七婴、“計(jì)算機(jī)”祟偷、“折疊式躺椅(deckchair)”和“炊具(cooker)”則更外圍。)
在這方面打厘,“文學(xué)(literature)”和“文學(xué)性(lierariness)”的概念是原型化的(prototypical)修肠。例如,了解英語(yǔ)文學(xué)的人們婚惫,幾乎沒(méi)有人愿意質(zhì)疑<>( Floss河上的磨坊)或者Shakespeare的十四行詩(shī)(sonnet)的文學(xué)狀態(tài)氛赐;但是魂爪,很多人可能會(huì)懷疑(比如說(shuō))<< Murder on the Orient Express>>(東方快車(chē)謀殺案)或者Chesterfield寫(xiě)給他兒子的信。對(duì)于文學(xué)艰管,并不存在檢測(cè)的“試金石”(litmus)滓侍,而是一系統(tǒng)不同類(lèi)型的相互重疊的標(biāo)志,例如牲芋,社會(huì)文化撩笆、審美觀、和語(yǔ)言標(biāo)準(zhǔn)缸浦。文學(xué)概念的核心是通過(guò)這些標(biāo)準(zhǔn)的融合來(lái)確定的夕冲,正如Rosch和其他人一樣已經(jīng)證明它適用于“鳥(niǎo)”和“家具”等類(lèi)別。在本書(shū)的許多章節(jié)中裂逐,我都一再?gòu)?qiáng)調(diào)前景化(foregrounding)的重要性歹鱼,作為一種文體特征(a stylistic trait),我們首先是在文學(xué)中發(fā)現(xiàn)卜高,在第8章弥姻,我提到了另一個(gè)標(biāo)準(zhǔn),即掺涛,文學(xué)的自有特征(autotelic nature)——交流的目的在創(chuàng)作作品本身的過(guò)程中得以實(shí)現(xiàn)的事實(shí)庭敦。第2章的主要內(nèi)容,也是第三個(gè)標(biāo)準(zhǔn)薪缆,即豐富的多重意義秧廉。我很樂(lè)意認(rèn)為,這三個(gè)標(biāo)準(zhǔn)是相互關(guān)聯(lián)的拣帽。然而疼电,我又不想給人以這樣的印象,即诞外,這些以文體為導(dǎo)向的標(biāo)準(zhǔn)是唯一的將文段識(shí)別為文學(xué)作品的唯一標(biāo)準(zhǔn)澜沟,或者它們總是出現(xiàn)在“稱(chēng)作(count as)”文學(xué)的作品中。恰好相反峡谊,我認(rèn)為茫虽,在這方面,我所主張的文體學(xué)方案的優(yōu)點(diǎn)在于它的“反向能力(negative capability)”——這種能力擺脫了關(guān)于文學(xué)是什么的刻板偏見(jiàn)(rigid preconceptions)既们”粑觯可以這么說(shuō),我們通過(guò)文體學(xué)分析一段文字啥纸,選擇恰當(dāng)?shù)募夹g(shù)去研究文學(xué)号杏,從而我們最終確定這段文字是否為文學(xué)。假如這段文字不值得我們運(yùn)用文學(xué)方法和恰當(dāng)?shù)奈膶W(xué)技術(shù)去研究它,我們也不會(huì)去選用它盾致。當(dāng)面對(duì)通常是固有的使用諸如“詩(shī)歌(poem)”和“文學(xué)(literature)”之類(lèi)的術(shù)語(yǔ)對(duì)文學(xué)作品進(jìn)行正向評(píng)價(jià)的時(shí)候主经,文體學(xué)也可以說(shuō)具有同樣的反向能力。例如庭惜,當(dāng)有人說(shuō)“那不是一首詩(shī)——最多算一段蹩腳詩(shī)(doggerel)”的時(shí)候罩驻,或者說(shuō),“那不是文學(xué)——最多算一段宣傳文 (propaganda)”的時(shí)候护赊,這種對(duì)“詩(shī)”或“文學(xué)”術(shù)語(yǔ)的“敬詞(honorific)”用法便是很好的證明惠遏。通過(guò)選擇采用一段文字作為文體學(xué)分析的主題,我們向文本中既有的形式和解釋之間的聯(lián)系的每一種可能性敞開(kāi)了大門(mén)骏啰,并且节吮,在這種意義上,尋求其作為文學(xué)文段的充分的交流潛力的每一種可能性判耕。(這并不意味著透绩,我們可以任意地將這段文字“讀進(jìn)”我們喜歡的任意主題解釋——文段“保證(warranty)”的概念回到第二章24頁(yè)和第三章的33頁(yè),它是文學(xué)解釋的先決條件壁熄。) 以這樣的方式渺贤,我們給予作者的這段內(nèi)容的充分信任,即请毛,我們從事的活動(dòng)是對(duì)文段的“詮釋(elucidation)”和“鑒賞(appreciation)”,而不是評(píng)價(jià)文段演進(jìn)的“好”或“壞”瞭亮、比其它文學(xué)作品“更好”或“更糟糕”方仿。這同樣適合于文段的特征、其它方面或其它部分——例如统翩,一行詩(shī)仙蚜。對(duì)一篇文學(xué)作品作出否定性的判斷并不是文體分析的簡(jiǎn)要說(shuō)明的一部分。這并不是說(shuō)厂汗,在文體分析的過(guò)程中委粉,我們支持或才反對(duì)文學(xué)文段,而僅僅是說(shuō)娶桦,這并不是文體分析的初衷贾节。在第十二章,在討論文體學(xué)教育角色時(shí)衷畦,我還會(huì)回到這個(gè)主題栗涂。
因此,回到我的主線(xiàn):本書(shū)所展示的一般圖景是文體革新的一部分——特別是在擴(kuò)展視野的方向上祈争,將我們的視野擴(kuò)展到任何文體學(xué)或文學(xué)的受限視野的界線(xiàn)之外斤程。本書(shū)不會(huì)有革命性的姿態(tài):而是著重強(qiáng)調(diào)模型和方法的底層連續(xù)性。
1.4 本書(shū)考察的文段清單(A list of texts examined)
第2章——各種簡(jiǎn)短摘錄文段
第3章——Dylan Thomas 的“This Bread I Break(我分開(kāi)之餅)”
第4章——John Keats的“Ode to a Nightingale(夜鶯頌)”
第5章——Percy Bysshe Shelley的“Ode to the West Wind(西風(fēng)頌)”
第6章——維多利來(lái)時(shí)代(Victorian)詩(shī)歌的各種選段
第7章——來(lái)自從Samuel Johnson到Lord Chesterfield的慶賀信
第8章——各種短小文摘
第9章——George Bernard Shaw的“You Never Can Tell(誰(shuí)也說(shuō)不準(zhǔn))”
第10章——Virginia Woolf的“The Mark on the Wall(墻上的斑點(diǎn))”
第11章——還是Virginia Woolf的“The Mark on the Wall(墻上的斑點(diǎn))”菩混。
注意事項(xiàng):
1. 美國(guó)學(xué)者Stanley Fish在1980發(fā)文章稱(chēng)忿墅,“什么是文體學(xué)扁藕,他們?yōu)槭裁匆f(shuō)這樣可怕的事情?” 通過(guò)這樣的方式疚脐,達(dá)到對(duì)文體學(xué)的完全否定(demolition)亿柑,因此,文體學(xué)領(lǐng)域在美國(guó)文學(xué)評(píng)論家眼中已經(jīng)失去了 30 年的可信度亮曹。 用 Sylvia Adamson(2003)的話(huà)來(lái)說(shuō):它具體體現(xiàn)了文學(xué)界許多人對(duì)1960年代文體學(xué)確立對(duì)文學(xué)的影響以及更普遍地對(duì)整個(gè)人文學(xué)科日益增長(zhǎng)的霸權(quán)(hegemony)的建立的強(qiáng)烈反應(yīng)橄杨。但Fish的精湛修辭將防御變成了攻擊,到 1980年代照卦,這篇論說(shuō)文已成為經(jīng)典反形式主義(anti-formalist)運(yùn)動(dòng)的樣本典范式矫,在反復(fù)的反駁(rebuttals)中幸存下來(lái)……,對(duì)文體學(xué)的內(nèi)部發(fā)展及其在國(guó)外的聲譽(yù)都產(chǎn)生強(qiáng)大的影響役耕。 到了千禧年(millennium)采转,文體學(xué)幾乎成了一個(gè)不敢說(shuō)出名字的學(xué)科。
也許瞬痘,平反(rehabilitation)的時(shí)機(jī)已經(jīng)成熟(ripe)故慈。
2. 作為一種語(yǔ)言現(xiàn)象,文段與其解釋的區(qū)別框全,將在第12章闡述察绷。我的觀點(diǎn)(contention)是,在語(yǔ)言學(xué)和文學(xué)理論最近的一些思考中津辩,這一基本區(qū)別被模糊或問(wèn)題化了拆撼,但沒(méi)有任何幫助。
3. Cook在1994年提出的一種相關(guān)的方案喘沿,或許應(yīng)該稱(chēng)其為前景化的一個(gè)更新的認(rèn)知的版本闸度。他按照“方案刷新(schema refreshment)”的準(zhǔn)則將文學(xué)定義為文段。在這里蚜印,在文學(xué)學(xué)術(shù)界莺禁,也應(yīng)該提到Derek Attridge的作品。在他的兩本書(shū)中(2004a[1988]和2004b)窄赋,他率先提出了文學(xué)的獨(dú)特性(singularity)和特征性(peculiarity)的基礎(chǔ)理論哟冬,并創(chuàng)造了文學(xué)的“相異性(otherness)”基礎(chǔ)理論——這一觀點(diǎn)似乎接近俄羅斯形式主義學(xué)派前景化理論所繼承的“陌生化(defamiliarization)”概念。然而忆绰,他的靈感來(lái)自法國(guó)后結(jié)構(gòu)主義者(poststructuralists)柒傻,而不是來(lái)自語(yǔ)言學(xué)和形式主義。
4.?關(guān)于前景化理論的歷史较木,來(lái)自Willie van Peer文章(2007:99)的下面引文會(huì)很有幫助:現(xiàn)在红符,前景化的研究已經(jīng)存在一段時(shí)間了。它的根源可以追溯到希臘古代(Greek Antiquity),但是预侯,直到上個(gè)世紀(jì)致开,作為一種理論而言,它才達(dá)到成熟的狀態(tài)(full-fledged status)萎馅。第一階段是(1916-17年)双戳,以俄羅斯形式主義為代表; 然后是1960年代和1970年代的第二階段糜芳,主要是對(duì)形式主義規(guī)則的吸引飒货;并在西方獲得了更進(jìn)一步的發(fā)展。大約40年后峭竣,我們現(xiàn)在正處于評(píng)估的好時(shí)機(jī)塘辅。
5.?實(shí)際上,第2章和第3章是按編號(hào)順序編寫(xiě)的(1964-65年)皆撩,但以相反的順序出版(分別是1966年和1965年)扣墩。這是第2-9章按出版時(shí)間排序的一個(gè)例外。這兩章的原始形式?jīng)]有章節(jié)標(biāo)題:現(xiàn)在已經(jīng)添加了這些標(biāo)題扛吞。
6.?我抵制了更新前幾章內(nèi)容的誘惑呻惕,因?yàn)樗鼈兊呐d趣在于反映了當(dāng)時(shí)的思想。 但是滥比,腳注中有一些當(dāng)今的補(bǔ)充(以粗體表示)亚脆,以便當(dāng)今的讀者可以從最近的參考資料中獲得這些知識(shí)。
7.?例如盲泛,參見(jiàn)Erlich (1965)型酥、Jakobson 和 Jones (1970)、Lévi-Strauss(1963:31-97, 206-31)查乒、Richards (1929)和Wimsatt (1954)了解這些學(xué)派的思想的最具權(quán)威性的章節(jié)(loci classici),其中 也可以在<>(2001)中的條目中查找這些條目郁竟。
8.?關(guān)于文學(xué)的定義和文學(xué)或詩(shī)歌能力的相關(guān)問(wèn)題玛迄,參見(jiàn) Bierwisch (1970), Ohmann (1971), Culler (1975: 113-30); 還有 Pratt (1977: 3-37)對(duì)“詩(shī)歌語(yǔ)言謬誤(Poetic Language Fallacy)”的攻擊。
來(lái)源:
<<Language in Literature—Style and Foregrounding>> 作者:Geoffrey Leech