采蘩
作者:佚名〔先秦〕
于以采蘩书幕?于沼于沚。于以用之揽趾?公侯之事台汇。
于以采蘩?于澗之中但骨。于以用之励七?公侯之宮。
被之僮僮奔缠,夙夜在公掠抬。被之祁祁,薄言還歸校哎。
【譯文】
什么地方采白蘩两波,沼澤旁邊沙洲上。采來白蘩做何用闷哆?公侯之家祭祀用腰奋。
什么地方采白蘩,采來白蘩溪中洗抱怔。采來白蘩做何用劣坊?公侯之宮祭祀用。
差來專為采白蘩屈留,沒日沒夜為公侯局冰。差來采蘩人數(shù)多测蘑,不要輕言回家去。
【詩體化裁】
鷓鴣天.采蘩
作者:蔡國民
春風(fēng)輕拂楊柳枝康二,宮仆采蘩為祭祀碳胳。
沼沚采得澗中洗,夙夜在公無歇期沫勿。
晨僮僮挨约,暮祁祁,仰望星月盼休時(shí)产雹。
默禱天帝佑何人诫惭?公侯早日歸賤籍。
【注釋】
于以:問詞洽故,往哪兒贝攒。一說語助。
蘩(fán):白蒿时甚。生彼澤中隘弊,葉似嫩艾,莖或赤或白荒适,根莖可食梨熙,古代常用來祭祀。
沼:沼澤刀诬。沚(zhǐ):《說文》:“小渚曰沚咽扇。”這里用為水中的小塊陸地之意陕壹。
事:此指祭祀质欲。
澗:山夾水也。山間流水的小溝糠馆。
宮:大的房子嘶伟;漢代以后才專指皇宮。
被(bì):同“髲”又碌。首飾九昧,取他人之發(fā)編結(jié)披戴的發(fā)飾,相當(dāng)于今之假發(fā)毕匀。一說這里是用為施加之意铸鹰。《尚書·堯典》:“施加允恭克讓皂岔,光被四表蹋笼。”
僮(tóng)僮:首飾盛貌,一說高而蓬松姓建,又說光潔不壞貌诞仓。一說這里用為未成年的僮仆缤苫、奴婢之意速兔。《說文》:“僮活玲,未冠也涣狗。”
夙:早舒憾。
公:公廟镀钓。
祁(qí)祁:形容首飾盛,一說舒遲貌镀迂。這里用為眾多之意丁溅。
薄:這里用為減少之意探遵。
歸:歸寢窟赏。
【賞析】
此詩主人公采蘩者的身份,歷來有很多說法箱季⊙那睿《毛詩序》曰:“采蘩,夫人不失職也藏雏。夫人可以奉祭祀拷况,則不失職矣【蚺梗”是以為此乃貴族夫人自詠之辭赚瘦,說的是盡職“奉祭祀”之事。朱熹《詩集傳》則曰:“南國被文王之化奏寨,諸侯夫人能盡誠敬以奉祭祀起意,而其家人敘其事以美之也》”定主人公為“家人”杜恰,這是對(duì)毛序的一大修正。不過以為那辛勤“采蘩”仍源、“夙夜在公”的還是“諸侯夫人”心褐,于詩意未免仍有隔膜×龋
誠然逗爹,古代貴族夫人也確有主管宗廟祭祀的職責(zé),但并不直接從事采摘、洗煮等勞作掘而⌒冢《周禮·春官宗伯》稱:“世婦,掌女宮之宿戒袍睡,及祭祀知染,比其具“呤ぃ”賈公彥疏謂“女宮”乃指有罪“從坐”控淡、“沒入縣官”而供“役使”之女,又稱“刑女”止潘。凡宮中祭祀涉及的“濯摡及粢盛之爨”掺炭,均由“女宮”擔(dān)任。而此詩中的主人公凭戴,既稱“夙夜在公”涧狮,又直指其所忙碌的地方為“公侯之宮”,則其口吻顯示的身份么夫,自是供“役使”的“女宮”之類無疑者冤。因此,把這首詩定為是一首反映宮女們?yōu)榧漓攵鴦谧鞯脑娢焊睿鼮楹侠砥┫! ?/p>
? 詩之開篇钞它,出現(xiàn)的正是這樣一些忙于“采蘩”的女宮人拜银。她們往來于池沼、山澗之間遭垛,采夠了祭祀所需的白蒿尼桶,就急急忙忙送去“公侯之宮”。詩中采用的是短促的問答之語:“哪里采的白蒿锯仪?”“水洲中泵督、池塘邊∈玻”“采來作什么小腊?”“公侯之家祭祀用”答問之簡潔,顯出采蘩之女勞作之繁忙久窟,似乎只在往來的路途中秩冈,對(duì)詢問者的匆匆一語之答。答過前一問斥扛,女宮人的身影早已過去入问;再追上后一問,那“公侯之事”的應(yīng)答已傳自遠(yuǎn)處。這便是首章透露的氛圈芬失。再加上第二章的復(fù)疊楣黍,便愈加顯得忙碌無暇,簡直可以從中讀出穿梭而過的女宮人的匆匆身影棱烂,讀出那從池沼租漂、山澗飄來,又急促飄往“公侯之宮”的匆匆步履垢啼〈芫猓
第三章是一個(gè)跳躍,從繁忙的野外采摘芭析,跳向了忙碌的宗廟供祭。據(jù)上引《周禮》“世婦”注疏吞瞪,在祭祀“前三日”馁启,女宮人便得夜夜“宿”于宮中,以從事洗滌祭器芍秆、蒸煮“粢盛”等雜務(wù)惯疙。由于干的是供祭事務(wù),還得打扮得漂漂亮亮妖啥,戴上光潔黑亮的發(fā)飾霉颠。這樣一種“夙夜在公”的勞作,把女宮人折騰得不成樣子荆虱。詩中妙在不作鋪陳蒿偎,只從她們發(fā)飾“僮僮”(光潔)向“祁祁”(松散)的變化上著墨,便入木三分地畫下了女宮人勞累操作而無暇自顧的情狀怀读。那曳著松散的發(fā)辮行走在回家路上的女宮人诉位,此刻帶幾分慶幸、幾分辛酸菜枷,似乎已不必再加細(xì)辨——“薄言還歸”的結(jié)句苍糠,已化作長長的喟嘆之聲,對(duì)此作了無言的回答啤誊≡啦t! ?/p>
如此看來,以《采蘩》為諸侯夫人自詠蚊锹,固屬附會(huì)瞳筏;而認(rèn)其為“家人”贊美夫人之作,亦屬穿鑿枫耳。穿行于詩中的乏矾,其實(shí)是夙夜勞瘁的女宮人而已:短促的同答,透露著她們?yōu)橘F族祭祀采蘩的苦辛;發(fā)飾的變化钻心,記錄著她們“夙夜在公”的悲涼凄硼。古代的祭祀排場,原本就為鬼神“降附莘校”貴族而設(shè)摊沉,卑賤的下人除了付出勞辛,沒有幸秆鞲可言说墨。
還有一種說法苍柏,認(rèn)為這是一首為封建王公貴族服勞役的山歌尼斧,是奴仆們?cè)诜谝坌菹r(shí)閑唱的。山歌中第一试吁、二段是互相問答棺棵,問答內(nèi)容為采蘩的地點(diǎn)和目的。第三段則是奴仆們不滿的牢騷怨言熄捍,因?yàn)橥豕F族的祭祀烛恤,連小小的僮仆也要服勞役,更不要說是成年男女了余耽。歌中所表現(xiàn)出的不滿和無奈缚柏,在最后一句里發(fā)揮得淋漓盡致。人們夙夜在公侯家碟贾,晝夜服役币喧,連想回家的話都不敢說,表現(xiàn)出封建王公貴族的殘酷缕陕。為封建王公貴族服勞役粱锐,這本是召南地區(qū)的一種風(fēng)俗習(xí)慣,但是扛邑,在以往的服勞役中怜浅,沒有哪一次像這次一樣勞累,所以這次的服勞役便以山歌的形式留傳下來了蔬崩《褡
此詩為三章疊詠,而其主要特色在于前兩章以一問一答出之沥阳。末章寫采蘩者的儀容跨琳,用“僮僮”、“祁祁”桐罕,言語雖簡脉让,而人物之儀態(tài)神情可現(xiàn)桂敛。而一問一答的形式,明顯地受了原始民歌的影響溅潜。