第十二章 圣人為腹腺占,去彼取此
原文:
五色[1]令人目盲,
五音[2]令人耳聾痒谴,
五味[3]令人口爽[4]衰伯,
馳騁畋獵[5],令人心發(fā)狂积蔚,
難得之貨意鲸,令人行妨[6]。
是以圣人為腹不為目[7]尽爆。
故去彼取此怎顾。
注釋:
[1]五色:指青、黃漱贱、赤槐雾、白、黑五種色彩幅狮,這里指多樣色彩蚜退。
[2]五音:指宮、商彪笼、角、徵蚂且、羽五種聲音配猫,這里指多種聲音。
[3]五味:指酸杏死、苦泵肄、甘、辛淑翼、咸五種味道腐巢,這里指多種美味。
[4]爽:味覺失靈玄括,或生了口病冯丙。古代以“爽”為口病的專有詞。
[5]畋(tián)獵:打獵遭京。
[6]行妨:指傷害操行胃惜,行為離開正軌泞莉。妨,妨害船殉、傷害鲫趁。
[7]為腹不為目:只求溫飽樸素的生活,不追求縱情于聲色犬馬的浮華生活利虫。
譯文:
五色令人眼花繚亂挨厚,
五音令人耳朵失聰,
五味令人失去味覺糠惫,
縱情狩獵使人心狂野不羈疫剃,
稀世珍寶使人行為不軌。
所以圣人只求溫飽而不追逐名利和聲色之娛寞钥。
所以遠(yuǎn)離浮華而選擇簡單知足的生活慌申。
解讀心得:
1.本章中,老子主張減少欲望理郑,返樸歸真蹄溉,抱真守一,順道而行您炉,保持內(nèi)心的真元柒爵,為此,遠(yuǎn)離縱情聲色犬馬的浮華生活赚爵,而保持簡單知足和自我真我的生活品質(zhì)棉胀。唯有超越此“有”,才能達(dá)到“無”之境界冀膝。
2.人生來是有欲望的唁奢,不僅追求物欲之享受,滿足感官窝剖,還會追逐名利麻掸,滿足內(nèi)心的虛榮,于是縱情赐纱,于是任性脊奋,為此腳步匆匆,忙碌不止疙描。但最終也許得不償失诚隙,生命中最該珍惜的是什么?恰恰不是物質(zhì)和功名起胰,而是內(nèi)心的快樂久又、充實和幸福。
3.人生苦惱的根源就在于多欲,欲望不止籽孙,而且變本加厲烈评。做到絕欲不可能,也沒必要犯建,但如果做到清心寡欲讲冠,就會獲得生命的真正自由和快樂。
4.物欲不止适瓦,物質(zhì)財富無盡竿开,名利心不止,你紛我攘玻熙,唱罷即退場否彩。如果耽于物欲和名利,則人生即無安寧之日嗦随,此心永遠(yuǎn)勞倦列荔,不如樂天知命,知足常樂枚尼,知止則止贴浙,過簡單樸素而充實自在的生活。其實我們真正需要的很少署恍,何必追求那么多崎溃?
5.其實,越是簡單的盯质,越是深刻的袁串;越是樸素的,越是淳美的呼巷。那些圣人偉人們囱修,追求的正是這種博愛眾生,惠濟(jì)蒼生的人生王悍,他們的個人生活也是簡單而純粹的蔚袍。
(譯者:李若水)