譯者應(yīng)該如何讓自己更值錢气笙?

真的是努力就夠了嗎?

最近我愈發(fā)明白一個(gè)問題粉怕,為什么有的人做了十年翻譯還是千字80-100健民,有的人研究生還沒畢業(yè)就可以一天1000,甚至好幾千贫贝。

曾經(jīng)回答過一個(gè)問題秉犹,做翻譯能掙多少錢:

是什么決定了翻譯的價(jià)格呢蛉谜?我認(rèn)為是不同的城市(國(guó)家),不同的市場(chǎng)崇堵,不同的資歷型诚,不同的水平羹与,不同的定位決定了不同的價(jià)格人弓。
翻譯價(jià)格上不去都有哪些原因?
第一刑棵,總是忙著趕稿赏廓,沒有人反饋涵紊,翻譯水平提高不大,甚至還可能會(huì)退步
第二幔摸,一直從翻譯公司拿活兒摸柄,沒有自己的客戶
第三,不了解市場(chǎng)既忆,不具備議價(jià)能力

如果你去淘寶上搜一搜“翻譯”驱负,那就更可怕啦!100個(gè)字5-10塊錢的大把大把患雇,反正真正能評(píng)判翻譯好壞的客戶也不多跃脊,圖便宜才是廣大淘寶用戶的普遍心理啊苛吱!

那么酪术,怎樣才能讓自己更值錢?

靠翻譯掙錢兩條路翠储,第一走量拼缝,第二提高單價(jià)≌煤ィ靠走量需要有鐵打的身子咧七,而只有提高單價(jià)才能讓自己更值錢。想靠做翻譯多掙錢任斋,唯一辦法就是發(fā)展直接客戶继阻,繞過翻譯公司或者其他中介》峡幔或者干脆就開個(gè)翻譯公司瘟檩。

翻譯行業(yè)和其他任何行業(yè)一樣,最寶貴的是資源澈蟆。你有多少資源墨辛,有多少客戶,就決定了你在這個(gè)圈子里面的地位趴俘。

對(duì)于普通英文翻譯來說睹簇,如果沒有直客奏赘,持有二級(jí)口譯/筆譯證書也只是個(gè)入門,哪怕有十年經(jīng)驗(yàn)也未必能讓你的單價(jià)漲到千字400啊太惠∧ヌ剩口譯提價(jià)可能還相對(duì)容易些,因?yàn)闀?huì)議口譯的價(jià)格比低端陪同翻譯高這個(gè)意識(shí)大部分需求方還是有的凿渊。

有些做筆譯的朋友天生不喜歡和人打交道梁只,所以無意發(fā)展自己的直接客戶,還有的朋友是不善于談判埃脏,所以拿不到單子搪锣。有沒有直客,說到底是定位彩掐、人脈和商業(yè)發(fā)展的問題淤翔。我們可以看到有些人在翻譯這個(gè)行當(dāng)混了很多年,能拿到直接客戶給的較高單價(jià)佩谷,但仔細(xì)一看其翻譯水平很一般,可能并非外語專業(yè)出身监嗜,或者在學(xué)校沒有學(xué)好谐檀。這種情況可能就是他/她在某個(gè)行業(yè)比較資深了,于是名聲大過了水平裁奇,加上相當(dāng)多的客戶對(duì)翻譯的認(rèn)知不足桐猬,無法準(zhǔn)確判斷譯文好壞,就覺得他/她值那些錢刽肠。

上面我們提到了發(fā)展直接客戶的關(guān)鍵:水平溃肪、口碑、人脈音五。

譯者的價(jià)格也和這三個(gè)因素相關(guān)惫撰,單價(jià)高的譯者可以分為三種:

第一種,頂尖外語院校畢業(yè)的高學(xué)歷翻譯

第二種躺涝,業(yè)內(nèi)知名/資深人士厨钻,比如北外高翻教授,或者是某個(gè)行業(yè)的專家

第三種坚嗜,人脈廣夯膀,就是直接客戶多

其實(shí),具備了第一個(gè)條件苍蔬,人脈基礎(chǔ)和別人就遠(yuǎn)遠(yuǎn)不一樣了诱建,進(jìn)了名校外語系/高翻學(xué)院, 等于半條腿跨入翻譯圈,優(yōu)秀的校友資源也將使你受益無窮碟绑,這些人都有可能成為你的客戶或者推薦人俺猿。所以茎匠,如果想以翻譯為終身事業(yè),并且切實(shí)提高自己的水平辜荠,就去讀個(gè)名校的翻碩吧汽抚。

如果你是其他領(lǐng)域的專家,也完全可以結(jié)合本專業(yè)的優(yōu)勢(shì)來做翻譯伯病,譬如醫(yī)生可以做醫(yī)學(xué)同傳造烁,這就比不懂醫(yī)學(xué)的外語系學(xué)生優(yōu)勢(shì)大很多。

有人認(rèn)為口譯比筆譯的門檻更高午笛,其實(shí)不然惭蟋。一個(gè)醫(yī)生或許能成為一個(gè)好同傳,但未必是個(gè)好筆譯药磺。因?yàn)槁湓诎准埡谧稚系臇|西最看語言水平告组,需要嚴(yán)謹(jǐn)準(zhǔn)確禁得起推敲,不是讓人能聽懂就夠了癌佩。

譯者如何讓自己更值錢木缝?提高水平,把業(yè)務(wù)做精才是王道围辙∥业可做翻譯水平高、知識(shí)面廣的雜家(或許是最適合口譯員的路子)姚建;可專注于一兩個(gè)行業(yè)矫俺,結(jié)合專業(yè)知識(shí)讓翻譯附加值更高。

我接觸過很多譯者掸冤,有些進(jìn)步很快厘托,有些已經(jīng)誤入歧途。有些譯者的漢譯英乍一看不錯(cuò)稿湿,仔細(xì)一看都是語法/表達(dá)錯(cuò)誤铅匹,這種是最難辦的,他們本科不是外語專業(yè)饺藤,一直走野路子伊群,做翻譯沒有正確的意識(shí),又迫于生計(jì)不停趕工策精,最后就是一直停留在低價(jià)水平舰始。我想這種情況還是需要重新打基礎(chǔ),通過背誦足夠的范文來培養(yǎng)語感了咽袜。另外丸卷,漢英筆譯最忌胡亂發(fā)揮創(chuàng)意。最理想的方式是每一篇英譯文都有母語譯者來審校询刹,這也是我最近在實(shí)施的一個(gè)方案谜嫉。當(dāng)然萎坷,想有這個(gè)預(yù)算,還是需要足夠高的單價(jià)了沐兰。對(duì)于英漢筆譯哆档,最可怕的是英語理解力不行,語文水平也不行住闯,如果你已經(jīng)畢業(yè)了瓜浸,這種情況最好的辦法是改行,因?yàn)榉g這個(gè)行當(dāng)那么多優(yōu)秀的譯者都剛剛解決溫飽問題比原,你連基本功都不行插佛,又何必要進(jìn)入這個(gè)投入高產(chǎn)出慢的坑呢?

寫好簡(jiǎn)歷量窘,做好時(shí)間管理雇寇,按時(shí)交稿,保質(zhì)保量蚌铜,這是譯者賴以生存的根本锨侯。下一步是提高知名度,拓展人脈冬殃,樹立個(gè)人品牌囚痴。提價(jià),是有風(fēng)險(xiǎn)的造壮,因?yàn)榭蛻敉耆锌赡懿幌霝楦哔|(zhì)量買單。但只有拒絕了一堆低價(jià)單骂束,才有時(shí)間精耕細(xì)作接高價(jià)單耳璧,這就要看譯者自己如何定位,如何選擇了展箱。

【作者簡(jiǎn)介】:冬驚旨枯,北京外國(guó)語大學(xué)文學(xué)學(xué)士、英國(guó)紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)中英口筆譯碩士混驰,文學(xué)翻譯攀隔,同聲傳譯。已翻譯出版《芬妮·希爾:歡場(chǎng)女子回憶錄》《家有老爸》《欲海無邊》《理發(fā)師陶德》等圖書栖榨。參與多部影視資料昆汹、劇本、字幕翻譯工作婴栽,如《第四公民》《流浪地球》《瘋狂的外星人》满粗,并曾為《科幻世界》《譯林》《第一財(cái)經(jīng)周刊》等雜志編譯稿件。著有豆瓣閱讀專欄《譯海無邊》《我是人間惆悵客——一個(gè)單身女子的英倫城記》愚争,中篇小說《暗夜薔薇》映皆。

相關(guān)閱讀:

想做翻譯挤聘?先把簡(jiǎn)歷寫好

掌握這幾點(diǎn), 向翻譯高手進(jìn)階

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市捅彻,隨后出現(xiàn)的幾起案子组去,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖步淹,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,427評(píng)論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件从隆,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡贤旷,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)广料,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,551評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來幼驶,“玉大人艾杏,你說我怎么就攤上這事≈言澹” “怎么了购桑?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,747評(píng)論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)氏淑。 經(jīng)常有香客問我勃蜘,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么假残? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,939評(píng)論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任缭贡,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上辉懒,老公的妹妹穿的比我還像新娘阳惹。我一直安慰自己,他們只是感情好眶俩,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,955評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布莹汤。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般颠印。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪纲岭。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,737評(píng)論 1 305
  • 那天线罕,我揣著相機(jī)與錄音止潮,去河邊找鬼。 笑死钞楼,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛沽翔,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,448評(píng)論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼仅偎,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼跨蟹!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起橘沥,我...
    開封第一講書人閱讀 39,352評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤窗轩,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個(gè)月后座咆,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體痢艺,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,834評(píng)論 1 317
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,992評(píng)論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年介陶,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了堤舒。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,133評(píng)論 1 351
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡哺呜,死狀恐怖舌缤,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情某残,我是刑警寧澤国撵,帶...
    沈念sama閱讀 35,815評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站玻墅,受9級(jí)特大地震影響介牙,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜澳厢,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,477評(píng)論 3 331
  • 文/蒙蒙 一环础、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧剩拢,春花似錦线得、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,022評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽搬素。三九已至呵晨,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間熬尺,已是汗流浹背摸屠。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,147評(píng)論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留粱哼,地道東北人季二。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,398評(píng)論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親胯舷。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子刻蚯,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,077評(píng)論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 該文的副標(biāo)題是:------如何從翻譯公司那里拿到最多的活,其實(shí)正兒八經(jīng)的標(biāo)題應(yīng)該是:如何和翻譯公司(中介)打交道...
    大龜姑娘閱讀 4,629評(píng)論 4 113
  • 即使你自認(rèn)中文和外語文水平很好讨便,也得多年積淀和實(shí)戰(zhàn)才能立足。 ——題記 你想當(dāng)翻譯以政,可能會(huì)有以下理由: 你認(rèn)為自己...
    冬驚閱讀 17,023評(píng)論 17 72
  • Friendship 06/11/2017 Part 1 my best friend Suddenly, I d...
    李紳Luis閱讀 157評(píng)論 0 0
  • 好處 異步邏輯: 通過Schedulers的方式切換線程霸褒,這就減少了復(fù)雜的線程間通信的邏輯,使得代碼更佳清洗盈蛮。 函...
    Juude閱讀 451評(píng)論 0 1
  • 我們每天的工作废菱,總結(jié)起來,不外乎就是“修理損壞的事物”眉反、“不讓事物損壞”昙啄、“讓事物更好”等解決各種問題的過程。我們...
    漏報(bào)閱讀 405評(píng)論 0 1