我對于這一章關(guān)于宋朝時杭州城的描寫很感興趣,沒有想到那個時候人們的日常生活已經(jīng)非常非富多彩了间螟,記得自己很多年前去過杭州吴旋,走在蘇堤上滿眼望去人山人海,真的沒有林語堂筆下的那番意境厢破。合上書本荣瑟,想象西湖寧靜時的樣子,蘇堤為西湖勾勒出一個輪廓摩泪,不失自然笆焰,渾然一體……
學(xué)習(xí)一點英文
上有天堂,下有蘇杭
Paradise on Earth
描述西湖的詩歌
水光瀲滟晴方好见坑,山色空蒙雨亦奇仙辟。
欲把西湖比西子同波,淡妝濃抹總相宜。
賞析
“西子”即西施叠国,春秋時越國有名的美女未檩。無論是淡雅妝飾,還是盛裝打扮粟焊,西施都一樣美麗動人冤狡;如果把西湖比做西施的話,那么不管是晴是雨项棠,是冬是春悲雳,它都同樣美不勝收。
以絕色美人喻西湖香追,不僅賦予西湖之美以生命合瓢,而且新奇別致,情味雋永透典。人人皆知西施是個美女晴楔,但究竟是怎樣的美麗,卻只存在于個人心中峭咒。而西湖的美景不也是如此嗎税弃?采用這樣的手法,比起直接去描寫凑队,不知要節(jié)約多少筆墨则果,而它的寓意卻豐富深刻得多。它對讀者不只訴之于感受漩氨,同時也訴之于思考西壮,讓讀者通過自己的想象去發(fā)揮的內(nèi)涵。這一出色的比喻叫惊,被宋人稱為“道盡西湖好處”的佳句茸时,以致“西子湖”成了西湖的別名。
The light of water sparkles on a sunny day;
And misty mountains lend excitement to the rain.
I like to compare the West Lake to "Miss West,"
Pretty in a gay dress, and pretty in simple again.