《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》李白
楊花落盡子規(guī)啼牌捷,
聞道龍標(biāo)過五溪墙牌。
我寄愁心與明月,
隨風(fēng)直到夜郎西暗甥。
注釋:
楊花是什么呢喜滨?古人稱楊柳楊柳,他們把柳絮又稱作楊花撤防,也就是柳樹像花朵一般的飛絮虽风。子規(guī)是什么呢?它是一種你很熟悉的鳥寄月,又名杜鵑辜膝。杜鵑的啼哭總讓人感覺凄涼悲傷,故有杜鵑啼血之說漾肮。楊花落盡子規(guī)啼厂抖,表現(xiàn)的景象是柳樹的飛絮紛紛飄零,而杜鵑悲鳴克懊,更添憂傷验游。
聞道龍標(biāo)過五溪。龍標(biāo)是個(gè)地名保檐,在唐朝時(shí)期是一個(gè)大家認(rèn)為非常遠(yuǎn)離繁華的幽閉的地方〈薰#看標(biāo)題夜只,王昌齡是被左遷,也就是貶低到龍標(biāo)來當(dāng)小官了蒜魄。古代扔亥,以右邊為尊貴,因此左遷就是被貶低谈为,降職的意思旅挤。王昌齡仕途不順利,于是李白作為他的好友伞鲫,送給他一封信粘茄,一份遠(yuǎn)遠(yuǎn)的愁緒,表達(dá)了對(duì)故人的思念。
五溪又是什么呢柒瓣?這是李白當(dāng)時(shí)寫詩的時(shí)候儒搭,王昌齡剛剛經(jīng)過的一個(gè)地方,名字叫做五溪芙贫。五溪在湖南西面搂鲫,是沅江的五條支流,當(dāng)時(shí)的人們普遍認(rèn)為那里是非常艱難的蠻荒之地磺平。
李白該是聽說了王昌齡被貶遠(yuǎn)遷的消息魂仍,聯(lián)想到自己也曾經(jīng)被貶到夜郎的經(jīng)歷。夜郎也是個(gè)地點(diǎn)拣挪,它位于現(xiàn)在貴州遵義的桐梓縣擦酌,且稱它為貴州夜郎吧。當(dāng)時(shí)的夜郎還真巧了媒吗,有兩個(gè)仑氛,貴州一個(gè)夜郎,湖南一個(gè)夜郎闸英。這第二個(gè)夜郎正是在王昌齡新任官職的地點(diǎn)附近锯岖,今天的湖南省沅陵縣。所以從地點(diǎn)看甫何,就是王昌齡要到湖南夜郎的西部去任職了出吹。
李白說,我寄愁心與明月辙喂,隨風(fēng)直到夜郎西捶牢。我把我的一顆苦悶的心寄給你,陪伴你吧巍耗,讓月亮的光帶著它到你的身邊去秋麸,隨著風(fēng)縈繞在你的身邊,安慰你吧炬太。
這首詩表達(dá)了詩人之間心心相惜灸蟆,真摯感人的友情。今天亲族,我們很難如此直接的表達(dá)和抒發(fā)自己對(duì)友情的珍愛炒考,那么就借由唐朝詩人李白的詩歌來體會(huì)一下吧。