由于港版和臺版的短篇集都陸續(xù)出版痊银,正好昨天臺版也到手了,這里就做一次簡單的對比吧。
下面直接放圖灸蟆,均按照從左往右日港臺的順序進(jìn)行對比:
三個版本均有書腰,但是個人覺得只有日版的書腰才算真正設(shè)計過得書腰;港版粗糙大字報一股 Word 排版的low 氣;臺版想自己發(fā)揮一下炒考,還算有一些排版和設(shè)計可缚,但是總是有著一種非常不協(xié)調(diào)的感覺,再加上條形碼在旁邊看著非常難受斋枢。(日版現(xiàn)成的版式抄一下很難帘靡?不解)
為什么臺版正面書腰有條形碼了,背面還要有瓤帚?最近東立的首刷背面明明都是沒有條形碼的了描姚,真奇怪。
去掉書腰后的封面對比戈次,
開本:三本均為36k,當(dāng)然對比日版轩勘,文傳依舊寬2mm,東立依舊矮6mm,這點(diǎn)相信圈內(nèi)的小伙伴都懂了怯邪,不再啰嗦绊寻。而正由于開本尺寸的細(xì)微差異悬秉,也導(dǎo)致文傳橫向保留的畫面更多澄步,東立則縱向被多裁切了畫面。
色差方面:日版偏暖和泌,港版適中梯皿,而臺版最灰冷。
特殊工藝:uv特殊工藝一個不差百姓,港版均有還原日版設(shè)計垒拢。
除了色差,差別不大火惊。
港版內(nèi)封很好的還原了日版內(nèi)封求类,東立雖然也有還原,但是依然是可恨的傳統(tǒng)東立藍(lán)屹耐。
書脊方面尸疆,港版直接去掉JC logo,照搬還原日本設(shè)計;臺版則還是按照東立36k書脊規(guī)范進(jìn)行了重新排版。
內(nèi)封書脊寿弱,臺版沒有還原日版設(shè)計犯眠,差評。
膠水日版看上去最薄症革,還有孔筐咧,但實(shí)際上三個版本裝訂都不差。紙張方面噪矛,日版最軟最適合翻閱量蕊,臺版適中,港版紙張很硬艇挨,翻閱較為吃力残炮。
也是色差問題,和封面一樣缩滨。
扉頁势就,臺版強(qiáng)行還原了作者名那一欄的排版,但我覺得其實(shí)不對楷怒。日文是因?yàn)閮尚虚L度不一樣才用的居中對齊布局蛋勺,翻譯成中文長度一致了瓦灶,還仿照日版布局只會導(dǎo)致視覺不平衡鸠删,只能說東立的設(shè)計不帶腦子去工作。港版這點(diǎn)就做的很好贼陶。
日版最深刃泡,港版適中,臺版最淺碉怔。
這頁很明顯日版左邊裁切多了烘贴,港版畫面最完整,臺版其次撮胧。
網(wǎng)點(diǎn)印刷上桨踪,臺版網(wǎng)點(diǎn)最清晰。港版日版半斤八兩芹啥,甚至有點(diǎn)糊锻离。
這一頁,又是港版裁切最多墓怀,所以其實(shí)切邊問題不能一概而論汽纠。
透頁方面,臺版最好傀履。日版港版半斤八兩虱朵。
總的來說,這次對比,三個版本差別不是很大碴犬,但是定價方面絮宁,港版最貴,日版其次翅敌,臺版性價比最高羞福。港版差不多達(dá)到了兩本臺版的價格,如果只收一個版本蚯涮,相信大家都知道應(yīng)該怎么選擇了治专。
之所以買了港版短篇集,是因?yàn)槲覇涡斜臼盏氖歉郯娴脑舛ィY(jié)果這次買回來發(fā)現(xiàn)和之前的書脊對不齊了张峰。。真是怨念…文傳啊文傳能不能上點(diǎn)心棒旗?另外求文傳公式書13喘批,有的兄弟們可以私聊我。
最后發(fā)張臺版愛藏和港版單行全家福~港版特裝我放棄了不收了铣揉,25k還是死等日版完全版吧饶深,只要活得久,啥事都有可能發(fā)生的逛拱。
下次見~