ji

Your children are not your children.
你的兒女其實不是你的兒女谎仲。

They are the sons and daughters of Life’s longing for itself.
他們是生命對于自身渴望而誕生的孩子蝴光。

They come through you but not from you.
他們借助你來到這個世界,卻非因你而來。

And though they are with you, yet they belong not to you.
他們在你身旁昔期,卻并不屬于你骂远。

You may give them your love but not your thoughts.
你可以給予他們你的愛,卻不是你的想法翠订。

For they have their own thoughts.
因為他們有自己的思想缓升。

You may house their bodies but not their souls.
你可以庇護的使他們的身體,卻不是他們的靈魂蕴轨。

For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit, not even in your dreams.
因為他們的靈魂屬于明天港谊, 屬于你做夢也無法達到的明天。

You may strive to be like them, but seek not to make them like you.
你可以拼盡全力橙弱,變得和他們一樣歧寺,卻不要讓他們變得和你一樣。

For life goes not backward nor tarries with today.
因為生命不會后退棘脐,也不在過去停留斜筐。

You are the bows from which your children as living arrows are sent forth.
你是弓,兒女是從你那里射出的箭蛀缝。

The archer sees the mark upon the path of the infinite,
弓箭手望著未來之路上的箭靶顷链,

and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.
他用盡力氣將你拉開,使他的箭射得又快又遠屈梁。

Let your bending in the archer’s hand be so gladness,
懷著快樂的心情嗤练,在弓箭手的手中彎曲吧榛了,

For even as he loves the arrow that flies, so He loves also the bow that is stable.
因為他愛一路飛翔的箭,也愛無比穩(wěn)定的弓煞抬。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末霜大,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子革答,更是在濱河造成了極大的恐慌战坤,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,490評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件残拐,死亡現(xiàn)場離奇詭異途茫,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機溪食,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,581評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門慈省,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人眠菇,你說我怎么就攤上這事边败。” “怎么了捎废?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,830評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵笑窜,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我登疗,道長排截,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,957評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任辐益,我火速辦了婚禮断傲,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘智政。我一直安慰自己认罩,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,974評論 6 393
  • 文/花漫 我一把揭開白布续捂。 她就那樣靜靜地躺著垦垂,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪牙瓢。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上劫拗,一...
    開封第一講書人閱讀 51,754評論 1 307
  • 那天,我揣著相機與錄音矾克,去河邊找鬼页慷。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的酒繁。 我是一名探鬼主播滓彰,決...
    沈念sama閱讀 40,464評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼欲逃!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起饼暑,我...
    開封第一講書人閱讀 39,357評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤稳析,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后弓叛,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體彰居,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,847評論 1 317
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,995評論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年撰筷,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了陈惰。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,137評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡毕籽,死狀恐怖抬闯,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情关筒,我是刑警寧澤溶握,帶...
    沈念sama閱讀 35,819評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站蒸播,受9級特大地震影響睡榆,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜袍榆,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,482評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一胀屿、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧包雀,春花似錦宿崭、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,023評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至琅摩,卻和暖如春铁孵,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背房资。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,149評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工蜕劝, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,409評論 3 373
  • 正文 我出身青樓岖沛,卻偏偏與公主長得像暑始,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子婴削,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,086評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容