今日更新丨
《論語·季氏》
16.13:
陳亢問于伯魚曰:“子亦有異聞乎档泽?” 對曰:“未也俊戳。嘗獨(dú)立,鯉趨而過庭馆匿。曰:‘學(xué)《詩》乎抑胎?’對曰:‘未也〗ケ保’‘不學(xué)《詩》阿逃,無以言≡咧耄’鯉退而學(xué)《詩》恃锉。他日又獨(dú)立,鯉趨而過庭呕臂。曰:‘學(xué)《禮》乎破托?’對曰:‘未也∑缃’‘不學(xué)《禮》土砂,無以立∈枘颍’鯉退而學(xué)《禮》瘟芝。聞斯二者∪焖觯” 陳亢退而喜曰:“問一得三锌俱,聞《詩》,聞《禮》敌呈,又聞君子之遠(yuǎn)其子也贸宏≡烨蓿”
16.14:
邦君之妻,君稱之曰夫人吭练,夫人自稱曰小童诫龙;邦人稱之曰君夫人,稱諸異邦曰寡小君鲫咽;異邦人稱之亦曰君夫人签赃。
《論語·陽貨》
17.1:
陽貨欲見孔子,孔子不見分尸,歸孔子豚锦聊。孔子時其亡也箩绍,而往拜之孔庭。遇諸涂。謂孔子曰:“來材蛛!予與爾言圆到。”曰:“懷其寶而迷其邦卑吭,可謂仁乎芽淡?”曰:“不可≡纱兀”“好從事而亟失時吐绵,可謂智乎?”曰:“不可河绽。”“日月逝矣唉窃,歲不我與耙饰。”孔子曰:“諾纹份;吾將仕矣苟跪。”
備注:“歸”在此章中從古音蔓涧,讀[kuì]件已。
原 句 譯 文
16.13 陳亢向伯魚問道:“你在老師那里有得到與眾不同的教誨嗎?”伯魚回答說:“沒有元暴。他曾經(jīng)獨(dú)自站在那里篷扩,我快步走過庭中,他說:‘學(xué)《詩》了嗎茉盏?’我回答說:‘沒有鉴未∈嘣’他說:‘不學(xué)《詩》就不會應(yīng)對說話⊥眩’我退回后就學(xué)《詩》淹真。另一天,他又獨(dú)自一人站著连茧,我快步走過庭中核蘸,他說:‘學(xué)《禮》了嗎?’我回答說:‘沒有啸驯≈瞪矗’他說:‘不學(xué)《禮》,就沒法立足于社會坯汤∨斑耄’我退回后就學(xué)《禮》。我只聽到過這兩次教誨惰聂〗ィ”陳亢回去后高興地說:“問一件事,知道了三件事搓幌,知道要學(xué)《詩》杆故,知道要學(xué)《禮》,又知道君子不偏私自己的兒子溉愁〈︻酰”
16.14 國君的妻子,國君稱她為夫人拐揭,夫人對丈夫自稱為小童撤蟆;國內(nèi)的人稱她為君夫人,在其他國家的人面前稱她為寡小君堂污;別的國家的人也稱她為君夫人督怜。
原 句 譯 文
17.1 陽貨想要孔子去拜見他米愿,孔子不去拜見,他便送給孔子一頭熟了的小豬∮蒲猓孔子打聽到他不在家時酝陈,前往他那里去回拜表謝陶耍。卻在途中遇見陽貨犯戏。陽貨對孔子說:“來!我同你說話娘汞〈醪瑁”孔子走過去,陽貨說:“一個人懷藏本領(lǐng)卻聽任國家迷亂,可以叫作仁嗎辆亏?”孔子說:“不可以风秤。”“喜好參與政事而屢次錯失時機(jī)扮叨,可以叫作聰明嗎缤弦?”孔子說:“不可以〕勾牛”時光很快地流逝了碍沐,歲月是不等人的≈则眩孔子說:“好吧累提,我將去做官了〈沤剑”