關(guān)? 雎? ?
關(guān)關(guān)雎鳩蟆豫,在河之洲议忽。
窈窕淑女,君子好逑十减。
參差荇菜栈幸,左右流之。
窈窕淑女帮辟,寤寐求之速址。
求之不得,寤寐思服由驹。
悠哉悠哉芍锚,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之并炮。
窈窕淑女默刚,琴瑟友之。
參差荇菜逃魄,左右芼之荤西。
窈窕淑女,鐘鼓樂之伍俘。
譯文
關(guān)關(guān)和鳴的雎鳩皂冰,棲息在河中的小洲。賢良美好的女子养篓,是君子好的配偶秃流。
參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊摘取柳弄。賢良美好的女子舶胀,日日夜夜都想追求她。
追求卻沒法得到碧注,日日夜夜總思念她嚣伐。綿綿不斷的思念,叫人翻來覆去難入睡萍丐。
參差不齊的荇菜轩端,在船的左右兩邊摘取。賢良美好的女子逝变,彈琴鼓瑟來親近她基茵。
參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊去拔它壳影。賢良美好的女子拱层,敲起鐘鼓來取悅她。
注釋
關(guān)關(guān):象聲詞宴咧,雌雄二鳥相互應(yīng)和的叫聲根灯。
雎鳩(jū jiū):一種水鳥名,即王鴡掺栅。
洲:水中的陸地烙肺。
窈窕(yǎo tiǎo)淑女:賢良美好的女子。窈窕氧卧,身材體態(tài)美好的樣子桃笙。窈,深邃假抄,喻女子心靈美怎栽;窕丽猬,幽美,喻女子儀表美熏瞄。淑,好强饮,善良由桌。
好逑(hǎo qiú):好的配偶。逑邮丰,“仇”的假借字行您,匹配。
參差:長短不齊的樣子剪廉。
荇(xìng)菜:水草類植物娃循。圓葉細(xì)莖,根生水底斗蒋,葉浮在水面捌斧,可供食用。
左右流之:時而向左泉沾、時而向右地?fù)袢≤舨死搪臁_@里是以勉力求取荇菜,隱喻“君子”努力追求“淑女”跷究。流姓迅,義同“求”,這里指摘取俊马。之:指荇菜丁存。
寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜潭袱。寤柱嫌,醒覺。寐屯换,入睡。又与学,馬瑞辰《毛詩傳箋注通釋》說:“寤寐彤悔,猶夢寐∷魇兀”也可通晕窑。
思服:思念。服卵佛,想杨赤〕ㄕ《毛傳》:“服,思之也疾牲≈采樱”
悠哉(yōu zāi)悠哉:意為“悠悠”,就是長阳柔。這句是說思念綿綿不斷焰枢。悠,感思舌剂。見《爾雅·釋詁》郭璞注济锄。哉,語氣助詞霍转。悠哉悠哉荐绝,猶言“想念呀,想念呀”避消。
輾轉(zhuǎn)反側(cè):翻覆不能入眠很泊。輾,古字作展沾谓。展轉(zhuǎn)委造,即反側(cè)。反側(cè)均驶,猶翻覆昏兆。
琴瑟友之:彈琴鼓瑟來親近她。琴妇穴、瑟爬虱,皆弦樂器。琴五或七弦腾它,瑟二十五或五十弦跑筝。友:用作動詞,此處有親近之意瞒滴。這句說曲梗,用琴瑟來親近“淑女”。
芼(mào):擇取妓忍,挑選虏两。
鐘鼓樂之:用鐘奏樂來使她快樂。樂世剖,使動用法定罢,使……快樂。