. You got a dream, you gotta protect it.
如果你有夢想的話,就要去捍衛(wèi)它桃移。
- People can’t do something by themselves;they wanna tell you you cannot do it.
當人們做不到一些事情的時候仔雷,他們就會對你說你也同樣不能蹂析。
- You want something. Go get it!
有了目標就要全力以赴。
- What would you say if man walked in here with no shirt, and I hired him? What would you say?
He must have had on some really nice pants.
如果我雇傭了一個沒有穿著襯衫走進來的人碟婆,你會怎么說电抚?
他一定穿了一條很棒的褲子。
- There is an I in “happiness”. There is no Y in “happiness”, it’s an I.
幸福里面沒有為什么竖共,只有我蝙叛。
- I’m the type of person, if you ask me a question, and I don’t know the answer, I’m gonna to tell you that I don’t know. But I bet you what: I know how to find the answer, and I’ll find the answer.
我是這樣的人,如果你問的問題我不知道答案公给,我會直接告訴你“我不知道”借帘。但我向你保證:我知道如何尋找答案,而且我一定會找出答案的淌铐。
- Don’t ever let somebody tell you you can’t do something, not even me.
別讓別人告訴你你成不了才肺然,即使是我也不行。
- Some of you are here because you know somebody. Some of you are here because you think you’re somebody. There’s one guy of you are here who’s gonna be somebody.
你們在座的有些人是靠認識一些人進來的腿准,有些人是覺得自己是個人物進來的际起。但這里最終只會有一個人,真正成為個人物释涛。
- One day, a man was drowning in the water. And a boat came by and said, "Do you need any help?"
He said, "No, thank you. God will save me." Then another boat came by. Said, "Do you need any help?"
And he said, "No, thank you. God will save me." Then he drowned, and he went to heaven.
And he said, "God, why didn't you save me?" And God said, "I sent you two big boats, you dummy."
有天加叁,一個人在水里快要淹死了,這時一只船過來問他:“需要幫忙嗎唇撬?”
他回答說:“不了它匕,謝謝,上帝會救我的”窖认,后來又有一只船過來問:“需要幫忙嗎豫柬?”
他說:“不用,謝謝了扑浸,上帝會救我的”后來他淹死了烧给,上了天堂。
他問:“上帝啊喝噪,為什么你不救我础嫡?”上帝回答說:“我不是派2艘大船去了嗎,笨蛋”。
- Lord, don’t move that mountain. Give me strength to climb it. Please don’t move that stumbling block. But lead me around it. My burdens, they get so heavy seems hard to bear, but I won’t give up, because you promised me.
上帝榴鼎,別讓險峻離開伯诬,賜予我翻越攀登之力。請別挪開我腳下的絆腳石巫财,指引我前進的方向盗似。重擔雖負于肩,痛苦難以忍受平项,但是我不會放棄赫舒,只因我們之間的承諾。