宗宗每日譯——《小王子》第二十五章

《小王子》里沒有生僻的字某残,沒有晦澀的情節(jié),簡簡單單陵吸、真真切切的童真就足夠感人肺腑玻墅。

《小王子》一共27章,宗宗從今天開始每天翻譯一章英文版的壮虫,排除其他七七八八的事情澳厢,爭取40天之內(nèi)完成环础。(即6月14日之前完成)

另外,由于宗宗英語水平有限剩拢,很有可能查許許多多的資料也會出現(xiàn)語句不通的現(xiàn)象线得,還請大家諒解。

再另外徐伐,這只是翻譯練筆贯钩,不是什么權(quán)威發(fā)布,希望大家不要盲從办素,轉(zhuǎn)而去看原著本身角雷,那樣就更好啦。

再再另外摸屠,文中會出現(xiàn)很多“如下圖所示”一類的話谓罗,還煩請大家自行腦補粱哼。季二。。

小王子

第二十五章

“那些坐火車的人揭措,”小王子說胯舷,“從來不知道自己想追尋的是什么。他們到處亂跑绊含,興致沖沖地桑嘶,卻一直兜著圈跑……”

他又補充了一句:“不過這也不值一提了」洌”

我們眼前的這口井逃顶,模樣一點兒也不像撒哈拉沙漠里的井,一般來說充甚,撒哈拉沙漠里井最多就是沙堆上刨出來的一個坑以政。可眼前這口井伴找,建得有模有樣盈蛮,更像是村子里的。環(huán)顧四周技矮,根本沒有什么村子的存在抖誉。我大概是在做夢吧,要不就是出現(xiàn)幻覺了……

“這可真奇怪衰倦,”我對小王子說袒炉,“這些東西就像已經(jīng)準(zhǔn)備就緒,只等我們來用了一樣樊零。你看井上安了個滑輪梳杏,邊上還有木桶和繩子……”

小王子大笑了一小會兒,之后把繩子綁在木桶上,套上滑輪十性,開始打水叛溢。滑輪似乎很老舊劲适,一邊轉(zhuǎn)動楷掉,一邊發(fā)出沉悶的摩擦聲,聽起來就像停工許久的舊風(fēng)向標(biāo)又一次被風(fēng)撥動葉片霞势。

“你聽見了嗎烹植?”小王子說,“我們讓這口井變得虛弱了愕贡,它正發(fā)出痛苦的呻吟……”

我不想讓小王子在打水的過程中過度勞累草雕,我就跟他說,“你讓我來打吧固以,這桶水太沉了墩虹,你提不上來『┝眨”

我緩緩把木桶提到井口并把它放下——當(dāng)我看著它的時候诫钓,盡管很累,卻對這小小的成就開心不已篙螟【龋滑輪的摩擦聲仍在我耳邊回響,在波光粼粼的水面上遍略,我看到了日光在閃爍惧所。

“我真是太渴了,”小王子說绪杏,“你能給我點水喝嗎下愈?”

這時我理解了他要尋找的東西。他閉著眼喝寞忿,仿佛在喝楊枝甘露一般驰唬。這其中的甜味來自于星光下的行走,來自于滑輪的摩擦腔彰,來自于我雙手的努力叫编。對心靈滚躯,這也是種慰藉时迫。這讓我想起當(dāng)我還是個小男孩兒的時候,圣誕樹的光亮骗露,午夜彌撒的音樂杯拐,每一張笑臉的溫柔霞篡,常常為我收到的禮物增光世蔗。

“在你住的地方,”小王子說朗兵,“有些人在花圃里種下五千朵玫瑰污淋,卻壓根兒不知道想從玫瑰身上得到些什么∮嘁矗”

“因為他們不想去發(fā)現(xiàn)有什么是可以得到的寸爆。”我說盐欺。

“但他們想找的東西赁豆,在一枝玫瑰上或者一捧水里都能找得到∪呙溃”

“嗯魔种,你說的沒錯》弁荩”我說节预。

“用眼睛看,很多東西是看不到的漆改,眼睛是不可靠的心铃,只有用心去看准谚,才能發(fā)現(xiàn)真正美好的東西……”小王子補充道挫剑。

喝完了水,我連呼吸都變得順暢不少柱衔。陽光把沙堆曬成了蜂蜜色樊破,看著都讓我覺得開心∷纛恚可那陣隱隱的悲痛又是哪兒來的呢哲戚?

“你說話可得算話“瘢”小王子輕聲說道顺少,邊說邊坐到我的身邊。

“哪句話王浴?”

“你說過你要給我的羊準(zhǔn)備一副口套脆炎,我必須對這朵花負(fù)責(zé)任∶ダ保”

我把那幅草稿從口袋里掏出來秒裕,小王子看了看就大笑起來:“你的猴面包樹簡直像是卷心菜〕ィ”

“凹蛤摺喇潘!是嗎?我一度對它們很有信心的梭稚∮钡停”

“你的狐貍,耳朵簡直像是號角弧烤,而且也太長了些枫甲。”

又是一陣大笑扼褪。

“你這話說得可就有些不夠公正了想幻,小王子,”我說话浇,“我這輩子就只會畫蟒蛇的透視圖和外觀圖脏毯,其他一概不會了♂Q拢”

“好吧食店,”小王子說赏寇,“孩子們都能理解你說的這話吉嫩。”

我用鉛筆速寫了一副口套嗅定,我把畫給他的時候自娩,心莫名地被撕裂。

“你有些我不知道的計劃渠退?”我說忙迁。

他沒有回答我,而是告訴我碎乃,“你知道嗎姊扔,明天就是我來地球的第一個周年紀(jì)念日了∶肥模”

沉默了一會兒恰梢,他繼續(xù)說,“當(dāng)時那兒就是我的著陸點梗掰∏堆裕”

他很激動,面紅耳赤的愧怜。

我又一次感到了莫名的傷感呀页。我想到一個問題:“所以一周前我看到你在那兒徘徊,荒無人煙又獨身一人拥坛。你是在找你的著陸點蓬蝶?”

小王子又臉紅了尘分。

我稍微遲疑了片刻,問道丸氛,“大概是因為周年紀(jì)念的緣故培愁?”

小王子又臉紅了,他從不回答問題缓窜,可臉紅似乎就等于回答“是的”定续。

“啊禾锤!”我說私股,“我有點擔(dān)心你《髦溃”

可他打斷了我倡鲸,說:“你必須去工作,你必須回去修好你飛機的發(fā)動機黄娘。我就在這兒等你峭状,你明天晚上再來吧”普”

我有些不確定优床,我想起了小狐貍。一個人被馴服了的話誓焦,他就得承擔(dān)痛哭的風(fēng)險胆敞。


“我”脆弱的心一點點被展現(xiàn)出來,舍不得小王子受傷罩阵,舍不得小王子受累竿秆,可故事馬上就要悲劇結(jié)尾启摄,還剩26/27兩章稿壁,希望你的小小心臟能承受的住。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末歉备,一起剝皮案震驚了整個濱河市傅是,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌蕾羊,老刑警劉巖喧笔,帶你破解...
    沈念sama閱讀 207,248評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異龟再,居然都是意外死亡书闸,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,681評論 2 381
  • 文/潘曉璐 我一進店門利凑,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來浆劲,“玉大人嫌术,你說我怎么就攤上這事∨平瑁” “怎么了度气?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 153,443評論 0 344
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長膨报。 經(jīng)常有香客問我磷籍,道長,這世上最難降的妖魔是什么现柠? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,475評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任院领,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上够吩,老公的妹妹穿的比我還像新娘栅盲。我一直安慰自己,他們只是感情好废恋,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 64,458評論 5 374
  • 文/花漫 我一把揭開白布谈秫。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般鱼鼓。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪拟烫。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,185評論 1 284
  • 那天迄本,我揣著相機與錄音硕淑,去河邊找鬼。 笑死嘉赎,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛置媳,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播公条,決...
    沈念sama閱讀 38,451評論 3 401
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼拇囊,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了靶橱?” 一聲冷哼從身側(cè)響起寥袭,我...
    開封第一講書人閱讀 37,112評論 0 261
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎关霸,沒想到半個月后传黄,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,609評論 1 300
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡队寇,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,083評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年膘掰,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片佳遣。...
    茶點故事閱讀 38,163評論 1 334
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡识埋,死狀恐怖啤覆,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情惭聂,我是刑警寧澤窗声,帶...
    沈念sama閱讀 33,803評論 4 323
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站辜纲,受9級特大地震影響笨觅,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜耕腾,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,357評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一见剩、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧扫俺,春花似錦苍苞、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,357評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至疗琉,卻和暖如春冈欢,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背盈简。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,590評論 1 261
  • 我被黑心中介騙來泰國打工凑耻, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人柠贤。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,636評論 2 355
  • 正文 我出身青樓香浩,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親臼勉。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子邻吭,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 42,925評論 2 344

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容