國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨
風(fēng)雨凄凄楔敌,雞鳴喈喈。既見(jiàn)君子驻谆,云胡不夷卵凑。
風(fēng)雨瀟瀟庆聘,雞鳴膠膠。既見(jiàn)君子勺卢,云胡不瘳掏觉。
風(fēng)雨如晦,雞鳴不已值漫。既見(jiàn)君子澳腹,云胡不喜。
注釋譯文
詞句注釋
⑴凄凄:寒涼杨何。
⑵喈(jiē)喈:雞呼伴的叫聲酱塔。
⑶既:已經(jīng)。
⑷云:語(yǔ)助詞危虱。胡:何羊娃,怎么,為什么埃跷。夷:平蕊玷,指心情從焦慮到平靜。
⑸瀟瀟:形容風(fēng)急雨驟弥雹。
⑹膠膠:或作“嘐(jiāo)嘐”垃帅,雞呼伴的叫聲。
⑺瘳(chōu):病愈剪勿,此指愁思縈懷的心病消除贸诚。
⑻晦(huì):昏暗。
白話譯文
風(fēng)雨交加冷凄凄厕吉,雞兒尋伴鳴嘰嘰酱固。終于看見(jiàn)君子歸,煩亂心緒怎不息头朱?
風(fēng)狂雨驟聲瀟瀟运悲,雞兒尋伴聲膠膠。終于看見(jiàn)君子歸项钮,相思之病怎不消班眯?
風(fēng)雨連連天昏濛,雞兒報(bào)曉鳴不停寄纵。終于看見(jiàn)君子歸鳖敷,心里怎能不高興?
創(chuàng)作背景
關(guān)于這首詩(shī)的背景程拭,古代學(xué)者多主張“思君子”說(shuō),而現(xiàn)代學(xué)者多主張“夫妻重逢”說(shuō)或“喜見(jiàn)情人”說(shuō)棍潘,認(rèn)為此詩(shī)是一位女子等待丈夫或情人而作的恃鞋。
作品鑒賞
整體賞析
這是一首風(fēng)雨懷人的名作崖媚。在一個(gè)“風(fēng)雨如晦,雞鳴不已”的早晨恤浪,這位苦苦懷人的女子畅哑,“既見(jiàn)君子”之時(shí),那種喜出望外之情水由,真可謂溢于言表荠呐。難以形容,唯一唱三嘆而長(zhǎng)歌之砂客。
全詩(shī)三章泥张。第一章從感覺(jué)寒意寫(xiě)風(fēng)雨,第二章從聽(tīng)覺(jué)來(lái)寫(xiě)風(fēng)雨鞠值。風(fēng)雨急驟之貌從何而來(lái)媚创,這對(duì)于獨(dú)處于“小屋靜“之下的盼歸人而言,聽(tīng)到風(fēng)雨聲就可明了彤恶。風(fēng)雨瀟瀟钞钙,加之雞鳴聲聲不息,擾亂著夜的清靜声离,擾亂著女人的心境芒炼。最后終于在疾風(fēng)暴雨中的看到丈夫回到了她的身旁,她那積思之病頓時(shí)痊愈了术徊。百般相思焕议,千般悵痛,萬(wàn)般怨恨弧关,剎那間化作輕風(fēng)流云而逝盅安。第三章,應(yīng)該是黎明時(shí)分了世囊。因?yàn)殡u叫三遍即天明别瞭。全詩(shī)三章可以看作雞叫三遍。按古代計(jì)時(shí)制度株憾,一夜分五更蝙寨,雞從半夜起叫頭遍,那時(shí)是三更時(shí)分嗤瞎,雞叫三遍應(yīng)該是五更時(shí)分了墙歪。“風(fēng)雨如晦”贝奇,其意即指白天刮風(fēng)下雨虹菲,天色暗得像黑夜一樣。因此這當(dāng)然是天明的時(shí)候了掉瞳。天明時(shí)分毕源,丈夫回來(lái)了浪漠。這一章視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)一齊感受風(fēng)雨之苦霎褐,渴盼之苦址愿。雖然帶進(jìn)了一身寒氣,但妻子仍然是抑制不住的喜悅躍上眉稍冻璃。
《鄭風(fēng)·風(fēng)雨》三章疊詠响谓,詩(shī)境單純。而藝術(shù)的辯證法恰恰在于愈單純而愈豐富省艳。從詩(shī)藝娘纷、詩(shī)旨看,此詩(shī)都具有豐富的藝術(shù)意蘊(yùn)拍埠,突出表現(xiàn)在以下幾方面:
蘊(yùn)涵性的頃刻失驶,包前啟后。在情境的選擇上枣购,詩(shī)篇不寫(xiě)未見(jiàn)之前綿綿無(wú)盡的相思之苦嬉探,也不寫(xiě)相見(jiàn)之后載笑載言的歡聚之樂(lè),而是重章渲染“既見(jiàn)”之時(shí)的喜出望外之情棉圈。而這一頃刻涩堤,正是最富于蘊(yùn)涵性的頃刻。這位女子難以形容的望外之喜分瘾,既表明了她在“既見(jiàn)”之前胎围,白日的“愿言思伯,甘心首疾”德召、和夜間的“耿耿不寐白魂,如有隱憂”之情;也說(shuō)明了在“既見(jiàn)”之后上岗,夫婦間的“既見(jiàn)復(fù)關(guān)福荸,載笑載言”和“維士與女,伊其相謔”的融融之樂(lè)肴掷。以少許勝多許敬锐,以頃刻蘊(yùn)過(guò)程,這是構(gòu)思的巧妙呆瞻。
哀景寫(xiě)樂(lè)台夺,倍增其情。每章首二句痴脾,都以風(fēng)雨颤介、雞鳴起興,這些兼有賦景意味的興句,重筆描繪出一幅寒冷陰暗买窟、雞聲四起的背景丰泊。當(dāng)此之時(shí)薯定,最易勾起離情別緒始绍。賦景之句,也確成寫(xiě)情之語(yǔ)话侄。風(fēng)雨交加和夜不能寐之無(wú)聊亏推;群雞陣啼和懷人動(dòng)蕩之思;雞守時(shí)而鳴與所期之人盼而不至年堆,可謂契合無(wú)間吞杭,層層映襯。然而变丧,正在這幾乎絕望的凄風(fēng)苦雨之時(shí)芽狗,懷人的女子竟意外地“既見(jiàn)”了久別的情郎;驟見(jiàn)之喜痒蓬,歡欣之情童擎,自可想見(jiàn)。而此時(shí)凄風(fēng)苦雨中的群雞亂鳴攻晒,也似成了煦風(fēng)春雨時(shí)的群雞歡唱了顾复。這種情景反襯之法,恰如王夫之所說(shuō)鲁捏,“以樂(lè)景寫(xiě)哀芯砸,以哀景寫(xiě)樂(lè),一倍增其哀樂(lè)”(《姜齋詩(shī)話》)给梅。這一手法假丧,確實(shí)不唯見(jiàn)諸《小雅·采薇》,而是《詩(shī)經(jīng)》中詩(shī)人的常用之法动羽。
煉詞申意包帚,循序有進(jìn)。詩(shī)篇的結(jié)構(gòu)是單純的曹质,三章疊詠婴噩;詩(shī)人的易詞寫(xiě)景卻是講究的,它細(xì)膩地表現(xiàn)出了人的不同感受羽德。凄凄几莽,是女子對(duì)風(fēng)雨寒涼的感覺(jué);瀟瀟宅静,則從聽(tīng)覺(jué)見(jiàn)出夜雨驟急章蚣;如夜的晦冥,又從視覺(jué)展現(xiàn)眼前景象。易詞寫(xiě)景的這種微妙性纤垂,姚際恒《詩(shī)經(jīng)通論》曾有精到的分析(見(jiàn)名家點(diǎn)評(píng))矾策。詩(shī)篇在易詞申意的同時(shí),對(duì)時(shí)態(tài)的運(yùn)動(dòng)和情態(tài)的發(fā)展峭沦,又有循序漸進(jìn)的微妙表現(xiàn)贾虽。民間有“雞鳴三遍天將明”之說(shuō),《鄭風(fēng)·風(fēng)雨》的三章相疊吼鱼,或許正是以此習(xí)慣規(guī)律為基礎(chǔ)的蓬豁。隨著時(shí)態(tài)的發(fā)展,懷人女子“既見(jiàn)君子”時(shí)的心態(tài)也漸次有進(jìn)菇肃〉胤啵“云胡不夷”,以反詰句式琐谤,語(yǔ)氣熱烈蟆技,言其心情大悅;“云胡不瘳”斗忌,言積思之病质礼,至此而愈,語(yǔ)氣至深飞蹂;末章“云胡不喜”几苍,則喜悅之情,難以掩飾陈哑,以至大聲疾呼了妻坝。天氣由夜晦而至晨晦,雞鳴由聲微而至聲高惊窖,情感的變化則由乍見(jiàn)驚疑而至確信高呼刽宪。