《孟子》原文
孟子謂宋勾踐曰:“子好游乎簸喂?吾語(yǔ)子游毙死。人知之,亦囂囂喻鳄;人不知规哲,亦囂囂》瘫恚”
曰:“何如斯可以囂囂矣唉锌?”
曰:“尊德樂(lè)義,則可以囂囂矣竿奏。故士窮不失義袄简,達(dá)不離道。窮不失義泛啸,故士得己焉绿语;達(dá)不離道,故民不失望焉候址。古之人吕粹,得志,澤加于民岗仑;不得志匹耕,修身見(jiàn)于世。窮則獨(dú)善其身荠雕,達(dá)則兼善天下稳其。”
譯文
孟子對(duì)宋勾踐說(shuō):“你喜歡游說(shuō)諸侯嗎炸卑?我告訴你游說(shuō)的態(tài)度既鞠。別人理解,我悠然自得盖文;別人不理解嘱蛋,我也悠然自得∥逍”
宋勾踐說(shuō):“要怎么樣可以做到悠然自得呢洒敏?”
孟子說(shuō):“崇尚品德,愛(ài)好義行返帕,就可以悠然自得了桐玻。所以,士人窮困時(shí)不放棄義行荆萤,顯達(dá)時(shí)不背離正道镊靴。窮困時(shí)不放棄義行铣卡,所以,士人能保住自己的操守偏竟;顯達(dá)時(shí)不背離正道煮落,所以百姓不會(huì)失望。
古代的人踊谋,得志時(shí)蝉仇,恩澤廣施百姓;不得志時(shí)殖蚕,俢養(yǎng)自己立身于世轿衔。窮困時(shí)努力使自己趨于完美;顯大時(shí)睦疫,就使天下人一起走向完美害驹。”
賞析
本章主要自述了孟子游說(shuō)各國(guó)諸侯的經(jīng)驗(yàn)之談蛤育。因?yàn)槊献拥霓q才無(wú)懈可擊宛官,他的思想精微獨(dú)到,而辯才與思想凝聚所產(chǎn)生的氣勢(shì)瓦糕,實(shí)屬罕見(jiàn)底洗。
這里有一句話,就是勾踐所問(wèn)的“如何才能得到悠然自得咕娄?”這就是本章內(nèi)容所升華的緣起亥揖。從文章開(kāi)頭的語(yǔ)氣可見(jiàn),孟子以主動(dòng)教授的方式進(jìn)行游說(shuō)經(jīng)驗(yàn)的傳授谭胚。
那種悠然自得的心境是徐块,使他長(zhǎng)期游說(shuō)所積累的功夫,有一定的定力灾而,也不隨客觀條件的變化而變化。孟子所說(shuō)的悠然自得的心態(tài)扳剿,并非一般人隨便具有的能力旁趟,需要一番長(zhǎng)期刻意訓(xùn)練的積淀。
古代凡是有學(xué)問(wèn)的人庇绽,由于處境之局限锡搜,沒(méi)有這方面的能夠,對(duì)自身的修養(yǎng)提升也是十分注重的瞧掺,努力追求至善之美耕餐。在條件能力具備的情況下,主動(dòng)地去做一些饒益大眾百姓的善事辟狈。