敬畏之心读虏、從小事做起羽资、做最好的自己
【原文】
子曰:“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎褥民?有朋自遠方來勃痴,不亦樂乎谒所?人不知而不慍,不亦君子乎沛申?”
【注釋】
①子:中國古代對于有地位劣领、有學(xué)問男子的尊稱,優(yōu)勢也泛稱男子铁材〖馓裕《論語》中“子曰”的子奕锌,一般都是指孔子。
②學(xué):孔子在這里所講的“學(xué)”村生,主要是指學(xué)習(xí)西周的禮惊暴、樂、詩梆造、書等傳統(tǒng)文化典籍缴守。
③時習(xí):朱熹在《論語集注》一書中把“時”解釋為“時吃岷粒”镇辉。“習(xí)”贴捡,指演習(xí)禮忽肛、樂,復(fù)習(xí)詩烂斋、書屹逛,也含有溫習(xí)、實習(xí)汛骂、練習(xí)的意思罕模。
④說與樂;“說”音為yue帘瞭,同悅淑掌,愉快、開心的意思蝶念;“樂”也是高興抛腕、愉快的意思。舊注說媒殉,悅在內(nèi)心担敌,樂則見于外。
⑤有朋:一般作“友朋”廷蓉。舊注說全封,“同門曰朋”,即同在一位老師門下學(xué)習(xí)的叫朋桃犬,也就是志同道合的人售貌。
⑥人不知:此處缺少賓語,一般而言疫萤,知颂跨,是了解的意思。此處人不知扯饶,是說不了解自己恒削。
⑦慍:音yun池颈,惱怒,怨恨钓丰。
⑧君子:《論語》中的君子躯砰,有時指有德者,有時指有位者携丁。此處指孔子理想中具有高尚人格的人琢歇。
【譯文】
孔子說:“學(xué)習(xí)之后又時常溫習(xí)和練習(xí),不是很愉快嗎梦鉴?有志同道合的人從遠方來李茫,不是很令人高興嗎?人家不了解我肥橙,我也不怨恨魄宏、惱怒,不也是一個有德的君子嗎存筏?”
【評析】
這三句話是我最早學(xué)習(xí)到的論語宠互,講述了學(xué)習(xí)應(yīng)該時常復(fù)習(xí)練習(xí)、交友應(yīng)該友善熱情椭坚、對于不了解自己的人應(yīng)該抱以寬容之心予跌。孔子學(xué)而不厭善茎、誨人不倦券册、注重自身修養(yǎng)的思想,非常值得大家去好好踐行巾表。尤其在學(xué)習(xí)方面要腳踏實地汁掠、持之以恒;多與志同道合的朋友交流集币;在面對誤解的時候要像君子一樣不要隨便發(fā)怒考阱。宋代著名學(xué)者朱熹對此章評價甚高,說它是“入道之門鞠苟,積德之基”乞榨。看似最簡單平常的細節(jié)当娱,卻最能磨礪一個人關(guān)于學(xué)習(xí)吃既、交友的態(tài)度。
與歷來大眾解釋不同跨细,有人認為這樣翻譯三句話沒有連貫性鹦倚,給出另一種解釋,指出這里的“學(xué)”是指學(xué)說或主張冀惭,“時”是指時代或社會震叙,“習(xí)”是指引用掀鹅、采納。從三句話連貫性的角度考慮媒楼,可以理解為:自己的主張要是被社會采納了乐尊,那就太高興了;退一步說划址,就算不被社會采納扔嵌,有很多贊同我主張的朋友趕來與我一起探討,也是一件很開心的事夺颤;再退一步說痢缎,即使社會不采納,人們不理解我拂共,我也不怨恨牺弄,這樣做不就是君子的行為嗎姻几?這種解釋能夠自圓其說宜狐,也有一定的道理,可以借鑒蛇捌。
時光不老抚恒,我們不散
Sunny爽 0210
2016-3-11