生活在很現(xiàn)實中繼續(xù)骨感著旗吁。
這早已經(jīng)是一個無須任何解釋和爭辨的現(xiàn)狀比驻。
從古至今,曾經(jīng)有多少人不情不愿地承認和面對這種現(xiàn)實的殘酷雅倒。但終究還是沒有能夠逃脫它的宿命。
一但一個生命個體弧可,失去了被周遭的人利用的價值蔑匣,那這個人想不孤獨都難。這樣的孤獨絕不是那些大文豪筆下的無病呻吟的所謂孤獨的那種棕诵。
對于失去的使用價值的物裁良,閑置起來,不聞不問校套,任其自消自滅价脾。對于失去利用價值的人,早已經(jīng)沒有了噓寒問暖的必要搔确,完全失去了你有來言我有去語的耐心彼棍,至于,還想奢求討一個好臉兒膳算?
簡直是癡心妄想座硕!
如果對現(xiàn)實生活中的這樣的結(jié)局還耿耿于懷的話,說明你的心智還不夠成熟涕蜂,還需要努力將自己的心臟調(diào)整到足夠強大华匾。
如果對生活中不受待見的種種遭遇,還感覺措手不及的時候机隙,證明你的抗擊打能力蜘拉,還遠遠沒有達到在現(xiàn)實生活中,能夠忽略所有的不堪有鹿,抹去嘴角上的血旭旭,擦干眼角的淚,揉好心頭上傷葱跋,揚頭挺胸持寄,露出八顆牙齒去對待生活的起碼要求。