原文
西塞山前白鷺飛翼抠,桃花流水鱖魚肥咙轩。青箬笠,綠蓑衣阴颖,斜風(fēng)細雨不須歸活喊。
注釋
西塞山:在今浙江省湖州市西面。
前:一作“邊”量愧。
白鷺:一種白色的水鳥钾菊。
桃花流水:桃花盛開的季節(jié)正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水偎肃。
鱖魚:俗稱“花魚”煞烫、“桂魚”。扁平累颂、口大滞详、鱗細、黃綠色,味道鮮美料饥。
箬笠:用竹篾蒲犬、箬葉編的斗笠。
蓑衣:用草或棕麻編織的雨衣稀火。
譯文
西塞山前白鷺在自由地翱翔暖哨,江岸桃花盛開,春水初漲凰狞,水中鱖魚肥美篇裁。漁翁頭戴青色斗笠,身披綠色蓑衣赡若,冒著斜風(fēng)細雨达布,悠然自得地垂釣,連下了雨都不回家逾冬。