突襲的工作壓力讓我最近有些焦頭爛額崭庸,連續(xù)幾個晚上都沒有睡好。言語里的煩躁與焦慮谊囚,透過電話都能被對面的親人感知到怕享。
最終報告的結(jié)果還是不怎么理想,結(jié)束后镰踏,回想細節(jié)函筋,常有想找地縫鉆進去的沖動。半年多來輕松適意的生活奠伪,是真的把我雙眼蒙蔽跌帐。于是在一次真刀真槍的打擊后首懈,我才回想起,自己其實還真的差的很遠谨敛。
加班的當晚究履,隨意選買的一些小說散文到了。已是月余沒有靜下心來好好讀點東西脸狸,浮躁最仑,太浮躁。在家里也是無所適從炊甲,常發(fā)脾氣泥彤,連自己也有些厭惡自己。痛哭發(fā)泄過后沉下心來拷問自己卿啡,出了什么問題吟吝?
答案可能是:太久沒有讀書。
輕飄飄上升的時候颈娜,正需要點猛藥剑逃,把我擊向地表,按進泥里官辽。才能清醒清醒蛹磺,靜下心讀點書,讓自己的面目不那么驕傲可憎野崇,變得可愛一點称开。
虧我還自詡是個愛讀書的人亩钟,虧我還常常以中文系乓梨,愛寫字自居。
這次選的書清酥,沒什么目的扶镀,真的是看到順眼的便丟進了購物車里。只一本《麥肯錫原理》焰轻,是買給自己燒腦子用的臭觉,其他的,全是些文學辱志、文藝類的“閑書”蝠筑。
其中便有這本《查令十字街84號》。
1揩懒、比愛情美好一點
《查令十字街84號》其書什乙,因為湯唯、吳秀波二人的愛情電影而名聲大造已球。電影無功無過臣镣,到現(xiàn)在情節(jié)已經(jīng)忘了大半辅愿。但看過的人,一定都會對書印象極深忆某。
剛看完電影就想找這本小說來看点待,但文藝青年的心與我相似。熱賣的那陣子弃舒,哪里哪里都是缺貨癞埠。后來時間久了,也就把這事忘在腦后棒坏。
上大學的時候最愛讀愛情小說燕差,成書的、網(wǎng)絡連載的坝冕、影視衍生的徒探,只要文筆流暢,情節(jié)曲折喂窟,照單全收测暗。也因為此自己寫過一些故事,每天為了推敲一個男與女癡怨糾纏的故事磨澡,邊走路邊走神碗啄。
到了二十五六歲,突然就不喜歡了稳摄。越是刻意追求誤會矛盾稚字,引人流淚的愛情故事,就越讀不下去厦酬。也許是工作了兩年胆描,成熟了一些,知道日子的常態(tài)就是平淡尋常仗阅。于是連做作的愛情故事也成了舊愛昌讲。
與電影不同,《84號》并不是一本愛情小說减噪。雖然書商有意誤導短绸,但讀完導言已經(jīng)了然。書的情節(jié)很簡單筹裕,甚至平淡醋闭,一個美國的潦倒女作家,和一個溫和正直的舊書店紳士朝卒,他們通信证逻,聊購書,聊書里的情節(jié)扎运,聊各自的生活瑟曲,聊兩個相隔甚遠的國家饮戳,聊戰(zhàn)后生活的苦辣酸甜。
期間洞拨,有其他店員的離職失散扯罐,有朋友的身故,有老人的搬離烦衣。一切生活的瑣事歹河,穿插的自然流暢。
僅此而已花吟。
書是女作家以自傳口吻撰寫秸歧,信在弗蘭克死后被集結(jié)出版⌒瞥海看到一半時键菱,我也在揣測,會不會有些隱含伏筆的信件今布,被HH本人刻意隱藏经备,不做披露?于是一段愛情故事部默,生生被縮減成了友誼侵蒙。
真相我們永遠無從得知。而有這本小說傅蹂,其實已經(jīng)足夠纷闺。故事在弗蘭克死后,以他女兒的一封回信份蝴,和HH寄給友人的信作結(jié)犁功。可以說是戛然而止搞乏,也結(jié)束的理所應當波桩。
與其說這是弗蘭克與HH之間的友情戒努,倒不如說是一群素不相識的紐約人與一家英國舊書店之間的情誼请敦。這份情誼如此簡單,純粹储玫,無私侍筛,甚至有些不求回報。HH一次次的給素未謀面的店員們和家人寄送食品和物資撒穷,也得到了對方真心真意的感激與回饋匣椰。我很難想象這樣的感情會發(fā)生在周邊的人,甚至是任何一個現(xiàn)代年輕人身上端礼,然而在6禽笑、70年前的西方入录,它卻如此真實的存在著。
這遠比愛情更能打動我心佳镜,更讓我內(nèi)心寧靜僚稿。
2、一本好譯文
也許是因為從小便被安排讀了各種西方名著蟀伸,到現(xiàn)在為止蚀同,也覺得讀譯文比母語作品痛快許多。當然啊掏,前提是譯制的夠好蠢络,不拘泥原著,又不肆意發(fā)揮迟蜜,與原文嚴絲合縫的融為一體刹孔,讀者讀者,就忘了它出自一位西方作家筆下娜睛。
《查令十字街84號》便是這樣一部譯制作品芦疏。譯者陳建銘是位臺灣人,就職于誠品書店古文區(qū)微姊。哈酸茴,竟與書中的弗蘭克如此相近。
也許正因為此兢交,才有了這本無比用心薪捍,飽含感情的譯文。如果讓我用一個詞來形容眼中的臺灣人配喳,大概就是“認真”酪穿,周邊來自臺灣的同事們,好像沒有一個不是如此晴裹。他們那種對細節(jié)和合理性的索求被济,常常讓我覺得羞愧不如。
我想陳建銘就是這么一個臺灣人涧团,再聯(lián)想到他的工作只磷,這一特質(zhì)又被放大了若干倍。
每一個物件都會沾染上制作者的味道泌绣,一本好的譯作亦然钮追。因為被認真的對待過,所以能自然的感染讀者阿迈,認真的閱讀元媚。
3、無用書
從小到大讀的都是無用的書。別人讀散文刊棕,余秋雨炭晒、余光中、沈從文甥角,讀上千八百篇腰埂,寫出來的文章個個都能拿高分。
我也讀書蜈膨,讀的都是拿腔作調(diào)的譯文屿笼,人名就有七八九十個字,對寫文章起不到什么作用翁巍,舉例子的時候也拿不出來驴一。別人張嘴閉嘴都拿唐宋元明清的偉人說事,而我跟他們都哪一個都不熟灶壶。而安娜·卡列尼娜的例子好像也不是放之四海而皆準肝断。
后來上了大學,學了中文驰凛,除了為專業(yè)課讀的晦澀讀物胸懈,余下的時間都花在了“不務正業(yè)”的英文原版書上。結(jié)果是專業(yè)課成績不上不下恰响,卻歪打正著拿了一張英語八級證書趣钱。但對于寫作,好像也沒起到太大作用胚宦。寫出來的東西依舊挺膚淺首有,挺幼稚,連自己也不愿意讀第二遍枢劝。
上班了井联,做得是與文字搭邊,但又算不得核心競爭力的事您旁。前輩們以及各種雞湯文都規(guī)勸烙常,多看書,才能漲工資鹤盒,才能自我升值蚕脏。于是被推薦了看成功人士的自傳,某某的某個理論昨悼,各種秘籍蝗锥、攻略和速成指南跃洛。常常是翻看了標題就扔在一邊率触,不想看第二遍。
功利心汇竭,好像讀書也培養(yǎng)不起來葱蝗。
一個不以文字謀生的上班族穴张,看文學作品,大概就算是在讀無用書了两曼。而真正能帶給讀者快樂的皂甘,也就是這些無用書。大城市里年輕的上班族悼凑,內(nèi)心總是煩悶偿枕,忙時焦躁的像熱鍋上的螞蟻,閑時又惴惴不安覺得空虛户辫〗タ洌看那些17步速成的成功大法,只會讓這種情緒發(fā)酵脹大渔欢,堵在胸口里墓塌。
唯有看無用書讓我寧靜。