追逐權(quán)力、職位辣之、權(quán)威掰伸、雄心等等,都是自我的不同表現(xiàn)形式召烂。覺悟自我碱工,是至關重要之事娃承,相信你我對此已確信無疑奏夫。如果我能多說幾句,那就讓我們認真對待這一課題吧历筝,因為我認為酗昼,如果你我作為獨立的個體,而非群體梳猪,不落入某些階層麻削、社會和氣候的分野中,從而能夠覺悟自我春弥,并付諸行動呛哟,則必將產(chǎn)生真正的革命。而變革一旦群體化匿沛、高度組織化扫责,反而會成為我執(zhí)心的避風港。反之逃呼,作為獨立個體的你我鳖孤,如果能心懷仁愛,在日常生活中切實覺悟自我抡笼,就會產(chǎn)生重大的革命苏揣。
你可知道,我所說的自我是指什么推姻?我所謂的自我平匈,就是你的理念、記憶、定論增炭、經(jīng)驗街望、各種有名無名的意圖心、刻意修成什么或逃避什么弟跑、潛意識里種族灾前、群體、個體孟辑、族群的記憶沉淀……等等這一切的總和哎甲,投射于外就是你的言行,投射于內(nèi)就是你的品德饲嗽。對于這一切炭玫,你不停地追逐,這就是自我貌虾,競爭欲吞加、成功欲就包含在其中。
以上全部過程尽狠,就是自我衔憨。其實我們明白,當面對自我時袄膏,我們視之為“惡”践图,我故意用了“惡”這個字,因為自我是分裂的沉馆,是自閉的码党。自我的活動無論看起來多高尚,都是與整體的分離與隔絕斥黑,這一點其實我們都明白揖盘。此外我們還知道,非凡體驗發(fā)生在自我止息之際锌奴,此時無任何的努力與有為兽狭。唯有心中有愛莺葫,這一境界才會來臨秋秤。
——克里希那穆提《生命書:365觀心日課》(The Book of Life: Daily Meditations with Krishnamurti)
What Is the Self?
The search for power, position, authority, ambition, and all the rest are the forms of the self in all its different ways. But what is important is to understand the self and I am sure you and I are convinced of it. If I may add here, let us be earnest about this matter; because I feel that if you and I as individuals, not as a group of people belonging to certain classes, certain societies, certain climatic divisions, can understand this and act upon this, then I think there will be real revolution. The moment it becomes universal and better organized, the self takes shelter in that; whereas, if you and I as individuals can love, can carry this out actually in everyday life, then the revolution that is so essential will come into being ….
You know what I mean by the self? By that, I mean the idea, the memory, the conclusion, the experience, the various forms of namable and unnamable intentions, the conscious endeavor to be or not to be, the accumulated memory of the unconscious, the racial, the group, the individual, the clan, and the whole of it all, whether it is projected outwardly in action, or projected spiritually as virtue; the striving after all this is the self. In it is included the competition, the desire to be.
The whole process of that is the self; and we know actually when we are faced with it, that it is an evil thing. I am using the word evil intentionally, because the self is dividing; the self is self-enclosing; its activities, however noble, are separated and isolated. We know all this. We also know that extraordinary are the moments when the self is not there, in which there is no sense of endeavor, of effort, and which happens when there is love.
FEBRUARY 6