此典句出自唐·王維《青溪》:
言入黃花川深浮,每逐青溪水压怠。
隨山將萬轉,趣途無百里飞苇。
聲喧亂石中菌瘫,色靜深松里。
漾漾泛菱荇布卡,澄澄映葭葦雨让。
我心素已閑羽利,清川澹如此宫患。
請留盤石上,垂釣將已矣这弧。
注釋:
1、逐:循虚汛、沿匾浪。
2、趣:同“趨”卷哩。
3蛋辈、澹:安靜。
譯文:
每次我進入黃花川漫游将谊,常常沿著青溪輾轉飄流冷溶。
流水依隨山勢千回萬轉,路途無百里卻曲曲幽幽尊浓。
亂石叢中水聲喧嘩不斷逞频,松林深處山色靜謐清秀。
溪中菱藕荇菜隨波蕩漾栋齿,澄澄碧水倒映蘆葦蒲莠苗胀。
我的心平素已習慣閑靜。淡泊的青溪更使我忘憂瓦堵。
讓我留在這盤石上好了基协,終日垂釣一直終老到頭!
賞析:
此詩借頌揚名不見經傳的青溪菇用,來印證自己的素愿澜驮。以青溪之淡泊,喻自身之素愿安閑惋鸥。全詩自然清淡素雅杂穷,寫景抒情皆輕輕松松鹅龄,然而韻味卻雋永醇厚。詩人筆下的青溪是喧鬧與沉郁的統(tǒng)一亭畜,活潑與安祥的揉合扮休,幽深與素靜的融和。吟來令人羨慕向往拴鸵。