[先秦]佚名
園有桃艰猬,
其實(shí)之肴。
心之憂矣埋市,
我歌且謠冠桃。
不知我者,
謂我士也驕道宅。
彼人是哉食听,
子曰何其?
心之憂矣污茵,
其誰(shuí)知之樱报?
其誰(shuí)知之,
蓋亦勿思泞当!
園有棘迹蛤,
其實(shí)之食。
心之憂矣襟士,
聊以行國(guó)盗飒。
不知我者,
謂我士也罔極敌蜂。
彼人是哉箩兽,
子曰何其?
心之憂矣章喉,
其誰(shuí)知之?
其誰(shuí)知之身坐,
蓋亦勿思秸脱!
①之:猶“是”。肴部蛇,吃摊唇。“其實(shí)之肴”涯鲁,即“肴其實(shí)”巷查。
②之:猶“其”有序。
③歌、謠:曲合樂(lè)曰歌岛请,徒歌曰謠旭寿,此處皆作動(dòng)詞用。
④是:對(duì)崇败。
⑤其:作語(yǔ)助盅称。
⑥蓋(hé 何):通盍,何不后室。亦:作語(yǔ)助缩膝。
⑦棘:指酸棗。
⑧聊:姑且岸霹。行國(guó):離開城邑疾层。“國(guó)”與“野”相對(duì)贡避,指城邑痛黎。
⑨罔極:無(wú)極,妄想贸桶,沒有準(zhǔn)則舅逸。
園中桃樹壯,結(jié)下桃子鮮可嘗皇筛。心中真憂悶呀琉历,姑且放聲把歌唱。有人對(duì)我不了解水醋,說(shuō)我士人傲慢太驕狂旗笔。那人是對(duì)還是錯(cuò)?你說(shuō)我該怎么做拄踪?心中真憂悶呀蝇恶,還有誰(shuí)能了解我夹姥?還有誰(shuí)能了解我蝙叛,何必掛念苦思索。
園中棗樹直易核,結(jié)下棗子甜可食姚糊。心中真憂悶呀贿衍,姑且散步出城池。有人對(duì)我不了解救恨,說(shuō)我士人多變不可恃贸辈。那人是對(duì)還是錯(cuò)?你說(shuō)我該怎么做肠槽?心中真憂悶呀擎淤,還有誰(shuí)能了解我奢啥?還有誰(shuí)能了解我,何必掛念苦思索嘴拢。
這首語(yǔ)言極明白桩盲,表現(xiàn)的思想感情也很清楚,然而對(duì)詩(shī)人“憂”什么炊汤,時(shí)人為何不能理解他的“憂”正驻,反認(rèn)為他驕傲、反常抢腐,難以找到確切答案姑曙。同時(shí)他自稱“士”,而“士”代表的身份實(shí)際并不確定迈倍,《詩(shī)經(jīng)》中三十三篇有“士”字伤靠,共54個(gè),僅毛傳啼染、鄭箋就有多種解釋宴合,如:“士,事也”迹鹅,指能治其事者卦洽;“士,卿士也”斜棚;“士者阀蒂,男子成名之大號(hào)也”;“士者弟蚀,男子之大號(hào)也”蚤霞;“言士者,有德行之稱”义钉;“士昧绣,軍士也”;“他士捶闸,猶他人也”等夜畴,所以這個(gè)自稱“士”的詩(shī)人是何等角色,很難認(rèn)定删壮。與之相應(yīng)斩启,對(duì)此篇的主旨就有了多種臆測(cè):《毛詩(shī)序》謂“刺時(shí)”,何楷《詩(shī)經(jīng)世本古義》作實(shí)為“晉人憂獻(xiàn)公寵二驪姬之子醉锅,將黜太子申生”;豐坊《詩(shī)說(shuō)》說(shuō)是“憂國(guó)而嘆之”发绢;季本《詩(shī)說(shuō)解頤》以為是“賢人懷才而不得用”硬耍;牟庭《詩(shī)切》以為是“刺沒入人田宅也”垄琐。今人或說(shuō)“傷家室之無(wú)樂(lè)”,或說(shuō)“嘆息知己的難得”经柴,或說(shuō)“沒落貴族憂貧畏饑”狸窘,或說(shuō)“自悼身世飄零”,或說(shuō)“反映了愛國(guó)思想”坯认,不一而足翻擒。《詩(shī)經(jīng)選注》說(shuō):“我們從詩(shī)本身分析牛哺,只能知道這位作者屬于士階層陋气,他對(duì)所在的魏國(guó)不滿,是因?yàn)槟莻€(gè)社會(huì)沒有人了解他引润,而且還指責(zé)他高傲和反覆無(wú)常巩趁,因此他在憂憤無(wú)法排遣的時(shí)候,只得長(zhǎng)歌當(dāng)哭淳附,自慰自解议慰。最后在無(wú)可奈何中,他表示‘聊以行國(guó)’奴曙,置一切不顧了别凹。因此,從詩(shī)的內(nèi)容和情調(diào)判斷洽糟,屬于懷才不遇的可能性極大炉菲。”故指此為“士大夫憂時(shí)傷己的詩(shī)”脊框。
此詩(shī)兩章復(fù)沓颁督,前半六句只有八個(gè)字不同;后半六句則完全重復(fù)浇雹。兩章首二句以所見園中桃樹沉御、棗樹起興,詩(shī)人有感于它們所結(jié)的果實(shí)尚可供人食用昭灵,味美又可飽腹吠裆,而自己卻無(wú)所可用,不能把自己的“才”貢獻(xiàn)出來(lái)烂完,做一個(gè)有用之人试疙。因而引起了詩(shī)人心中的郁憤不平,所以三抠蚣、四句接著說(shuō)“心之憂矣祝旷,我歌且謠”,他無(wú)法解脫心中憂悶,只得放聲高歌怀跛,聊以自慰距贷。《毛詩(shī)序》說(shuō):“永歌之不足吻谋,不知手之舞之忠蝗,足之蹈之也±焓埃”這位正是因?yàn)楦柚蛔阋詾a憂阁最,決定“聊以行國(guó)”,離開他生活的這個(gè)城市骇两,到別處走一走速种,看一看。這只是為了排憂脯颜,還是想另謀出路哟旗,無(wú)法測(cè)知。但從詩(shī)的五六句看栋操,他“行國(guó)”是要換一換目前這個(gè)不愉快的生活環(huán)境闸餐,則是可以肯定的。詩(shī)云:“不我知者矾芙,謂我士也驕(罔極)舍沙。”詩(shī)人的心態(tài)似乎是“眾人皆醉我獨(dú)醒”剔宪。因?yàn)樗乃枷敕髡。膽n慮,特別是他的行為葱绒,國(guó)人無(wú)法理解感帅,因此不免誤解,把他有時(shí)高歌地淀,有時(shí)行游的放浪行動(dòng)失球,視為“驕”,視為“罔極”帮毁,即反常实苞。詩(shī)人感到非常委屈,他為無(wú)法表白自己的心跡而無(wú)可奈何烈疚,所以七黔牵、八兩句問(wèn)道:“彼人是哉?子曰何其爷肝?”意思是:他們說(shuō)得對(duì)嗎猾浦?你說(shuō)我該怎么辦呢陆错?這兩句實(shí)際是自問(wèn)自答,展現(xiàn)了他的內(nèi)心無(wú)人理解的痛苦和矛盾跃巡。最后四句:“心之憂矣危号,其誰(shuí)知之!其誰(shuí)知之素邪,蓋亦勿思!”詩(shī)人本以有識(shí)之士自居猪半,自信所思慮與所作為是正確的兔朦,因而悲傷的只是世無(wú)知己而已,故一再申說(shuō)“其誰(shuí)知之”磨确,表現(xiàn)了他深深的孤獨(dú)感沽甥。他的期望值并不高,只是要求時(shí)人“理解”罷了乏奥,然而這一丁點(diǎn)的希望摆舟,在當(dāng)時(shí)來(lái)說(shuō)也是不可能的,因此他只得以不去想來(lái)自慰自解邓了。全詩(shī)給人以“欲說(shuō)還休”的感覺恨诱,風(fēng)格沉郁頓挫。陳繼揆《詩(shī)經(jīng)臆補(bǔ)》認(rèn)為:“是篇一氣六折骗炉。自己心事照宝,全在一‘憂’字。喚醒群迷句葵,全在一‘思’字厕鹃。至其所憂之事,所思之故乍丈,則俱在筆墨之外剂碴,托興之中∏嶙ǎ”
這首詩(shī)以四言為主忆矛,雜以三言、五言和六言铭若,句法參差洪碳,確如姚際恒所說(shuō):“詩(shī)如行文〉鹜溃”(《詩(shī)經(jīng)通論》)押韻位置兩章詩(shī)相同瞳腌,前半六句韻腳在一、二镜雨、四嫂侍、六句末;后半六句換韻,韻腳在七挑宠、八菲盾、十、十一各淀、十二句末懒鉴,并且十、十一兩句重復(fù)碎浇,哀思綿延临谱,確有“長(zhǎng)歌當(dāng)哭”的味道。