縱觀托爾斯泰海洋般廣闊的文學巨著惨恭,還沒有哪一位女性像安娜.卡列尼娜那樣光彩照人。她的高貴典雅耙旦、善良熱情脱羡、豐富敏感、自然真誠免都,以及聲音的甜美圓潤锉罐,神態(tài)的半嬌半嗔,眼睛的光芒四射绕娘,體態(tài)的婀娜性感脓规,風韻的令人心醉,這一切险领,都達到了女性美的巔峰侨舆。
為了塑造這個上流社會的美女形象,托爾斯泰把他生命中遇到的最美麗的女人--瑪麗亞從記憶寶庫中挖掘出來【钅埃瑪麗亞是普希金和俄羅斯第一美人岡察洛娃的女兒挨下,她有著雪白的肌膚,高貴的風度脐湾,優(yōu)雅的氣質臭笆,晶瑩的眼眸,黑色的長發(fā)像翻滾著浪花的瀑布秤掌。托爾斯泰在圖拉的一個舞會上邂逅了美麗動人的瑪麗亞愁铺,大為驚艷,于是潛心研究了她細微的特點机杜,將她的外貌帜讲、風度和氣質搬到了心愛的女主人公安娜.卡列尼娜身上。
托爾斯泰濃墨重彩地描繪了安娜.卡列尼娜和她的悲情人生椒拗,字里行間不吝對這位獨特女性的贊美與傾慕。許多讀者因此認為作家對安娜的人生態(tài)度是支持與同情多于譴責與批判获黔。然而耐人尋味的是蚀苛,他卻選用了《圣經》中的這句話作為卷首題詞:
伸冤在我,我必報應
對此玷氏,他曾非常明確地告訴友人他想用這句話表達的思想:“人們所做的壞事都有其痛苦的結果堵未,這不來自于人,而來自于上帝盏触。安娜.卡列尼娜就親身體驗了這一點渗蟹】榻龋”
很顯然,托爾斯泰在理性上否定了安娜.卡列尼娜和她的人生之路雌芽。
出走--為了一個男人的‘’愛情‘’
有人說是以卡列寧為代表的俄羅斯上流社會的虛偽授艰、自私、殘忍將安娜.卡列尼娜逼入絕境世落。事實上淮腾,無論是丈夫的自私冷漠還是交際圈的殘酷無情,安娜在踏出家門與他人私奔的那一刻屉佳,就已了然如胸谷朝。對于家庭而言,安娜無疑是個罪人武花,婚內出軌還有了私生女圆凰,丈夫大度地寬恕之后又公然與情人出走。這樣的狗血劇情即使拿到今天也為世俗所不容体箕,更何況是兩個世紀之前的上流階層专钉?
家庭、地位干旁、兒子驶沼、名聲,她情愿放棄争群,她之所以甘愿冒天下之大不韙回怜,走上一條崎嶇的未知之路,就是為了“愛情”换薄,一個男人的“愛情”玉雾。
一顆心遇到一顆心?
安娜不僅外表有著無與倫比轻要、令人心醉的美麗复旬,內心更有一個熱烈豐富、超凡脫俗而又詩意盎然的世界冲泥。她內在的豐富驹碍、深沉、獨特凡恍、美好需要一個同樣豐富志秃、深沉、獨特嚼酝、美好的靈魂來發(fā)掘浮还、欣賞、珍惜闽巩。那么钧舌,這樣的靈魂她遇到了嗎担汤?
法國著名影星蘇菲.瑪素在被問到是否因為美麗而收獲更多的愛情時,有一番非常睿智的回答:“愛是一顆心遇到一顆心洼冻,而不是一張臉遇到一張臉崭歧。”
讓我們來讀讀伏倫斯基的“心”碘赖。
伏倫斯基驾荣,作為一個風流倜儻的上流顯貴,初期對安娜付出的情感不可謂不真摯普泡。為了她播掷,他不惜放棄功名,甚至不惜放棄母親的財產撼班,為了她歧匈,他蔑視世俗輿論,為了她砰嘁,他毅然與她私奔到歐洲件炉,甚至,為了她中途的悔過矮湘,他不惜開槍自殺斟冕!
然而,在男女關系中缅阳,像伏倫斯基這類男人熱衷的更多的是狩獵的激情磕蛇,他的幸福指數取決于狩獵道路的艱辛程度。如果把安娜比作一只美麗的麋鹿十办,伏倫斯基堪稱一名高超的獵手秀撇。那些橫亙在他們之間的疊嶂迷津--位高權重的丈夫,乖巧可人的兒子向族,冷酷無情的世俗呵燕,與其說是障礙,不如說是激發(fā)狩獵者興致與豪情的興奮劑件相。一旦獵物捕獲再扭,迷障解除,閃電般的顫栗狂喜過后夜矗,在這個吸食了過多興奮劑的獵人內心深處霍衫,徒留的是莫名的失落與空虛。
蜜月期一過侯养,在安娜一次醋性發(fā)作之后,伏倫斯基就曾有這樣的一段心理獨白:
“他曾幾次三番對自己說澄干,她的愛情對他真是幸福逛揩;可是她愛他柠傍,就像那種把愛情看成生活中至高無上的幸福的女人所能愛的那樣,而他現在比起從莫斯科一路跟蹤她來的時候辩稽,離開幸福卻要遠多了惧笛。當時他認為自己沒有得到幸福,但幸福在前頭逞泄;現在呢患整,他覺得最幸福的日子已經過去了。她已經完全不像他最初看見她時那樣誘人了喷众。無論精神上各谚,肉體上,她都不如從前了......他望著她到千,好像望著一朵摘下已久的凋謝的花昌渤,他很難看出它的美--當初他就是為了它的美把它摘下來,而因此也把它毀了的憔四“蛳ⅲ”
不得不說,對于這個彼得堡上流社會的花花公子而言了赵,安娜的價值僅僅在于她外表的美艷潜支,他遠未觸摸到安娜那顆深沉的心......安娜的愛情世界已經遠遠超出了他所能承受之重。相對于他的輕柿汛,她的情感份量太重冗酿,重的讓他難以自由地呼吸......
如果僅僅把女人看做一朵沒有靈魂的花,并且遲早是“一朵被摘下已久的凋謝的花”苛茂,那么隨著激情的結束已烤,‘’這朵花‘’被無情地丟棄就只是一個時間問題。聰明的安娜痛苦地預見到了這一點妓羊。這才有了她一次次地貌似無事生非地“找茬”和質疑胯究。
從得到滿足以后伏倫斯基對待愛情的態(tài)度中也佐證了愛在這個男人心中的流逝:
當安娜得知丈夫又一次拒絕了離婚申請時,她惱火地對遮遮掩掩的情人說:“明確不在乎形式躁绸,在乎愛情裕循!”
而這個男人作何反應呢?
“天哪净刮,又是愛情剥哑!”他皺著眉頭想。
愛情淹父,在安娜內心重如生命株婴,而在這個男人心中已輕如敝屣。
愛的幻滅--安娜之死
安娜,這個可憐的困介、柔弱的大审、遍體鱗傷的獵物,當她矛盾重重地拋夫棄子座哩,背負起人間所有的冷眼和罵名徒扶,義無反顧地投身于獵手懷抱的時候,她渴望的是更多的理解根穷、憐愛和溫情姜骡。她得到了嗎?
從他的日趨冷漠的眼神中屿良,她讀到的是后悔圈澈、厭倦、嘲諷管引、疏遠士败。她窺視到了情人最隱蔽的內心世界--“他在我身上追求的是什么呀?與其說是愛情,不如說是滿足他的虛榮心......他從我身上得到了一切能得到的東西褥伴,如今再也不需要我了谅将。他把我看作包袱,但又竭力裝作沒有忘恩負義......他愛我重慢,但愛得怎么樣饥臂?熱情冷卻了”,然而出于道義似踱,尤其兩人已經有了一個私生女隅熙,又在上流社會鬧出那么大動靜,“他知道核芽,他同她的關系卻是再也割不斷了”囚戚。對他而言,責任遠大于愛情轧简。
安娜.卡列尼娜徘徊在死亡邊緣時已經絕望地感受到了愛的幻滅:
“我在愛情上越來越熱烈驰坊,越來越自私,他卻越來越冷淡哮独,這就是我們分手的原因拳芙。真是無可奈何。我把一切都寄托在他身上皮璧,我要求他也更多地為我獻身舟扎。他卻越來越疏遠我。我們結合前心心相印悴务,難舍難分睹限;結合后卻分道揚鑣,各奔西東......要是他并不愛我,只是出于責任心才對我曲意溫存邦泄,卻沒有我渴望的愛情删窒,那就比仇恨更壞一千倍!事情就是這樣顺囊。他早就不愛我了。愛情一結束蕉拢,仇恨就開始特碳。”她甚至想到了“我們投身塵世就是為了相互仇恨晕换,折磨自己午乓,折磨別人......到處都是這樣,永遠都是這樣闸准∫嬗”
最后一刻,“她看清了人生的意義和人與人之間的關系”夷家。
“是的蒸其,我很煩惱,但天賦理智就是為了擺脫煩惱库快;因此一定要擺脫摸袁。既然再沒有什么可看,既然什么都叫人討厭义屏,為什么不把蠟燭滅掉呢靠汁?......一切都是虛假,一切都是謊言闽铐,一切都是欺騙蝶怔,一切都是罪惡!”
當她站在擦身而過的火車旁時兄墅,終于明白了她應該怎么辦--“那里踢星,倒在正中心,我要懲罰他察迟,擺脫一切人斩狱,也擺脫我自己!”
“死現在是促使他恢復對她的愛情扎瓶、懲罰他所踊、讓她心里的惡魔在同他搏斗中取得勝利的唯一手段「藕桑”
失去才知擁有的珍貴秕岛。安娜要以生命為賭注讓頻臨死亡的愛情涅磐重生。這是是卑微的一賭,絕望的一搏继薛,卑微絕望到甘愿身心俱碎修壕!
或許是出于悲憫,托爾斯泰不忍讓他的女神被情人徹底地拋棄遏考,所以安排了伏倫斯基在安娜自殺之后痛不欲生慈鸠、甘心求死的情節(jié)。安娜之死灌具,確實一度刺激情人死灰復燃了對她的感情--當然青团,書本與現實有著巨大差距--安娜的結局在現實原型中遠比這個殘酷,她的死并未能挽留住情人那遠去的腳步咖楣。畢竟督笆,活著都留不住愛,何況死去诱贿!
安娜的原型取自于托爾斯泰鄰村的安娜.斯捷潘諾夫娜.彼洛戈娃娃肿。她曾是一個地主的情婦,后來地主移情于女管家而將她無情地拋棄珠十,在和情夫發(fā)生了激烈的爭吵之后料扰,她投身到火車車輪之下,軀體被軋成兩半截宵睦。托爾斯泰曾騎馬親臨現場记罚,那血肉模糊的慘烈景象令作家深受震動。后來作家不但讓自己的女主人公以彼洛戈娃的自殺方式了結一生壳嚎,而且還把彼洛戈娃的名字--安娜用在了女主人公身上桐智。
愛恨無常--誰是你的驚濤駭浪
龍應臺說過這樣一段話:你需要的伴侶,最好是那能夠和你并肩立在船頭烟馅,淺斟低唱兩岸風光说庭,同時更能在驚濤駭浪中緊緊握住你的手不放的人。換句話說郑趁,最好他本身不是你必須應付的驚濤駭浪刊驴。
毋庸置疑,伏倫斯基最初對安娜是有著相當深刻的愛情的寡润。然而捆憎,愛情,首先是由兩個相配的靈魂凝結的花朵梭纹,其次躲惰,同一切有生命的東西一樣,愛情之花变抽,需要在風雨中成長础拨。愛恨無常氮块,不能壯大成長,則必日漸消亡诡宗。
伏倫斯基也曾和安娜并肩立在意大利的船頭滔蝉,淺酌低唱兩岸風光。奈何在重回俄羅斯上流社會以后塔沃,在驚濤駭浪里掙扎的卻只有安娜孤獨的身影蝠引。伏倫斯基輕松地放開了愛人那在絕望中痙攣求救的雙手,瀟灑地游弋于上流世界的燈紅酒綠之中芳悲。
安娜需要應付的最險惡的驚濤駭浪立肘,不是丈夫的仇恨,不是兒子的疏離名扛,不是社會的冷酷......是情人那雙熄滅了愛情火焰的眼睛。
她以為她可以用她在塵世中所擁有的一切--家庭茧痒、兒子肮韧、地位、名聲來交換愛情旺订,偉大而神圣的愛情弄企。可是愛情区拳,卻像高高懸掛在天邊的那道彩虹拘领,光芒萬丈地點燃了雨后的蒼穹,倏爾消散地無影無蹤......
虛幻的愛情魅影--將安娜推下人生站臺的真兇
是誰將可憐的安娜.卡列尼娜推下了人生的站臺樱调?
往深層次探究约素,既非卡列寧的虛偽,也非上流社會的無情笆凌,甚至不是情人漸行漸遠的背影......
是她瘋狂追逐的“愛情”圣猎,那團人造的虛幻的魅影。
杜拉斯說乞而,“這個世界上沒有完美的愛情送悔,所有的愛情都是愛漸漸消失的旅程∽δ#”--如果我們偏要把愛情定義為永恒欠啤,那就毋寧說這個世界上沒有愛情。
榮格的心理學也認為屋灌,“美不是存在洁段,美是消失。如果春天的花一直盛開声滥,它并不構成美的要件眉撵≌煜悖”--愛也是。
愛情纽疟,“就像一層晨霧罐韩,我們只能從遠處看到它,一旦走近污朽,它就消失不見了”散吵,或許它竟“別有根芽,不是人間富貴花”--如果一味癡迷于這稍縱即逝蟆肆、海市蜃樓般的脆弱情感矾睦,甚至不惜以道德、人倫和親情作為交換炎功,那就無異于以痛苦為代價去購買快樂枚冗,或者付出肯定和真實交換否定和虛幻。
生活中不乏有像安娜.卡列尼娜和包法利夫人這一類的女人蛇损,也有男人赁温,平凡寧靜的生活對于他們而言意味著死氣沉沉,總有蠢蠢欲動的蓬勃生機壓抑在心淤齐,一旦遇到伏倫斯基或羅道爾夫這樣善于扇風點火的人股囊,虛幻的愛情魅影就會噴薄出熊熊的火焰,直至把自己更啄、把親人燒成灰燼稚疹。
‘’愛情‘’魅影--這‘水中月,鏡中花’祭务,總是游蕩在偏離理性軌道的地方内狗,閃耀著并不存在的永恒的幸福幻象待牵,誘惑著天真的安娜.卡列尼娜們激情澎湃其屏,最終飛蛾撲火--撲倒在人生的站臺之外。