原文:
夫道未始有封,言未始有常炼绘,為是而有畛也,請言其略:有左驮捍,有右,有倫东且,有義本讥,有分,有辯拷沸,有競,有爭综慎,此之謂八德勤庐。六合之外示惊,圣人存而不論愉镰;六合之內(nèi),圣人論而不議录择。春秋經(jīng)世先王之志碗降,圣人議而不辯隘竭。故分也者讼渊,有不分也;辯也者菱皆,有不辯也。曰:何也仇轻?圣人懷之,眾人辨之以相示也祭椰。故曰辯也者疲陕,有不見也吭产。
夫大道不稱鸭轮,大辯不言橄霉,大仁不仁,大廉不遣按厘,大勇不忮。道昭而不道逮京,言辯而不及束莫,仁常而不周,廉清而不信览绿,勇忮而不成。五者無棄而幾向方矣妻导。
故知止其所不知怀各,至矣倔韭。孰知不言之辯瓢对,不道之道?若有能知份名,此之謂天府。注焉而不滿僵腺,酌焉而不竭,而不知其所由來普监,此之謂葆光琉兜。
譯文:
道原本是沒有分界的,語言原本是沒有定說的豌蟋,為了爭一個“是”字而劃出許多的界限,如有左梧疲,有右,有倫序缭受,有等差有分別该互,有辯論,有競言宇智,有爭持,這是界限的八種表現(xiàn)败明。天地之外的事太防,圣人是存而不論的;天地之內(nèi)的事蜒车,圣人是論說而不議評。春秋史實乃是先王治世的記載酿愧,圣人只議評而不爭辯。天下事理有分別钝鸽,就有不分別;有辯論拔恰,就有不辯論。這是怎么講呢财岔?圣人默默體認一切事理河爹,眾人則喋喋爭辯而競相夸示。所以說咸这,凡是爭辯,就是見不到的地方裁厅。
大道是不可名稱的,大辯是不可言說的,大仁是無所偏愛的拓挥,大廉是不遜讓的,大勇是不傷害的当叭「蔷模“道”講出來就不是真道,言語爭辯就有所不及赁炎,仁常守滯一處就不能周遍,廉潔過分就不真實讥裤,勇懷害意則不能成為勇姻报。這五者不要疏忽,那就差不多近于道了吴旋。
一個人能止于所不知的境域厢破,就是極點了治拿。誰能知道不用語言的辯論,不用稱說的大道呢?若有能知道加勤,就夠得上稱為天然的府庫同波,返里無論注入多少都不會滿溢,無論傾出多少也不會枯竭未檩,不知道源流來自何處,這就叫做潛藏的光明孙蒙。
我來讀《莊子》
“夫道未始有封悲雳,言未始有常,為是而有畛也”合瓢,這個世界本來是圓渾的,沒有界限晴楔,沒有差異,只是因為多了一個“是”税弃,就有了正和反,白和黑幔翰,有和無西壮。有了這些,就有了辯論茸时,有了評議,有了是是非非可都。
以不辨為懷蚓耽,存之于心旋炒。凡辯者,也是以己者之見來辯他者之論鼎兽,百人有百人之見铣除,百人有百人之言,百人有百人之辯尚粘。金無赤金,人無完人秉继,凡是辯泽铛,就有不辯的地方。
莊子曰:六合之外盔腔,圣人存而不論;六合之內(nèi),圣人論而不議吓坚。
莊子的意思為天地四方以外的事,圣人存而不論盐杂,天地四方以內(nèi)的事哆窿,圣人論而不議。從中可推得强衡,我以外之事,存而不論漩勤,我以內(nèi)之事,論而不議越败。說出真實存在之論,而不必去爭議置谦。
昨日看到一句良言:花兩年的時間學會說話亿傅,花一輩子的時間學會閉嘴。
而孔子又曰:花言巧語鮮矣仁丝蹭。
言多必失坪蚁、大智若愚、金人三緘其口敏晤,這些詞無在說明一個理:不辯為懷,存之于心男摧。
孔子又曰:知之為知之译打,不知為不知,是知也奏司。
智者不辯,辯者非智竿刁,學做一個智人搪缨,遠離口舌之爭。
以儒家之雅來養(yǎng)性副编,以道家之智來立身,以佛家之善來修心惑惶。