近日胸遇,世界著名學(xué)術(shù)出版商斯普林格(Springer)發(fā)布消息,宣布撤回旗下期刊《腫瘤生物學(xué)(TumorBiology)》發(fā)表于2012年至2016年的107篇論文纸镊,原因是同行評(píng)議造假。107篇論文全部來自中國逗威,創(chuàng)下了正規(guī)學(xué)術(shù)期刊單次撤稿數(shù)量的紀(jì)錄...丟人還還還...破紀(jì)錄了(名單附后)。
“論文提交的評(píng)審人意見中凯旭,使用了評(píng)審人的真實(shí)姓名,但假冒了其電子郵件地址罐呼,這讓編輯以為文章發(fā)送給了真正的評(píng)審人。在我們與真正的評(píng)審人進(jìn)行調(diào)查和溝通之后嫉柴,他們確認(rèn)并沒有對(duì)論文做過評(píng)審〖坡荩”
A new record: Major publisher retracting more than 100 studies from cancer journal over fake peer reviews
Springer isretracting107papers?from one journal after discovering they had been accepted withfakepeer reviews[1]. Yes,107.
[1]peer review:the process of someone reading, checking, and giving his or her opinion about something that has been written by another scientist or expert working in the same subject area, or a piece of work in which this is done 同行評(píng)審/評(píng)議;同級(jí)評(píng)審
All these papers have been published after being subjected topeer review.
To submit afake review, someone (often the author of a paper) eithermakes upan outside expert to review the paper, or suggests a real researcher - and in both cases,provides a fake email addressthat comes back to someone who willinvariably[2]give the paper aglowing[3]review. In this case,Springer, the publisher ofTumor Biologythrough 2016, told us that an investigation produced “clear evidence” the reviews were submitted under the names of real researchers with faked emails. Some of the authors may haveused a third-party editing service, which may have supplied the reviews. The?journal is now published by SAGE.
為了提交假的評(píng)審意見匙握,某人(通常是論文作者)在推薦審稿人時(shí)陈轿,或者杜撰一個(gè)外部專家圈纺,或者推薦一名真的研究者——但兩種情況下,都會(huì)提供一個(gè)假的郵箱地址赠堵,這些郵箱會(huì)指向一個(gè)必然會(huì)高度贊許那篇論文的人。 在本次事件中茫叭,《腫瘤生物學(xué)》(Tumor Biology)2016年的出版商施普林格告訴我們半等,調(diào)查報(bào)告給出了“明顯證據(jù)”證明這些評(píng)審意見是以真實(shí)研究者的名義,通過虛假的郵箱提交的杀饵。有些作者可能使用了第三方編輯服務(wù),評(píng)審意見可能來自這些服務(wù)商切距。 目前,《腫瘤生物學(xué)》期刊的出版商已經(jīng)改為賽吉(SAGE)出版公司谜悟。
[2]invariably[?n've?ri?bli]
always 總话肖,老是
The train isinvariablylate.
火車總是晚點(diǎn)葡幸。
[3]glowing:praising with enthusiasm 熱烈贊揚(yáng)的;熱情洋溢的
In her speech, shepaid a glowing tribute toher predecessor.
她在發(fā)言中熱烈贊揚(yáng)了她的前任蔚叨。
The retractions follow anothersweepby the publisher last year, whenTumor Biologyretracted 25 papers?forcompromisedreviewand other issues, mostly authored by researchers based inIran. With the latest bunch of retractions, the journal has now retracted the most papers of any other journal indexed byClarivate Analytics' Web of Science, formerly part ofThomson Reuters. In 2015, itsimpact factor[影響因子] -2.9- ranked it 104th out of 213oncology journals[腫瘤學(xué)期刊/雜志].
該出版社去年已經(jīng)有過一次"清掃行動(dòng)"了,當(dāng)時(shí)《腫瘤生物學(xué)》因?yàn)樵u(píng)審意見不合標(biāo)準(zhǔn)及其他原因撤回了25篇論文蔑水,大部分是由來自伊朗的研究人員撰寫的。加上這最新一輪的撤稿搀别,所有收錄在科睿唯安Web of Science數(shù)據(jù)庫(原為湯森路透業(yè)務(wù))的期刊當(dāng)中,《腫瘤生物學(xué)》是至今撤過論文數(shù)最多的期刊了领曼。2015年,這一期刊的影響因子為2.9庶骄,在213家腫瘤學(xué)期刊中排名第104位。
Here's more from Springer's official statement, out today:
After the retractions as a result offake peer review(amongst others) in 2015 and 2016 that involvedTumor Biology, the decision was made toscreen[審查,調(diào)查;篩選]new papers before they are released to production. Based on this extra screening, new names of fake reviewers were detected and in order toclean upour scientific records, we will now start retracting these affected articles.
2015年和2016年因虛假同行評(píng)審等原因?qū)е碌某犯迳婕啊赌[瘤生物學(xué)》期刊单刁,在那以后府适,施普林格決定在發(fā)表新的論文前對(duì)它們進(jìn)行檢查肺樟。根據(jù)這次額外查驗(yàn)檐春,我們發(fā)現(xiàn)了一批新的虛假審稿人名單么伯,為了維護(hù)我們的學(xué)術(shù)聲譽(yù)疟暖,我們現(xiàn)在將要開始撤回這批相關(guān)論文田柔。
The current retractions are not a new case ofintegrity breachbut are the result ofa deeper manual investigationwhich became necessary after our previous retractions from Tumor Biology in 2016. The extent of the current retractions was not obvious from the earlier investigations in 2015. We are retracting these published papers becausethe peer-review processrequired for publication in our journals had beendeliberatelycompromised[4]byfabricated[偽造的;捏造的]peer reviewer reports.
本次撤稿并非是一輪新的違反誠信案例,而是一次深入的人工調(diào)查的結(jié)果硬爆。在2016年撤回《腫瘤生物學(xué)》的部分論文后,這樣的深入調(diào)查就變得很有必要缀磕。更早的調(diào)查發(fā)生在2015年,當(dāng)時(shí)并未察覺問題的規(guī)模有如此之廣袜蚕。我們正在撤回這些已經(jīng)發(fā)表的論文。因?yàn)槲覀兤诳l(fā)表所要求的同行評(píng)審流程已經(jīng)被這些偽造的同行評(píng)審報(bào)告蓄意破壞廷没。
[4]compromise['k?mpr?ma?z]
to allow your principles to be less strong or your standards or morals to be lower 放棄;背離颠黎,違背另锋;降低
Don'tcompromiseyour beliefs/principles for the sake of being accepted.
不要為了得到別人的認(rèn)同就放棄了你自己的信仰/原則。
If we back down on this issue, our reputation will becompromised.
如果我們?cè)谶@個(gè)問題上打退堂鼓的話狭归,會(huì)有損我們的聲譽(yù)夭坪。
英文原文:
http://t.cn/RXovDSH
翻譯參考:@果殼網(wǎng)
http://t.cn/RXNLCRD
附名單如下:
原文:悲哀!國際期刊撤稿107篇造假論文过椎,全部來自中國學(xué)者...