【原文】
天下莫柔弱於水秦效,而攻堅(jiān)強(qiáng)者莫之能勝,以其無以易之涎嚼。弱之勝強(qiáng)阱州,柔之勝剛,天下莫不知法梯,莫能行苔货。是以圣人云:「受國之垢,是謂社稷主立哑;受國不祥夜惭,是為天下王☆醮拢」正言若反诈茧。
【譯文】
天下沒有比水更柔弱的東西了,但要攻克堅(jiān)硬強(qiáng)大的東西捂掰,沒有東西比水更利害的敢会,因?yàn)樗遣豢纱娴摹?/p>
弱可以勝強(qiáng)镊叁,柔可以克剛,天下沒人不知走触,但沒人能夠踐行晦譬。
所以修道有成的人說:能夠承受國家的屈辱,才能稱得上國家的君主互广;能夠承擔(dān)國家的災(zāi)禍敛腌,才是天下人的君王。
正面的言論惫皱,聽起來好象是反話像樊。