Chapter 3&4 Lexi

1. Drape sth across/on/over, etc. sth

? ?? to put something such as cloth or a piece of clothing loosely over something

? ? ? ? ? ? ? He draped his jacket over the back of the chair and sat down to eat.

? ? ? ? ? ? ? She draped the scarf loosely around her shoulders.

thesaurus?

? ? ? ? ?? Hanging and suspending

? ? ? ? ? Covering and adding layers

2.Debase

? ? ? to reduce the quality or value of something

? ? ? ? ? ? ? Some argue that money has debased football.

? ? ? ? ? ? ? Our world view has become debased. We no longer have a sense of the sacred.

thesaurus?

? ? ? ? ? ? Deteriorating and making worse

3.Summon

? ? ? ?? If you summon someone, you order them to come to you. [V n] [be V-ed prep/adv] [be V-ed to-inf] [Formal]

? ? ? ? ? Howe summoned a doctor and hurried over.

4.Camouflage

? ? ? ? ? only singular or uncountable something that is meant to hide something, or behaviour that is intended to hide the truth

? ? ? ? ?? ? Using smoke as (a) camouflage, the army advanced up the hill.

? ? ? ? ? ? ? He believed that her kindness was merely a camouflage for her real聽intentions.

5.Arsenal

? ? ? ? ? ? a collection of weapons

? ? ? ? ? ?? ?The country has agreed to reduce its nuclear arsenal.

6.Drive the nail釘釘子

? ? ? ? ? ? ?? Extending the metaphor of carpentry,it’s first necessary to be able to saw wood neatly and to drive nails.

7. put on airs擺架子

? ? ? ? ? ? ?? pretend to be very grand

? ? ? ? ? ? ? ?She puts on airs all the time to try to impress new acquaintances

? ? ? ? ? ? ? ?I'm tired of those who put on airs

8.Go out on a limb冒風險

? ? ? ? ? ? ?? Americans are unwilling to go out on a limb.

summary

In Chapter3, Zinsser illustrates clutter by defining and quoting various examples in daily life, business and politics. To recognize clutter at first sight, he suggests writers can put brackets in their mind and delete unnecessary components when reexamining.

Chapter 4 firstly illustrates the importance of eliminating writing by analogy with building a house: if the verbs and sentences are weak, the house of writing will collapse. With a sturdy base, the writer should find the style of his own by doing two things, relaxing and having confidence. In order to put writers themselves out of anxieties and stiffness, they can try to write in the first person or convey their identity in their writings.

不光是寫作者需要警醒垂谢,從自身來講厦画,在完成任務(wù)時,我也總會信心膨脹地幻想成功之后的情景滥朱。的確根暑,從某種意義上,會對任務(wù)的完成有一定激勵作用焚虱,但也會無形中加大自己的壓力(awesome responsibility)如果失敗购裙,失落感也會加深,希望以后還是能夠以平常心面對未知鹃栽,比如:未來如果被愛丁堡拒絕的話也不要太難過躏率。(最后一句玩笑話。民鼓。)

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末薇芝,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子丰嘉,更是在濱河造成了極大的恐慌夯到,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,451評論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件饮亏,死亡現(xiàn)場離奇詭異耍贾,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機路幸,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,172評論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進店門荐开,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人简肴,你說我怎么就攤上這事晃听。” “怎么了砰识?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,782評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵能扒,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我辫狼,道長初斑,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,709評論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任予借,我火速辦了婚禮越平,結(jié)果婚禮上频蛔,老公的妹妹穿的比我還像新娘灵迫。我一直安慰自己秦叛,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,733評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布瀑粥。 她就那樣靜靜地躺著挣跋,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪狞换。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上避咆,一...
    開封第一講書人閱讀 51,578評論 1 305
  • 那天,我揣著相機與錄音修噪,去河邊找鬼查库。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛黄琼,可吹牛的內(nèi)容都是我干的樊销。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,320評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼脏款,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼围苫!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起撤师,我...
    開封第一講書人閱讀 39,241評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤剂府,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后剃盾,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體腺占,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,686評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,878評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年痒谴,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了衰伯。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,992評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡闰歪,死狀恐怖嚎研,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情库倘,我是刑警寧澤临扮,帶...
    沈念sama閱讀 35,715評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站教翩,受9級特大地震影響杆勇,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜饱亿,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,336評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一蚜退、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望闰靴。 院中可真熱鬧,春花似錦钻注、人聲如沸蚂且。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,912評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽杏死。三九已至,卻和暖如春捆交,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間淑翼,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,040評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工品追, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留玄括,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,173評論 3 370
  • 正文 我出身青樓肉瓦,卻偏偏與公主長得像遭京,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子风宁,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,947評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容