
抬眼看天的時候已是秋高氣爽的時節(jié)了,薄襯衫的外面裹了一層厚重的外套望侈。年齡越大時間也就走的越是焦急印蔬。恍惚間站在了十月的下半旬脱衙。閑來搭理凌亂的臥室侥猬,推積起來的書籍雜亂無章的堆滿了...
文/韓大爺?shù)碾s貨鋪 導語:我最近比較忙退唠,手頭上也積壓了很多的讀者來信。讀者朋友們常會向我詢問些生活上的荤胁,工作上的瞧预,親情、友情仅政、愛情垢油,方方面面的問題。而通過梳理與總結(jié)我漸漸發(fā)現(xiàn)...
生活中秸苗,總有這樣一些人,似乎他們存在的意義就是凸顯你的不合群运褪。 當某一件事情觸犯了你所堅守的原則底線或是道德認知時惊楼,你堅定地表明自己的立場并表現(xiàn)出強烈的情緒反應(yīng)玖瘸。但他卻能云淡...
以前讀書多是為了炫耀裁良,贏得別人稱贊;現(xiàn)在是想拓寬自己的世界校套,豐富自己的思維价脾。讀過不少書,看過許多文章笛匙,見過許多觀點侨把,無論閱讀后是一腔熱血還是沉默不言,都有收獲妹孙。慢慢“擇其善者而從之秋柄,其不善者而改之”,只是想“知世故而不世故蠢正,會激動而不激進骇笔;勢利紛華近而不染,智械機巧知而不用”机隙。