我叫冉茂睿。
這個名字有點意思匿醒。
這個名字源自一個黑人场航。
這個黑人是我大學(xué)時期的一個外教。他經(jīng)常在校園里快速行走廉羔,趕時間去吃飯溉痢、學(xué)習(xí);利用參加活動的間隙,在嘈雜中自己讀自己的中文詞語适室;時常用中文講:時間是很寶貴的嫡意。
他總是“標(biāo)新立異”举瑰,一切都是快捣辆。
為此,他給自己起了一個中文文字此迅,也算是給自己貼一個標(biāo)簽——冉茂銳汽畴。
按照他解釋的“寓意”是,他想做一棵逐漸成長耸序、枝繁葉茂忍些、“秀于林”的大樹。
畢業(yè)后的生活越來越不稱心了坎怪,越來越想用現(xiàn)在的“努力”把以前的“不努力”都補回來罢坝,這個想法也越來越想迫切實現(xiàn)。
于是搅窿,我就想起了這個黑人外教的名字嘁酿,以時刻提醒、督促自己男应。
而中國有句話闹司,“木秀于林,風(fēng)必摧之”沐飘。我就對這個名字做了改動——冉茂睿游桩。
要做一棵逐漸成長、枝繁葉茂耐朴、“睿智”的“大樹”:汲取知識的營養(yǎng)借卧,通過根部的吸收,輸送到枝干真正需要的地方筛峭,使自己“枝繁葉茂”铐刘、茁壯成長!
不知道對于你來說蜒滩,
是否也曾有過一句擊中痛點的句子滨达,
讓你細(xì)細(xì)品味,回味至今呢俯艰?