第一期 【5/21】公布單詞—殘業(yè) 解析(對話模擬法)

本期單詞為 殘業(yè)

意思為加班

加班在職場(職場「しょくば」)非常常見的大概率事件(事件「じけん」)贫橙,所以諸如此類的詞可能有的人馬上就能夠腦補一個被老板壓榨加班的對話場面卿吐。

那么就把這個對話具化下來更振,然后用日語翻譯出來癞揉,不會的單詞查字典或者相關(guān)的資料。就可以增加詞匯量端逼。

就今天的詞珊随,為大家舉例述寡,模擬部長柿隙、神田、綠川三人在下班的時間的一段對話鲫凶。

緑川:部長禀崖、お仕事終わだ、一緒に帰りましょうか螟炫。(部長波附,下班了,一起回家么昼钻?)

部長:すみません掸屡、まだ仕事はあるですけと(不好意思,我還有事沒做完……)

緑川:ええ然评?まだ殘業(yè)ですか(敖霾啤?又要加班巴胩省U登蟆)

部長:はい、ちなみに亿眠、神田さんを一緒に殘でなさい风喇。(嗯,對了缕探,神田需要一起留下來)

神田:あれ?なんで僕が还蹲。(暗摹?為啥是我)

部長:文句あるか(你有什么意見么谜喊?)

神田:ないです(沒有……)

緑川:それわ殘念潭兽、じゃ、僕は先に帰ります斗遏、お疲れ様です山卦。(那真遺憾啊,好吧诵次,那我先回去了账蓉,辛苦了!)

部長&神田:お疲れ様ですだ「ご苦労様でした」(辛苦了 逾一!~)


首先铸本,對于這個對話,是否符合日本的日常我不清楚遵堵,是否有相關(guān)的文法錯誤我也不清楚箱玷,后續(xù)我會請大神幫忙修改怨规,但是重要的是可以通過這樣的對話,以及我對框架填充過程中可以看到的一些生詞锡足,進行學(xué)習(xí)與了解波丰。

比如

仕事是指工作的意思

一緒 ?表示一起

すみません 是常用語,表示不好意思舶得,對不起掰烟,借過,打擾一下等等 類似英語中excuse me 這類的用法扩灯。也有其他的說法媚赖,如 ごめんなさい、悪い珠插、悪かった惧磺、失禮しました

若表達非常就在非口語化的用法前加どうも捻撑、 如果是表示自己誠心誠意的為自己的錯誤道歉磨隘,可以在前面加上心「こころ」

還有正式的道歉,對于錯誤比較嚴(yán)重的時候顾患,可以說 申(もう)し訳(わけ)ありません

如果再嚴(yán)重一點的程度番捂,則可以說,申し訳ございません(でした)」

如果是相對官方或書面正式的向公眾道歉江解,可以使用 お詫(わ)び申(もう)し上(あ)げます ?意思是致以誠摯的歉意设预。

對于懇求原諒,可以說 お許(ゆる)しください

若收到了請求道歉的原諒犁河,可以回答 ?大丈夫「だいじょうぶ」 或者根據(jù)語境回答 許してあげる 給予原諒鳖枕,意思就是原諒你。


ある是存在詞桨螺,該詞與いる這兩個詞都表示存在宾符,表示:有……存在的意思,區(qū)別的話灭翔,這邊不再贅述魏烫,若有興趣了解的同學(xué),可以移步袁小肚老師的文章你不知道的存在詞 : ある和いる

ちなみに ?表示 ?順便說一下肝箱、順帶一提等等這個意思哄褒,翻譯的時候可以根據(jù)前后語境來適配合適的漢語表達

殘る 表示 留下,剩下的意思煌张。名詞殘り表示殘余读处,剩余。

文句「もんく」表示意見唱矛,不滿等

殘念 表示遺憾罚舱,可惜等意思

お疲れ様です為慣用語井辜,表示辛苦了這類的意思。是日本文化中用于工作或者學(xué)習(xí)結(jié)束的時候彼此問候的常用語管闷。

ご苦労様でした同上粥脚,但是在用處上,本句偏向上級對下級包个,而上一句是下級對上級或者平級使用多一些刷允。


后記:

本次解析是針對簡書日語學(xué)習(xí)交流群新一期打卡活動第污天的公布單詞,如果非本群成員碧囊,可以到我本人的專題中查看活動树灶,若有興趣參加可以私信我了解。

活動鏈接:簡書日語學(xué)習(xí)交流群-新版21天打卡活動

群主&講師介紹:

袁小肚糯而,女天通,本科畢業(yè)于東北石油大學(xué),2010年留學(xué)日本熄驼,在日本新宿千馱谷日本語學(xué)校學(xué)習(xí)日語像寒。在日留學(xué)期間,以147分(總分180分)的高分通過日語能力考試一級瓜贾,其中閱讀是滿分通過诺祸。在日留學(xué)學(xué)習(xí)期間,每次大小測驗均是全校第一(全校100人左右)祭芦,在結(jié)業(yè)考試中得分497分(滿分500分)筷笨,破歷屆考試分?jǐn)?shù)記錄。畢業(yè)時獲得滿勤獎(全校僅3人獲得)龟劲。2012年回國后供職于大連某貿(mào)易公司奥秆,負責(zé)日本對接工作。業(yè)余時間做了一年的日語輔導(dǎo)老師咸灿,線上中文教師(面向日本人)。 從0基礎(chǔ)到考取N2只用了1年時間侮叮,對日語學(xué)習(xí)及考試有豐富的經(jīng)驗避矢。在日本留學(xué)期間有打工及多地旅行的經(jīng)驗,對學(xué)員去理解日語將有很大幫助囊榜。

關(guān)于簡書日語學(xué)習(xí)交流群:

簡書日語學(xué)習(xí)交流群是依托簡書平臺為日語愛好者組建的日常學(xué)習(xí)交流群审胸,群里有對日語感興趣不斷努力學(xué)習(xí)的小白,也有正在努力提升自己日語水平的日語初級同學(xué)卸勺。更有日語科班出身或曾留學(xué)日本的大神袁小肚老師和牧心老師砂沛。

交流群秉承著讓每一位日語愛好者都能有一個互相交流與學(xué)習(xí)的平臺,如果你也是正在學(xué)習(xí)日語或者對日語感興趣不知道從哪里開始曙求“郑可以加入我們映企。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市静浴,隨后出現(xiàn)的幾起案子堰氓,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖苹享,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,252評論 6 516
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件双絮,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡得问,警方通過查閱死者的電腦和手機囤攀,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,886評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來宫纬,“玉大人焚挠,你說我怎么就攤上這事∧恼” “怎么了宣蔚?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,814評論 0 361
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長认境。 經(jīng)常有香客問我胚委,道長,這世上最難降的妖魔是什么叉信? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,869評論 1 299
  • 正文 為了忘掉前任亩冬,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上硼身,老公的妹妹穿的比我還像新娘硅急。我一直安慰自己,他們只是感情好佳遂,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 68,888評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布营袜。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般丑罪。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪荚板。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 52,475評論 1 312
  • 那天吩屹,我揣著相機與錄音跪另,去河邊找鬼。 笑死煤搜,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛免绿,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播擦盾,決...
    沈念sama閱讀 41,010評論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼嘲驾,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼淌哟!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起距淫,我...
    開封第一講書人閱讀 39,924評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤绞绒,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后榕暇,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體蓬衡,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,469評論 1 319
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,552評論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年彤枢,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了狰晚。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,680評論 1 353
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡缴啡,死狀恐怖壁晒,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情业栅,我是刑警寧澤秒咐,帶...
    沈念sama閱讀 36,362評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站碘裕,受9級特大地震影響携取,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜帮孔,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 42,037評論 3 335
  • 文/蒙蒙 一雷滋、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧文兢,春花似錦晤斩、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,519評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至兼呵,卻和暖如春兔辅,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背萍程。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,621評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留兔仰,地道東北人茫负。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 49,099評論 3 378
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像乎赴,于是被迫代替她去往敵國和親忍法。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子潮尝,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 45,691評論 2 361

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,259評論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが饿序、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 1,926評論 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど勉失、同じように地上を照らす。けれど原探、両者は決してまみえることはない乱凿。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,254評論 0 7
  • 靜坐,捻金剛串咽弦!從陽光明媚坐到夕陽西下徒蟆。 反復(fù)想以后要怎么辦,要過什么樣的生活型型!現(xiàn)在應(yīng)該準(zhǔn)備什么段审,看什么書,做什么...
    花樣兒閱讀 76評論 0 0
  • Lin Y, et al. (2013) Effect of genotype by spacing intera...
    董八七閱讀 469評論 0 0