天水(2) / 講談社 / 1994年07月22日(金)

テーマ:単行本

タイトル :天水(2)

著者 : 花輪和一

出版社 :講談社

初版発行日 : (平成6年)1994年7月22日

レーベル : ワイドKC

ISBN : 4061767410

定価 : 515円

サイズ : 縦21㎝ 橫15㎝

ページ數(shù) : 142ページ

備考 : 作者逮捕による休載のため未完

収録作品

「精魅鬼(しょうみき)」

「賀茂川」

「鼠霊(それい)」

「人柱」

「帰魂復(fù)命(きこんふくめい)」

「観音堂」

「山の怪」

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市弹澎,隨后出現(xiàn)的幾起案子涣雕,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖拂共,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,599評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡敌蚜,警方通過查閱死者的電腦和手機候衍,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,629評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門笼蛛,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人蛉鹿,你說我怎么就攤上這事滨砍。” “怎么了妖异?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 158,084評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵惋戏,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我他膳,道長响逢,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,708評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任棕孙,我火速辦了婚禮舔亭,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘蟀俊。我一直安慰自己钦铺,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 65,813評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布肢预。 她就那樣靜靜地躺著矛洞,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪烫映。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上沼本,一...
    開封第一講書人閱讀 50,021評論 1 291
  • 那天噩峦,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼抽兆。 笑死壕探,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的郊丛。 我是一名探鬼主播李请,決...
    沈念sama閱讀 39,120評論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼厉熟!你這毒婦竟也來了导盅?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,866評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤揍瑟,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎白翻,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體绢片,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,308評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡滤馍,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,633評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了底循。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片巢株。...
    茶點故事閱讀 38,768評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖熙涤,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出阁苞,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤祠挫,帶...
    沈念sama閱讀 34,461評論 4 333
  • 正文 年R本政府宣布那槽,位于F島的核電站,受9級特大地震影響等舔,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏骚灸。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 40,094評論 3 317
  • 文/蒙蒙 一慌植、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望甚牲。 院中可真熱鬧,春花似錦涤浇、人聲如沸鳖藕。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,850評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至院尔,卻和暖如春蜻展,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間喉誊,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,082評論 1 267
  • 我被黑心中介騙來泰國打工纵顾, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留伍茄,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,571評論 2 362
  • 正文 我出身青樓施逾,卻偏偏與公主長得像敷矫,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子汉额,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 43,666評論 2 350

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが曹仗、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 1,924評論 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす蠕搜。けれど怎茫、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,247評論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが妓灌、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,253評論 0 7
  • 如期而至的清明小長假讓我按耐不住自己這顆早已飄搖在外的心虫埂。由于種種原因在出行前的五小時還沒有確定好去哪里祥山,...
    月亮郵寄員閱讀 509評論 2 2
  • 在不在 我到你公司附近了 我就是想來看你 覺得值得的事就去做 不需要理由 不知道你今天怎么了,昨天一天沒有聯(lián)系掉伏,一...
    朵熠閱讀 182評論 0 0