?????? 眾所周知银觅,日語漢字分為音讀和訓(xùn)讀首繁,音讀可以通過和漢語類比來記憶,但是訓(xùn)讀詞似乎就沒有什么好辦法了哨查。根據(jù)我所知逗抑,很多日語學(xué)到日語高級(jí)的同學(xué)盡管日語水平達(dá)到了一定的水平也參加過日語等級(jí)考試,但背單詞寒亥,特別是訓(xùn)讀詞匯基本還是靠死記硬背邮府。比如「承(うけたまわ)る」之流,要記住可真是傷腦筋的一件事护盈。
于是挟纱,就靜老師就來幫助大家了。我現(xiàn)在就要教大家一個(gè)高效的背誦這類疑難訓(xùn)讀詞的方法——那就是抓住訓(xùn)讀詞匯的“詞根”腐宋,也就是“基本構(gòu)成要素”紊服,進(jìn)而推測(cè)整體。
聽到這里肯定會(huì)有小伙伴覺得不靠譜胸竞。英語背單詞有詞根法欺嗤,根據(jù)詞根就能預(yù)判一個(gè)單詞的大致意思。要說是英語還可以理解卫枝,日語也有“詞根”煎饼?當(dāng)然有!只不過詞根這個(gè)說法是我自創(chuàng)的校赤,其實(shí)并沒有一個(gè)正式的名稱吆玖。但是其作用確實(shí)是和英語的詞根類似,在背誦訓(xùn)讀詞的時(shí)候能起到奇效马篮。
要想應(yīng)用這個(gè)方法沾乘,必須要對(duì)日語文字創(chuàng)立過程有簡(jiǎn)單了解。各位稍安勿躁浑测,且聽我慢慢道來翅阵。
一般來說歪玲,一個(gè)語言的文字總是滯后于語音而產(chǎn)生的。日語也不例外掷匠,在很久很久以前滥崩,日本列島居民還沒有自己的文字。人們交流只能靠語音讹语,后來日本列島居民發(fā)現(xiàn)了自己的鄰居中國(guó)的文化是如此發(fā)達(dá)钙皮,早就有了自己的文字。于是日本開始從中國(guó)引入漢字募强,人為地用漢字和日語音節(jié)(即假名)建立起一套一一對(duì)應(yīng)的法則株灸,如用「波」字來表示「は」這個(gè)發(fā)音,這就是「仮名」的由來擎值,至此日本列島居民終于利用漢字創(chuàng)造出了自己的文字慌烧。
除了利用漢字表音之外。中國(guó)漢字的讀音也作為一種文化強(qiáng)勢(shì)進(jìn)入到日本文化鸠儿,音讀也逐漸流行起來屹蚊。漢字也被來對(duì)應(yīng)日本固有詞匯,比如进每,最初日語表示“山”的意思的只有「やま」這個(gè)發(fā)音汹粤,于是就取了中文漢字「山」作為對(duì)應(yīng)「やま」這個(gè)發(fā)音的日語漢字,這就是漢字訓(xùn)讀的由來田晚。由此可以看出嘱兼,訓(xùn)讀詞匯,基本上是先有讀音后有漢字贤徒。由此芹壕,我們可以獲得一條非常重要的信息——日語訓(xùn)讀單詞讀音才是靈魂,而漢字只是扣上去的一個(gè)殼接奈。
知道了這個(gè)訊息踢涌,我們就可以開始應(yīng)用這一點(diǎn)來巧記訓(xùn)讀單詞了。這里序宦,我將會(huì)通過3個(gè)實(shí)例來具體演示一下睁壁,如何應(yīng)用這個(gè)妙招。
』グ啤①「政」(まつりごと)
「政」字的音讀大家都知道是「せい」潘明,但是很少人知道「政」的訓(xùn)讀是什么吧?應(yīng)該是「まつりごと」對(duì)吧。這個(gè)讀音要怎么記憶呢秕噪?經(jīng)過觀察我們可以將這個(gè)讀音分成兩部分「まつり+ごと」钳降。「まつり」這個(gè)讀音我們非常熟悉巢价,在日語初級(jí)階段就學(xué)過一個(gè)單詞「祭り」牲阁。而「ごと」也很容易讓我們聯(lián)想到是「こと」的音變∪蓝悖「まつり+ごと」合起來就是“祭祀的事”的意思城菊。那“祭祀的事”究竟和「政」“政事”有何關(guān)系呢?借用下我們的歷史常識(shí),在上古時(shí)代碉克,政教是不分離的凌唬,掌握祭祀的一般就是政治首腦,而祭祀可以算是整個(gè)國(guó)家或部落一等一的政治大事漏麦。所以客税,「まつりごと」就表示。至于「政」字撕贞,很顯然就是后期才被借用過來的漢字更耻。
②「承る」(うけたまわる)
還記得我們?cè)谖恼麻_頭舉的例子「承る」嗎?一個(gè)「承」字竟然對(duì)應(yīng)了5個(gè)假名捏膨,看起來似乎很難搞定秧均。不過,不要被表象所迷惑!繼續(xù)利用我剛才的方法吧号涯。
首先目胡,「うけたまわる」可以拆分成「うけ」「たまわる」兩個(gè)部分。這個(gè)單詞就可以看成「受(う)ける+賜(たまわ)る」兩個(gè)詞構(gòu)成的復(fù)合動(dòng)詞链快∮海「賜る」有一個(gè)義項(xiàng)是「していただく」,由此就可以得出以下公式:「受ける+賜る=受けていただく=うけたまわる」域蜗。事實(shí)證明巨双,「承る」就是恭敬地接受或者聽從的意思。
〉叵③再來回憶一下N1考試?yán)锏囊坏涝~匯題
請(qǐng)選擇與劃線部分意思相近的選項(xiàng):
海馬とは炉峰、脳にあって記憶をつかさどる器官である。
1.保護(hù)する 2.管理する 3.固定する 4.利用する
正解:2
本題考察的是「つかさどる」這個(gè)詞的意思脉执。同樣地疼阔,我們可以把它看成是「つかさ+取る」兩個(gè)詞構(gòu)成的復(fù)合動(dòng)詞“胍模「つかさ」可以寫成漢字「官」婆廊,意思不言而喻,「とる」則有拿下的意思巫橄。所以「官+とる=官を取る=つかさどる」就相當(dāng)于“拿下官位”淘邻、“當(dāng)官兒”的意思,稍加衍生就很容易聯(lián)想到“管理”“管轄”的意思了湘换。
怎么樣宾舅,單詞經(jīng)過這樣的分解统阿,好記多了吧?靜希望大家都能夠活用這個(gè)妙招筹我,讓單詞記憶變得不那么困難喔~最后還要提醒大家扶平,有時(shí)候一個(gè)難讀訓(xùn)讀單詞究竟該如何區(qū)別,一開始可能并沒有頭緒蔬蕊,需要查字典進(jìn)行試驗(yàn)哦结澄。不過熟練之后,這個(gè)過程就會(huì)變得很快了~