中國(guó)が主導(dǎo)した國(guó)際機(jī)関愧捕、アジアインフラ投資銀行(AIIB)が第2回年次総會(huì)を韓國(guó)で開いた。承認(rèn)された加盟國(guó)?地域數(shù)は80に達(dá)し撑教、日米が主導(dǎo)するアジア開発銀行(ADB)を上回った空骚。
譯文:中國(guó)主導(dǎo)的國(guó)際機(jī)構(gòu)亞洲投資銀行【AIIB】第二次會(huì)議在韓國(guó)召開衩匣。同盟國(guó),加入的地區(qū)數(shù)量達(dá)到80個(gè)戴尸,超過(guò)日本美國(guó)主導(dǎo)的亞洲開發(fā)銀行【ADB】
AIIBは規(guī)律の高い粟焊、健全な國(guó)際機(jī)関としての評(píng)価を確立する必要がある。
譯文:AIIB有必要確立成一個(gè)具有高規(guī)律孙蒙,健全的國(guó)際機(jī)關(guān)
その一環(huán)として金立群総裁は项棠、筋肉質(zhì)な組織を指す「リーン(Lean)」、汚職のない「クリーン(Clean)」挎峦、地球環(huán)境問(wèn)題に配慮した「グリーン(Green)」を目標(biāo)にかかげた香追。
譯文:作為其中一個(gè)環(huán)節(jié),金立群總裁宣稱以鋼筋般的組織坦胶,無(wú)貪污透典,考慮環(huán)境問(wèn)題為目標(biāo)歪玲。
たとえば、融資が環(huán)境?社會(huì)面に悪影響を與えないように掷匠、世界銀行にならった基準(zhǔn)をつくった滥崩。非政府組織とも対話している。
譯文:例如讹语,為了融資不要對(duì)于環(huán)境和社會(huì)有不好的影響钙皮,做成成為世界銀行的基準(zhǔn),也與非政府組織進(jìn)行對(duì)話顽决。
加盟國(guó)の理事は本部の北京に常駐していないが短条、同様のやり方は歐州連合(EU)の政策金融機(jī)関、歐州投資銀行(EIB)でも採(cǎi)用している才菠。今のところ大きな問(wèn)題は起きていない茸时。
譯文:同盟國(guó)的理事雖然不常駐在北京,而歐盟的金融機(jī)構(gòu)赋访,歐洲投資銀行也是采用相同的做法可都。到現(xiàn)在沒出什么大問(wèn)題。
これまでに投融資した計(jì)16件の大半は蚓耽、世銀やADBとの協(xié)調(diào)融資だ渠牲。中國(guó)政府による「一帯一路」構(gòu)想と一線を畫している點(diǎn)は評(píng)価していい。
譯文:至今為止投資的16個(gè)都是世界銀行和ADB的協(xié)調(diào)融資步悠。中國(guó)政府的一帶一路構(gòu)想起了里程碑的作用签杈。
日本政府などが示していた懸念はひとまず払拭されつつある。AIIBは一連の取り組みを続けるとともに鼎兽、融資能力と人員の増強(qiáng)も遅滯なく進(jìn)めてほしい答姥。
譯文:日本政府所擔(dān)心的問(wèn)題一個(gè)個(gè)的被解除。伴隨著AIiB一系列的行動(dòng)谚咬,希望融資能力和人員能力提升能力不要懈怠鹦付。
AIIBとADBを?qū)澚硎饯扦趣椁à胱h論は一面的だ。AIIBとADBは業(yè)務(wù)協(xié)力の覚書を結(jié)び序宦、ノウハウを共有し始めた睁壁。ADB幹部もAIIBを「兄弟機(jī)関」とよび連攜に意欲を示す。
譯文:AIiB與ADB對(duì)立式問(wèn)題是一方面互捌。AIiB和ADB簽訂業(yè)務(wù)合作補(bǔ)充協(xié)議潘明,共有知識(shí)。ADB的干部表示了想要和AIIB成為兄弟機(jī)構(gòu)的意愿秕噪。
ADBによれば钳降、2016~30年のアジアのインフラ需要は26兆ドルと巨額だ。世銀やADB腌巾、AIIBだけでは資金を賄えない遂填。
譯文:根據(jù)ADB铲觉,2016年到2030年亞洲的基礎(chǔ)投資需要26億美元。只有世界銀行吓坚,ADB AIiB是無(wú)法提供的撵幽。
大事なのは、アジア各國(guó)の協(xié)力を得て礁击、AIIBやADBが民間資金を巻き込むための「呼び水」の役割を果たすことだ盐杂。そのためにもAIIBは國(guó)際機(jī)関として確固たる信頼を得る必要がある。
譯文:重要的是獲得亞洲各國(guó)的幫助哆窿。發(fā)揮AIIB和ADB吸收民間資金的能力链烈。因此,AIIB作為金融機(jī)構(gòu)需要獲得堅(jiān)定的信賴
主要國(guó)でAIIBに加盟していないのは日米だけだ挚躯。中國(guó)の議決権の比率は25%を超え强衡、重要議案で事実上の拒否権を持つ。日本が加盟すれば中國(guó)の議決権比率を下げ码荔、內(nèi)側(cè)からAIIBの正しい発展を後押ししやすくなる漩勤。
譯文:主要國(guó)家中,沒有加入的只有日本和美國(guó)目胡。中國(guó)的決定權(quán)比例超過(guò)25%~锯七,在重要事案上擁有否決權(quán)。如果日本加盟的話誉己,中國(guó)的決定權(quán)比例會(huì)下降,可以從內(nèi)部推進(jìn)AIiB的健康發(fā)展域蜗。
ソ連崩壊後の舊共産圏を支援する歐州復(fù)興開発銀行(EBRD)を設(shè)立する際は巨双、日本が米國(guó)を説得して一緒に加盟したとされる。日米はそろそろAIIB加盟の是非を真剣に協(xié)議してはどうか霉祸。
譯文:在設(shè)立歐洲復(fù)興銀行支援蘇聯(lián)解體后的共產(chǎn)圈筑累,日本說(shuō)服美國(guó)一起加入。日本美國(guó)我差不多認(rèn)真考慮協(xié)商加入AIiB會(huì)怎么樣呢