《詩經(jīng)》之12·國風(fēng)·召南·《鵲巢》篇

《鵲巢》是《詩經(jīng)》《國風(fēng)》第二節(jié)中《召南》的第一篇至扰,是一首描寫婚禮的詩。

鵲有巢塌碌,維鳩居之渊胸。之子于歸,百兩御之台妆。

維鵲有巢翎猛,維鳩方之。之子于歸接剩,百兩將之切厘。

維鵲有巢,維鳩盈之懊缺。之子于歸疫稿,百兩成之。

歌頌貴族女子出嫁鹃两∫抛“鳩居鵲巢”,比喻新娘住進(jìn)男家俊扳。

這首詩寫女子出嫁途蒋,可以想象那壯觀的場面:滿載財(cái)物的眾多車輛,龐大的迎親隊(duì)伍前呼后擁馋记,吹拉彈唱号坡,大紅大綠。論規(guī)格梯醒,顯然上了檔次宽堆。論身份地位,顯然不是百姓家中人茸习。

圖源于網(wǎng)絡(luò)

【白話翻譯】

喜鵲筑好巢畜隶,班鳩來居住。女子要出嫁号胚,百車相迎娶籽慢。

喜鵲筑好巢,班鳩來居住涕刚。女子要出嫁嗡综,百車相護(hù)送。

喜鵲筑好巢杜漠,班鳩來居住极景。女子要出嫁察净,百車成鸞儔。(鸞儔:比喻夫妻)

理解:

1.如果將鵲喻新郎盼樟,鳩喻新娘氢卡,那么這首詩是詩人代新郎言說,表達(dá)了詩人對男子的同情晨缴。

也是首新娘家人在唱贊歌译秦,是一首新婚禮贊詩。如果以鵲喻新郎击碗,以鳩(布谷)喻新娘筑悴,則此詩為新婿禮贊詩。

2.如果是將鵲喻棄婦稍途,鳩喻新婦阁吝,則這是一首棄婦詩。如果以鵲喻棄婦械拍,以鳩(布谷)喻新婦突勇,則此詩的作者是代棄婦立言或作者本人就是棄婦,那么這是一首深切沉痛的棄婦詩坷虑。

3.若是鵲與鳩并無明確所指甲馋,只是自然界的兩種鳥,且此詩的敘述者是與婚禮無關(guān)的他者迄损。這首詩也可能只是一個與婚禮毫無關(guān)系的路人所作定躏,詩人無意中看到一場婚禮,于是有所聯(lián)想有所感觸海蔽,便作了此詩共屈。


三千年前的《詩經(jīng)》里長滿了各式各樣的植物绑谣,開滿了千姿百態(tài)的奇花党窜。

喜歡就給個紅心??,加個關(guān)注借宵,不要打賞幌衣!歡迎留言批評賜教!

只求用心寫入心的文字壤玫,懷著先取悅自己豁护,再取悅他人的心態(tài),用心記錄自己的心路歷程欲间。

----吾言吾西//(學(xué)習(xí)篇楚里,歡迎轉(zhuǎn)載)

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市猎贴,隨后出現(xiàn)的幾起案子班缎,更是在濱河造成了極大的恐慌蝴光,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,265評論 6 490
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件达址,死亡現(xiàn)場離奇詭異蔑祟,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)沉唠,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,078評論 2 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門疆虚,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人满葛,你說我怎么就攤上這事径簿。” “怎么了嘀韧?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,852評論 0 347
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵牍帚,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我乳蛾,道長暗赶,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,408評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任肃叶,我火速辦了婚禮蹂随,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘因惭。我一直安慰自己岳锁,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,445評論 5 384
  • 文/花漫 我一把揭開白布蹦魔。 她就那樣靜靜地躺著激率,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪勿决。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上乒躺,一...
    開封第一講書人閱讀 49,772評論 1 290
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音低缩,去河邊找鬼嘉冒。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛咆繁,可吹牛的內(nèi)容都是我干的讳推。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,921評論 3 406
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼玩般,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼银觅!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起坏为,我...
    開封第一講書人閱讀 37,688評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤究驴,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎慨仿,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體纳胧,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,130評論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡镰吆,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,467評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了跑慕。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片万皿。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,617評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖核行,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出牢硅,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤芝雪,帶...
    沈念sama閱讀 34,276評論 4 329
  • 正文 年R本政府宣布减余,位于F島的核電站,受9級特大地震影響惩系,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏位岔。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,882評論 3 312
  • 文/蒙蒙 一堡牡、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望抒抬。 院中可真熱鬧,春花似錦晤柄、人聲如沸擦剑。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,740評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽惠勒。三九已至,卻和暖如春爬坑,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間纠屋,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,967評論 1 265
  • 我被黑心中介騙來泰國打工妇垢, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留巾遭,地道東北人肉康。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,315評論 2 360
  • 正文 我出身青樓闯估,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親吼和。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子涨薪,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,486評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容