想起來(lái)以前在日本巍虫,一個(gè)人的時(shí)候被前輩問(wèn)過(guò):“やられた吱韭?”
因?yàn)槿照Z(yǔ)比較曖昧吆豹,同一個(gè)詞會(huì)因?yàn)檎Z(yǔ)境不同意思完全不相同,所以我并不懂她問(wèn)的什么意思理盆。
然后我搖了搖頭痘煤。
后來(lái)看日劇的時(shí)候,才發(fā)現(xiàn)猿规,她的那句“やられた”是在問(wèn)我“被大家欺負(fù)了嗎衷快?”
前輩是在是個(gè)溫柔的人,如果能在當(dāng)時(shí)就明白那句話的意思的話姨俩,我一定會(huì)非常非常感動(dòng)蘸拔,然后喜歡上她。