生氣通天論篇第三
原文:
黃帝曰:夫自古通天者病梢,生之本胃珍,本于陰陽(yáng),天地之間飘千,六合之內(nèi)堂鲜,其氣九州、九竅护奈、五臟缔莲、十二節(jié),皆通乎天氣霉旗。其生五痴奏,其氣三蛀骇,數(shù)犯此者,則邪氣傷人读拆,此壽命之本也擅憔。
注釋?zhuān)?/p>
黃帝說(shuō):自古以來(lái),都以通于天氣為生命之根本檐晕,而這個(gè)根本不外天之陰陽(yáng)暑诸。天地之間、六合之內(nèi)辟灰,大如九州之域个榕,小如人的九竅、五臟芥喇、十二節(jié)西采,都與天氣想通。天氣衍生五行继控,陰陽(yáng)之氣又依盛衰消長(zhǎng)而各分為三械馆。如果經(jīng)常違背陰陽(yáng)五行的變化規(guī)律,那么邪氣就會(huì)傷害人體武通,因此適應(yīng)這個(gè)規(guī)律是壽命得以延續(xù)的根本霹崎。
原文:
蒼天之氣清凈,則志意治厅须,順之則陽(yáng)氣固仿畸,雖有賊邪弗能害也食棕,此因時(shí)之序朗和。故圣人摶精神,服天氣簿晓,而通神明眶拉。失之則內(nèi)閉九竅,外雍肌肉憔儿,衛(wèi)氣散解忆植,此謂自傷,氣之削也谒臼。
注釋?zhuān)荷n天之氣清凈朝刊,人的精神就相應(yīng)地調(diào)暢平和,順應(yīng)天氣的變化蜈缤,就會(huì)陽(yáng)氣固密拾氓,雖有賊風(fēng)邪氣,也不能加害于人底哥,這是適應(yīng)時(shí)序陰陽(yáng)變化的結(jié)果咙鞍。所以圣人能夠?qū)P闹轮痉抗伲槕?yīng)天氣,而通達(dá)陰陽(yáng)變化之理续滋。如果違逆了適應(yīng)天氣的原則翰守,就會(huì)內(nèi)使九竅不同,外使肌肉雍塞疲酌,衛(wèi)氣渙散不固蜡峰,這是由于人們不能適應(yīng)自然變化所致,稱(chēng)為自傷朗恳,陽(yáng)氣會(huì)因此而受到削弱事示。
原文:
陽(yáng)氣者,若天與日僻肖,失其所肖爵,則折壽而不彰。故天運(yùn)當(dāng)以日光明臀脏,是故陽(yáng)因而上劝堪,衛(wèi)外者也。
注釋?zhuān)?/p>
人身上的陽(yáng)氣揉稚,如像天上的太陽(yáng)一樣重要秒啦,假若陽(yáng)氣失卻了正常的位次而不能發(fā)揮其重要作用,人就會(huì)減損壽命或夭折搀玖,生命功能亦暗弱不足余境。所以天體的正常運(yùn)行,是因?yàn)樘?yáng)的光明普照而顯現(xiàn)出來(lái)灌诅,而人的陽(yáng)氣也應(yīng)在上在外芳来,并起到保護(hù)身體、抵御外邪的作用猜拾。
原文:
因于寒即舌,欲如運(yùn)樞,起居如驚挎袜,神氣乃浮顽聂。因于暑,汗盯仪,煩則喘喝紊搪,靜則多言,體若燔炭全景,汗出而散耀石。因于濕,首如裹蚪燕,濕熱不攘娶牌,大筋緛(ruan,軟)短奔浅,小筋馳長(zhǎng),緛短為拘诗良,馳長(zhǎng)為痿汹桦。因于氣,為腫鉴裹,四維相代舞骆,陽(yáng)氣乃竭。
注釋?zhuān)?/p>
因于寒径荔,陽(yáng)氣應(yīng)如門(mén)軸在門(mén)臼中運(yùn)轉(zhuǎn)一樣活動(dòng)于體內(nèi)督禽。若起居猝急,擾動(dòng)陽(yáng)氣总处,則易使神氣外越狈惫。因于暑,則汗多煩躁鹦马,喝喝而喘胧谈,安靜時(shí)多言多語(yǔ),若身體發(fā)高熱荸频,則像炭火燒灼一樣菱肖,一經(jīng)出汗,熱邪就能散去旭从。因于濕稳强,頭部像有物蒙裹一樣沉重,若濕熱相兼而不得排除和悦,則傷害大小諸筋退疫,而出現(xiàn)短縮或馳縱,短縮的造成拘攣摹闽,馳縱的造成痿弱蹄咖。因于風(fēng)褐健,可致浮腫付鹿。以上四種邪氣維系纏綿不離,相互更代傷人蚜迅,就會(huì)使陽(yáng)氣傾竭舵匾。