莎士比亞 十四行詩

Sonnet 18第18號十四行詩

William Shakespeare?威廉. 莎士比亞(曹明倫 譯)

莎士比亞

Shall I compare thee to a summer's day?? ?

我是否可以把你比喻成夏天淘钟?

Thou art more lovely and more temperate:

雖然你比夏天更可愛更溫和:

Rough winds do shake the darling buds of May,

狂風會使五月嬌蕾紅消香斷傻寂,

And summer's lease hath all too short a date:?

夏天擁有的時日也轉瞬既過蕉陋;

Sometime too hot the eye of heaven shines,

有時天空之巨眼目光太熾熱,

And often is his gold complexion dimm'd;?

它金燦燦的面色也常被遮暗贰健;

And every fair from fair sometime declines,

而千芳萬艷都終將凋零飄迫,

By chance, or nature's changing course, untrimm'd;

被時運天道之更替剝盡紅顏;

But thy eternal summer shall not fade

但你永恒的夏天將沒有止盡涤妒,

Nor lose possession of that fair thou ow’st;

你所擁有的美貌也不會消失颁督,

Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,

死神終難夸口你游蕩于死蔭践啄,

When in eternal lines to time thou grow'st;?

當你在不朽的詩中永葆盛時:

So long as men can breathe or eyes

can see,

只要有人類生存,或人有眼睛沉御,

So long lives this, and this gives life to thee.?

我的詩就會流傳并賦予你生命屿讽。? ?


?你印象里的夏日是什么樣的?

是散文和檸檬吠裆,還是裸露和慵懶伐谈?

是可樂里冒出的氣泡,還是驕陽下的翩翩少年试疙?

是蘇舜欽筆下的“別院深深夏席清诵棵,石榴開遍透簾明”

抑或是周邦彥夢中的“小楫輕舟效斑,夢入芙蓉浦”非春?


生活在英國的莎士比亞,

他的夏日少了一份燥熱缓屠,

多了一份靜謐與安寧奇昙,

讓人產生唯美的聯(lián)想。


可愛敌完、溫婉储耐,

一如夏日,一如“你”滨溉。

詩中的“你”什湘,是美的象征,

如夏日般璀璨晦攒,

卻比夏日“更溫和更可愛”闽撤,

沒有狂風、驕陽和陰暗脯颜。


夏日易逝哟旗,而“你”卻在詩歌中永存

“愛常駐人間,美征服一切闸餐”チ粒”

或許,這便是莎翁要表達的吧舍沙。


?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末近上,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子拂铡,更是在濱河造成了極大的恐慌壹无,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,406評論 6 503
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件和媳,死亡現(xiàn)場離奇詭異格遭,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機留瞳,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,732評論 3 393
  • 文/潘曉璐 我一進店門拒迅,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人她倘,你說我怎么就攤上這事璧微。” “怎么了硬梁?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,711評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵前硫,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我荧止,道長屹电,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,380評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任跃巡,我火速辦了婚禮危号,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘素邪。我一直安慰自己外莲,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,432評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布兔朦。 她就那樣靜靜地躺著偷线,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪沽甥。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上声邦,一...
    開封第一講書人閱讀 51,301評論 1 301
  • 那天,我揣著相機與錄音摆舟,去河邊找鬼翔忽。 笑死英融,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的歇式。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,145評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼胡野,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼材失!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起硫豆,我...
    開封第一講書人閱讀 39,008評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤龙巨,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后熊响,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體旨别,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,443評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,649評論 3 334
  • 正文 我和宋清朗相戀三年汗茄,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了秸弛。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,795評論 1 347
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡洪碳,死狀恐怖递览,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情瞳腌,我是刑警寧澤绞铃,帶...
    沈念sama閱讀 35,501評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站嫂侍,受9級特大地震影響儿捧,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜挑宠,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,119評論 3 328
  • 文/蒙蒙 一菲盾、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧痹栖,春花似錦亿汞、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,731評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至南捂,卻和暖如春吴裤,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背溺健。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,865評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工麦牺, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,899評論 2 370
  • 正文 我出身青樓剖膳,卻偏偏與公主長得像魏颓,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子吱晒,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,724評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內容