道生一歼培,一生二震蒋,二生三,三生萬(wàn)物躲庄。
萬(wàn)物負(fù)陰而抱陽(yáng)查剖,沖氣以為和。
人之所惡噪窘,唯孤寡不谷笋庄,二王公以為稱。
故物或損之而益倔监,或益之而損直砂。
人之所敬,吾亦教之浩习。
強(qiáng)梁者不得其死静暂,吾將以為教父。
譯文:
道產(chǎn)生一谱秽,一又生出陰陽(yáng)的二洽蛀,二又產(chǎn)生出混合的三,三又生出萬(wàn)物疟赊。
萬(wàn)物包含陰陽(yáng)郊供,在陰陽(yáng)相交的沖突中產(chǎn)生和諧。
人們所厭惡的事物近哟,就是孤獨(dú)驮审、寡歡和不圓滿,然而王宮卻用這些詞稱呼自己吉执。
所以事物有時(shí)減損卻得到增益疯淫,有時(shí)增益卻得到減損。
別人這樣教導(dǎo)我戳玫,我也用來(lái)教導(dǎo)別人峡竣。
強(qiáng)橫霸道的人是不會(huì)得到好死的,我要把這種道理作為施教的開(kāi)端量九。