【原詩(shī)】昔在無(wú)酒食搔课,今但湛空觴。春醪生浮蟻截亦,何時(shí)更能嘗爬泥!肴案盈我前柬讨,親舊哭我傍。欲語(yǔ)口無(wú)音急灭,欲視眼無(wú)光姐浮。昔在高堂寢,今宿荒草鄉(xiāng)葬馋。一朝出門去卖鲤,歸來(lái)良未央。
【析評(píng)】
這首詩(shī)寫親友祭奠和出殯前的情景畴嘶。詩(shī)中以生前無(wú)酒飲同死后有酒不能飲相對(duì)比蛋逾,曠達(dá)幽默之中,深含無(wú)限的酸楚窗悯。遙想詩(shī)人之平生区匣,令人凄絕,叫人淚迷離蒋院、心欲碎亏钩,心痛萬(wàn)分!可見(jiàn)欺旧,病榻上的陶公既無(wú)奈又戀生姑丑。此乃人之常情。
前四句寫酒辞友。過(guò)句承上栅哀,將生前無(wú)酒飲和死后有酒不能嘗作一對(duì)比。從"在昔無(wú)酒飲"寫起称龙。而詩(shī)意卻由入殮寫到受奠留拾,過(guò)渡得極自然,毫無(wú)針線痕跡鲫尊。"湛"訓(xùn)沒(méi)痴柔,訓(xùn)深,訓(xùn)厚马昨,訓(xùn)多(有的注本訓(xùn)澄竞帽,訓(xùn)清,似未確)鸿捧,這里的"湛空觴"指觴中盛滿了酒屹篓。"今但湛空觴"者,意思說(shuō)生前酒觴吵着空堆巧,現(xiàn)在靈前雖然觴中盛滿了酒,卻只能任其擺在那里了。"春醪"谍肤,指春天新釀熟的酒啦租。一般新酒,大抵于秋收后開(kāi)始醞釀荒揣,第二年春天便可飲用篷角。"浮蟻",酒的表面泛起一層泡沫系任,如蟻浮于上恳蹲,語(yǔ)出張衡《南都賦》。這里說(shuō)春酒雖好俩滥,已是來(lái)年的事嘉蕾,自己再也嘗不到了∷桑看似曠達(dá)有趣错忱,內(nèi)中實(shí)含酸楚。遙想詩(shī)人之平生挂据,令人凄絕以清。
中四句寫祭奠時(shí)情景,欲語(yǔ)無(wú)音崎逃,欲視無(wú)光玖媚,詩(shī)人設(shè)身處地,死者當(dāng)有此想婚脱,無(wú)怪有人說(shuō)“欲語(yǔ)二句奇語(yǔ),自古無(wú)此言者”勺像。詩(shī)人設(shè)想新奇障贸,使人不勝其情。
后四句是死者將出殯時(shí)的自語(yǔ)吟宦。預(yù)言葬后情狀篮洁,但這時(shí)還未到殯葬之期。因"一朝出門去"是指不久的將來(lái)殃姓,言一旦棺柩出門就再也回不來(lái)了袁波,可見(jiàn)這第二首還沒(méi)有寫到出殯送葬。末句是說(shuō)這次出門之后蜗侈,再想回家篷牌,只怕要等到無(wú)窮無(wú)盡之日了。一本作"歸來(lái)夜未央"踏幻,意指自己想再回家枷颊,而地下長(zhǎng)夜無(wú)窮,永無(wú)見(jiàn)天日的機(jī)會(huì)了。亦通夭苗⌒趴ǎ“荒草”、“高堂”题造,分明兩個(gè)世界傍菇,生在世上、死沒(méi)地下界赔,去不歸丢习,與人永訣。詩(shī)人之筆真是直言無(wú)隱仔蝌,無(wú)微不至泛领。
【名家點(diǎn)評(píng)】
邱嘉穗《東山草堂陶詩(shī)箋》卷四:此章起句即頂上章“飲酒”說(shuō),下章起句又連此章“荒草”說(shuō)敛惊,此三章承接章法也渊鞋。
陳祚明評(píng)選《采菽堂古詩(shī)選》卷十四:“春醪”句佳∏萍罚“欲語(yǔ)”二句锡宋,奇語(yǔ),自古無(wú)此言者特恬。