海角七號(hào) - 七封情書 (中、日文對(duì)照)
●第一封信
(中文) 一九四五年十二月二十五日,友子杀餐,太陽已經(jīng)完全沒入了海面。我真的已經(jīng)完全看不見臺(tái)灣島了。你還站在那里等我嗎? 友子坯屿,請(qǐng)?jiān)徫疫@個(gè)懦弱的男人,從來不敢承認(rèn)我們兩人的相愛巍扛。我甚至已經(jīng)忘記领跛,我是如何迷上那個(gè)不照規(guī)定理發(fā),而惹得我大發(fā)雷霆的女孩了撤奸。友子吠昭,你固執(zhí)不講理、愛玩愛流行胧瓜,我卻如此受不住的迷戀你矢棚。只是好不容易你畢業(yè)了,我們卻戰(zhàn)敗了府喳。我是戰(zhàn)敗國的子民蒲肋,貴族的驕傲瞬間墮落為犯人的枷。我只是個(gè)窮教師钝满,為何要背負(fù)一個(gè)民族的罪兜粘?時(shí)代的宿命是時(shí)代的罪過,我只是個(gè)窮教師弯蚜。我愛你孔轴,卻必須放棄你。
(日文) 一九四五年十二月二十五日碎捺、友子路鹰、太陽がすっかり海に沈んだ。これで牵寺、本當(dāng)に臺(tái)灣島が見えなくなってしまった悍引。君はまだ、あそこに立っているのかい帽氓。 友子趣斤、許しておくれ。この臆病な仆を黎休、二人のことを浓领、決して認(rèn)めなかった仆を。どんな風(fēng)に势腮、君に惹かれるんだったっけ联贩。君は髪型の規(guī)則も破るし、よく仆を怒らせる子だったね捎拯。友子泪幌、君は意地っ張りで、新しい物好きで、でも祸泪、どうしょうもないぐらい吗浩、君に戀をしてしまった。だけど没隘、君がやっと卒業(yè)した時(shí)懂扼、仆たちは戦爭に敗れた。仆は敗戦國の國民だ右蒲。貴族のように阀湿、傲慢だった仆たちは、一瞬にして瑰妄、罪人の首枷を掛けられた陷嘴。貧しい一教師の仆が、どうして民族の罪を背負(fù)えよう翰撑。時(shí)代の宿命は罩旋、時(shí)代の罪。そして仆は眶诈、貧しい教師に過ぎない涨醋。君を愛していても、諦めなければならなかった逝撬。
●第二封信
(中文) 第三天浴骂,該怎么克制自己不去想你?你是南方艷陽下成長的學(xué)生宪潮,我是從飄雪的北方渡洋過海的老師溯警。我們是這么的不同,為何卻會(huì)如此的相愛狡相?我懷念艷陽梯轻、我懷念熱風(fēng)。我猶有記憶你被紅蟻惹毛的樣子尽棕。我知道我不該嘲笑你喳挑。但你踩著紅蟻的樣子真美,像踩著一種奇幻的舞步滔悉,憤怒伊诵、強(qiáng)烈又帶著輕挑的嬉笑。友子回官,我就是那時(shí)愛上你的曹宴。
(日文) 三日目、どうして君のことを思わないでいられよう歉提。君は南國の眩しい太陽の下で笛坦、育った學(xué)生区转。仆は、雪の舞う北から版扩、海を渡ってきた教師蜗帜。仆らはこんなにも違うのに、何故斯うも惹かれ合うのか资厉。あの眩しい太陽が懐かしい、暑い風(fēng)が懐かしい蔬顾。まだ覚えているよ宴偿、君が赤蟻に腹を立てる様子。笑っちゃいけないって分かってた诀豁。でも窄刘、赤蟻を踏む様子がとても奇麗で、不思議なステップを踏みながら舷胜、踴っているようで娩践、怒った身振り、激しく軽やかな笑い聲烹骨。友子翻伺、その時(shí)、仆は戀に落ちたんだ沮焕。
●第三封信
(中文) 多希望這時(shí)有暴風(fēng)吨岭,把我淹沒在這臺(tái)灣與日本間的海域。這樣我就不必為了我的懦弱負(fù)責(zé)峦树。友子辣辫,才幾天的航行,海風(fēng)所帶來的哭聲已讓我蒼老許多魁巩。我不愿離開甲板急灭,也不愿睡覺。我心里已經(jīng)做好盤算谷遂,一旦讓我著陸葬馋,我將一輩子不愿再看見大海。海風(fēng)啊埋凯,為何總是帶來哭聲呢点楼?愛人哭、嫁人哭白对、生孩子哭掠廓。想著你未來可能的幸福我總是會(huì)哭。只是我的淚水甩恼,總是在涌出前就被海風(fēng)吹干蟀瞧。涌不出淚水的哭泣沉颂,讓我更蒼老了≡梦郏可惡的風(fēng)铸屉,可惡的月光,可惡的海切端。 十二月的撼固常總是帶著憤怒。我承受著恥辱和悔恨的臭味踏枣,陪同不安靜地晃蕩昌屉。不明白我到底是歸鄉(xiāng),還是離鄉(xiāng)茵瀑!
(日文) 強(qiáng)風(fēng)が吹いて间驮、臺(tái)灣と日本の間の海に、仆を沈めてくれれば良いのに马昨。そうすれば竞帽、臆病な自分を、持て余さずに済むのに鸿捧。友子屹篓、たっだ數(shù)日の航海で、仆はすっかり老け込んでしまった匙奴。潮風(fēng)が連れて來る泣き聲を聞いて抱虐、甲板から離れたくない、寢たくもない饥脑。仆の心は決まった恳邀、陸に著いたら、一生灶轰、海を見ないでおこう谣沸。潮風(fēng)よ、何故泣き聲を連れてやって來る笋颤。人を愛して泣く乳附、嫁いで泣く、子供を生んで泣く伴澄。君の幸せな未來図を想像して赋除、涙が出そうになる。でも非凌、仆の涙は潮風(fēng)に吹かれて举农、溢れる前に乾いてしまう。涙を出さずに泣いて敞嗡、仆は颁糟、まだ老け込んだ航背。憎らしい風(fēng)、憎らしい月の光棱貌、憎らしい海玖媚。 十二月の海は、どこか怒っている婚脱。恥辱と悔恨に耐え今魔、騒がしい揺れを伴いながら。仆が向かっているのは障贸、故郷なのか涡贱、それとも、故郷を後にしているのか惹想。
●第四封信
(中文) 傍晚,已經(jīng)進(jìn)入了日本海督函。白天我頭痛欲裂嘀粱。可恨的濃霧辰狡,阻擋了我整個(gè)白天的視線锋叨,而現(xiàn)在的星光真美。記得你才是中學(xué)一年級(jí)小女生時(shí)宛篇,就膽敢以天狗食月的農(nóng)村傳說來挑戰(zhàn)我月蝕的天文理論娃磺。再說一件不怕你挑戰(zhàn)的理論,你知道我們現(xiàn)在所看到的星光叫倍,是自幾億光年遠(yuǎn)的星球上所發(fā)射過來的嗎偷卧?哇,幾億光年發(fā)射出來的光吆倦,我們現(xiàn)在才看到听诸。幾億年前的臺(tái)灣島和日本島又是什么樣子呢?山還是山蚕泽,海還是海晌梨,卻不見了人。我想再多看幾眼星空须妻,在這什么都善變的人世間里仔蝌,我想看一下永恒。遇見了前往臺(tái)灣過冬的烏魚群荒吏,我把對(duì)你的相思寄放在其中的一只敛惊,希望你的漁人父親可以捕獲。友子绰更,盡管他的氣味辛酸豆混,你也一定要嘗一口篓像。你會(huì)明白,我不是拋棄你皿伺,我是舍不得你员辩。我在眾人熟睡的甲板上反覆低喃,我不是拋棄你鸵鸥,我是舍不得你奠滑。
(日文) 夕方、日本海に出た妒穴。晝間は頭が割れそうに痛い宋税。今日は濃い霧が立ち込め、晝の間讼油、仆の視界を遮った杰赛。でも、今は星がとても奇麗だ矮台。覚えてる乏屯、君はまだ中學(xué)一年生だった頃、天狗が月を食う農(nóng)村の伝說を引っ張り出して瘦赫、月食の天文理論に挑戦したね辰晕。君に教えておきたい理論がもう一つある。君は确虱、今見ている星の光が含友、數(shù)億光年の彼方にある星から放たれてるって知ってるかい。わぁ~校辩、數(shù)億光年前に放たれた光が窘问、今、仆たちの目に屆いているんだ宜咒。數(shù)億年前南缓、臺(tái)灣と日本は、一體どんな様子だったろう荧呐。山は山汉形、海は海、でも倍阐、そこには誰もいない概疆。仆は、星空が見たくなった峰搪。虛ろやすいこの世で岔冀、永遠(yuǎn)が見たくなったんだ。臺(tái)灣で概耻、冬を越す雷魚の群れを見たよ使套。仆はこの思いを罐呼、一匹に托送。漁師をしている君の父親が侦高、捕まえてくれることを愿って嫉柴。友子、悲しい味がしても奉呛、食べておくれ计螺。君には分かるはず、君を舍てたのではなく瞧壮、泣く泣く手放したということを登馒。皆が寢ている甲板で、低く何度も繰り返す咆槽。舍てたのではなく陈轿、泣く泣く手放したんだと。
●第五封信
(中文) 天亮了秦忿,但又有何關(guān)系麦射。反正日光總是帶來濃霧。黎明前的一段恍惚小渊,我見到了日后的你韶華已逝,日后的我發(fā)禿眼垂茫叭。晨霧如飄雪酬屉,覆蓋了我額上的皺紋。驕陽如烈焰揍愁,焚枯了你秀發(fā)的烏黑呐萨。你我心中最后一點(diǎn)余熱完全凋零。友子莽囤,請(qǐng)?jiān)徫疫@身無用的軀體谬擦。
(日文) 夜が明けた、でも朽缎、仆には関系ない惨远。どっち道、太陽は濃い霧を連れて來るだけだ话肖。夜明け前の恍惚の時(shí)北秽、年老いた君の優(yōu)美な姿を見たよ。仆は髪が薄くなり最筒、目も垂れていた贺氓。朝の霧が舞う雪のように仆の額の皺を覆い、激しい太陽が君の黒髪を焼き盡くした床蜘。仆らの胸の中の最後の余熱は辙培、完全に冷め切った蔑水。友子、無能な仆を許しておくれ扬蕊。
● 第六封信
(中文) 海上氣溫十六度搀别、風(fēng)速十二節(jié)、水深九十七米厨相。已經(jīng)看見了幾只海鳥领曼,預(yù)計(jì)明天入夜前我們即將登陸。友子蛮穿,我把我在臺(tái)灣的相簿留給你了庶骄。就寄放在你母親那兒。但我偷了其中一張践磅。是你在海邊玩水的那張单刁。照片里的海沒風(fēng)也沒雨,照片里的你府适,笑得就像在天堂羔飞。不管你的未來將屬于誰,誰都配不上你檐春。原本以為我能將美好回憶妥善打包逻淌,到頭來卻發(fā)現(xiàn)我能攜走的只有虛無。我真的很想你疟暖。啊卡儒,彩虹!但愿這彩虹的兩端俐巴,足以跨過海洋骨望,連結(jié)我和你。
(日文) 海上気溫十六度欣舵、風(fēng)速十二節(jié)擎鸠、水深九十七メートル。海鳥が少しずつ見えてきた缘圈、明日の夜までには上陸する劣光。友子、臺(tái)灣のアルバムを君に殘してきたよ糟把、お母さんの所に置いてある赎线。でも、一枚だけこっそりもらってきた糊饱、君が海辺で泳いでいる寫真垂寥。寫真の海は風(fēng)もなく、雨もなく、そして君は天國にいるみたいに笑っていん滞项。君の未來が誰の者でも狭归、君に似合う男なんていない。美しい思い出は文判、大事に持ってこようと思ったけど过椎、連れてくれたのは虛しさだけ。思うのは戏仓、君のことばかり疚宇。あ、虹だ赏殃。虹の両端が海を越え敷待、仆と君を、結(jié)び付けてくれますように仁热。
● 第七封信
(中文) 友子榜揖,我已經(jīng)平安著陸。七天的航行抗蠢,我終于踩上我戰(zhàn)后殘破的土地举哟,可是我卻開始思念海洋。這海洋為何總是站在希望和滅絕的兩個(gè)極端迅矛?這是我的最后一封信妨猩,待會(huì)我就會(huì)把信寄出去。這容不下愛情的海洋秽褒,至少還容得下相思吧壶硅?友子,我的相思你一定要收到震嫉,這樣你才會(huì)原諒我一點(diǎn)點(diǎn)森瘪。我想我會(huì)把你放在我心里一輩子牡属,就算娶妻票堵、生子,在人生重要的轉(zhuǎn)折點(diǎn)上一定會(huì)浮現(xiàn)你的身影逮栅。你提著笨重的行李逃家悴势,在遣返的人潮中,你孤單地站著措伐。你戴著那頂存了好久的錢才買來的白色針織帽特纤,是為了讓我能在人群中發(fā)現(xiàn)你吧!我看見了侥加,我看見了捧存,你安靜不動(dòng)地站著。你像七月的烈日,讓我不敢再多看你一眼昔穴。你站得如此安靜镰官,我刻意冰涼的心,卻又頓時(shí)燃起吗货。我傷心泳唠,又不敢讓遺憾流露。我心里嘀咕宙搬,嘴巴卻一聲不吭笨腥。我知道,思念這庸俗的字眼勇垛,將如陽光下的黑影脖母,我逃他追,我追他逃窥摄,一輩子镶奉。 友子,我將我的愧疚寫在這最后一封信里崭放。因?yàn)樯诳粒覠o法當(dāng)面向你懺悔,如果不這么做币砂,那么建峭,我絲毫都不能原諒自己。 我會(huì)假裝你忘了我决摧,假裝你將你我的過往亿蒸,像候鳥一般從記憶中遷徙。假裝你已走過寒冬迎接春天掌桩。我會(huì)假裝边锁,一直到自以為一切都是真的!波岛。然后茅坛,祝你一生永遠(yuǎn)幸福!
(日文) 友子则拷、無事に上陸したよ贡蓖。七日間の航海で、戦後の荒廃した土地に煌茬、漸く立てたというのに斥铺、海が懐かしいんだ。海はどうして坛善、希望と絕望の両端にあるんだ晾蜘。これが邻眷、最後の手紙だ、あとで出しに行くよ剔交。海に洼まれた仆たちの愛耗溜、でも、思うだけなら省容、許されるだろう抖拴。友子、仆の思いを受け取っておくれ腥椒。そうすれば阿宅、少しは仆を許すことができるだろう。君は一生仆の心の中にいるよ笼蛛。結(jié)婚して子供ができでも洒放、人生の重要な分岐點(diǎn)にくる度、君の姿が浮かび上がる滨砍。重い荷物をもって家出した君往湿、行き交う人混みの中に、ぽつんっと佇む君惋戏、お金を貯めてやっと買った领追、白のメリヤス帽を被ってきたのは、人混みの中で响逢、君の存在を知らしめる為だったのかい绒窑。見えたよ、仆には見えたよ舔亭、君は些膨、靜かに立っていた。七月の激しい太陽のように钦铺、それ以上订雾、直視することはできなかった。君はそんなにも矛洞、靜かに立っていた洼哎、冷靜に努めた心が、一瞬熱くなった缚甩。だけど谱净、心の痛みを隠し窑邦、心の聲を呑み込んだ擅威。仆は、知っている冈钦、思慕という低俗の言葉が郊丛、太陽の下の影のように、追えば逃げ、逃げれば追われ厉熟、一生导盅。 友子、自分の疚しさを揍瑟、最後の手紙に書いたよ白翻。君に會(huì)い、懺悔するかわりに绢片。斯うしなければ滤馍、自分を許すことなど少しもできなかった。 君を忘れた振りをしよう底循。仆たちの思い出が巢株、渡り鳥のように、飛び去ったと思い込もう熙涤。君の冬が終わり阁苞、春が始まったと思い込もう。本當(dāng)にそうだと思えるまで祠挫、必死に思い込もう那槽。そして、君が等舔、永遠(yuǎn)に幸せであることを倦炒、祈っています。